Наследница престола - Буторин Андрей Русланович. Страница 37
— Что это? — нахмурила она брови.
Словно отвечая на ее вопрос, из каютного информатория раздался голос:
— Говорит капитан «Звездной пыли». Корабль произвел экстренное торможение в связи с обнаруженным по курсу Переходом. Опасности нет. Приносим свои извинения за доставленное неудобство.
Мужчина, приподнявшись, вглядывался в обзорный экран. Но смотрел он не вперед, где могла поджидать опасность, а назад, где только что погасли всполохи тормозного импульса.
— Что там? — спросила женщина.
— Ушел катер… — Мужчина нахмурился.
— Ты думаешь, это они?
— Да. А весь этот цирк — прикрытие.
— Может, тебе показалось? — Женщина провела ладонью по руке мужчины.
— Вряд ли.
— Что будем делать?
— Придется ждать посадки, — сказал мужчина и неожиданно улыбнулся: — Они решили нас перехитрить! Не захотели делиться!
— Они полетели к… — начала женщина, но мужчина приложил палец к губам и потом ответил:
— Конечно. Больше некуда. Если только они совсем не рехнулись и не решили сдаться Императору, покупая себе жизнь…
Время стоянки «Звездной пыли» на Релене было объявлено сразу после приземления. Пять часов… Могли бы уложиться и в два — в соответствии с графиком, но «инцидент» на орбите вынуждал капитана «предпринять необходимые меры». Нужно было «проверить» системы после экстренного торможения, а заодно — капитан решил выжать из ситуации как можно больше пользы — подать рапорт о «случайном отстреле» во время торможения спасательной шлюпки, поглощенной затем «блуждающим Переходом»…
Худой рыжеволосый мужчина попросил у капитана аудиенции как раз в тот момент, когда тот сочинял рапорт. Капитан недовольно поморщился, но впустил просителя в каюту.
— Прошу извинить меня, — кивнул вошедший. — Мое имя — Турин. Я писатель и работаю над книгой о нашей славной Империи… — Мужчина картинно вскинул голову и отчеканил: — Слава Императору!
— Слава Императору! — откликнулся капитан, вставая. — Чем могу вам служить?
— Видите ли, капитан, — мужчина понизил голос и стрельнул глазами по сторонам, — до меня дошли слухи, что на «Звездной пыли» инкогнито путешествует принцесса Марронодарра…
Капитан не дал Турину закончить. Он испуганно замахал руками и запричитал:
— Что вы, что вы! Никакой принцессы! Это действительно слухи! Всего лишь слухи! Для меня было бы великой честью, но… Подумайте сами — «Звездная пыль» — и принцесса! Разве такое возможно? — Капитан резво подбежал к мужчине и взял его под руку. — Я могу даже показать вам каюты «люкс» — их всего две. Там никого нет, можете убедиться!
— Я вам верю. — Турин вежливо, но решительно снял руку капитана. — Не утруждайте себя. Мне нужно было всего лишь убедиться в достоверности слуха, поймите меня правильно.
— Прекрасно вас понимаю! — сухо улыбнулся капитан. — Надеюсь, наш дальнейший полет доставит вам удовольствие.
— Возможно, мы с супругой сойдем здесь, — с такой же сухой улыбкой ответил посетитель. — Меня заинтересовали блуждающие Переходы. Думаю, это может пригодиться для моей книги.
— Но мы не сможем возместить вам… — растерянно начал капитан, но Турин протестующе поднял руки:
— Не извольте беспокоиться, капитан! Это ведь не ваша вина, а наша прихоть. К тому же окончательно я еще ничего не решил. Простите за беспокойство… — Посетитель кивнул и вышел из каюты.
До старта оставалось чуть больше часа, а Турин так и не выбрал, как лучше поступить. Они сидели с женой в каюте «Звездной пыли», создав вокруг односторонне-непроницаемое поле, чтобы ничего не было видно и слышно извне — даже мыслей, но те, кто находился внутри поля, могли видеть и слышать все вокруг.
— Решайся, — сказала супруга. — Осталось мало времени.
— Время пока есть, — не согласился Турин. — Давай еще раз глянем, что мы имеем.
— В том-то и дело, что очень мало данных. И даже не это самое плохое. Плохо то, что данные противоречивы и неточны.
— Ты не доверяешь Станиславу?
— Сам по себе он заслуживает доверия. Ты же сама проверяла… Но его могли ввести в заблуждение.
— А что тебе не нравится в его сообщении? По описанию, это была принцесса…
— Мне не понравилась реакция этих двух подонков — бывших охранников. Они, конечно, ставили блоки, но я сумел уловить какое-то странное сомнение… Улизнули они сейчас от нас тоже не зря. И потом, Станислав сообщил, что с ними поначалу была еще одна женщина. Кто она? Куда делась? Почему замолчал Станислав? Я не могу достучаться до него, словно он…
— Мертв? — Женщина непроизвольно вздрогнула.
— Или мертв, или в его мозги попытались влезть, и сработал наш блок.
— Но кто? У Станислава не было прямого контакта с охранниками!
— Если он не передавал нам сразу откорректированные ими послания.
— По-моему, ты все усложняешь. Этим недоумкам было не до того, чтобы выслеживать шпионов и вправлять им мозги! Их задача — поскорее доставить принцессу!
— Куда? Снова одни догадки… Вот и еще странность: почему так пассивно ведет себя Марронодарра?
— Она истратила Силу, спасаясь от Герромондорра!
— Она бы уже успела восстановиться… Кстати, когда я узнал, что она оказалась на Земле…
— Ты по ним скучаешь? — Глаза женщины наполнились слезами.
— Очень. — Турин взял в ладони голову жены и промокнул слезы губами.
— Женя, ты обещаешь, что… Когда это закончится… — Женщина сглотнула комок.
— Да, — прижал ее голову к груди Турин. — Ты и сейчас зовешь меня по-земному…
— Как и ты меня… — Женщина всхлипнула, но быстро взяла себя в руки. Подняла лицо с абсолютно сухими глазами и спросила:
— Все-таки я не пойму, почему ты не хочешь поставить в известность Императора? Прямо сейчас?
— Я не все понял в этой игре, — покачал головой мужчина — И пока не разберусь…
— Ты думаешь, Император тоже…
— Тоже в игре? — Турин чуть отстранился и заглянул в глаза жены. — Я ничего не исключаю.
— Но мы же служим…
— Мы служим джерроноррам, а не Турронодорру лично, — отрезал Турин. — Мне ли тебе это говорить? — Он нежно обнял жену. Она хотела что-то сказать в ответ, но голос из информатория прервал ее:
— Маэстро Турин, к вам посетитель. Впустить?
На экране заморгали маленькие глазки на лоснящемся жирном лице.
— Да! — вскочил Турин и обернулся к жене: — Ева, это Роберт! Что-то попалось в сети!
Колышущееся пузо едва протиснулось в овал дверного проема. Толстяк, чем-то неуловимо похожий на паука, роняя капли пота и отдуваясь, заговорил:
— Еле успел… Я вынырнул прямо возле Релены, чтобы не терять время…
— Ты рисковал, — сказал Турин, создав широкое кресло и увлекая в него толстяка. Границы защитного поля пришлось расширить, и изрядно.
— Да, но что оставалось делать? Обстоятельства стоили того… — Толстяк закрутил головой: — У вас есть что-нибудь попить?
— Спиртное? — спросил Турин.
— Нет, просто воды… Спасибо! — Толстяк принялся отчаянно хлебать из протянутого Туриным стакана, который тот взял прямо из воздуха.
— Роберт, у нас очень мало времени! — не выдержала женщина.
— Да-да. — Толстяк вытер губы тыльной стороной ладони. — В город пришли двое… Оттуда — как вы и сказали. На минуту мне удалось завлечь их к себе…
— Приплыли на лодке? — уточнил Турин. — С лодочником?
— Нет, пешком, из-за реки, но со стороны того леса, где поезд.
— Как они выглядели, что говорили? Ну! — Турин тоже начал терять терпение.
— Парень и девушка… Оба в джинсах и футболках. Парень — темно-русый, девчонка — рыжая… — Турин с женой взволнованно переглянулись, а толстяк продолжал доклад: — Мне удалось заглянуть в их рюкзак. Там документы были. Один паспорт на имя Турина Геннадия Евгеньевича, второй — на имя Туриной Юлии Евгеньевны.
— Что?! — подскочила женщина. — Не может быть!
— Почему не может? — удивился толстяк. — Девчонка называла парня Геной. Память у меня хорошая. Документы я изымать не стал, зато изъял нечто более интересное… — Толстяк вынул из кармана обширнейших брюк и протянул Турину пластиковую бутылку из-под фанты, в которой клубился белесый туман.