Перемирие - Горъ Василий. Страница 21

– Воля Онг’Ло для меня – закон, – патетично отозвался искин.

– Копию приказа Онг’Ло! Живо! – в эфире раздался еще один голос. Хозяин которого, судя по тембру, не привык к неповиновению.

– Мейт’Ро’Ло [53], – вздохнул искин.

Транслятор, встроенный в шлем моего «Стража», тут же выдал десятка два вариантов перевода.

– Алид бейль-дио! Уходите в разгонный коридор. Немедленно, – приказало Большое Начальство. И, опять не дождавшись ожидаемой реакции, рявкнуло: – Что ж, Горс’Аиачи’Ло.

Ознакомившись с десятком различных переводов последней фразы, я выбрал самый удобочитаемый – «Каждый воин сам выбирает свой путь». И, соглашаясь с мудростью неведомого мне автора, кивнул: «Так оно и есть…»

Эскадрилья прикрытия комбината сорвалась с места чуть ли не раньше, чем местный Онг’Ло закончил говорить. И с ходу атаковала двигающуюся впереди пару Форд – Вильямс.

– О как! А где предупредительный выстрел в воздух? – возмущенно взвыла Элен, увидев, что торпеды, выпущенные Циклопами, легли на боевой курс.

– Они предпочитают контрольный выстрел в голову. Тем более что воздуха тут днем с огнем не найдешь, – хихикнула Линда. И тут же заныла: – Игоряша! Миленький! Дай тягу на маршевые, а? Ну, что мы, как последние нубы, плетемся в самом хвосте? Все веселье проспим!!!

Распределив метки целей между рванувшимися в атаку ребятами, я сдвинул оба своих истребителя так, чтобы в случае необходимости прикрыть своими щитами и сравнительно беззащитный крейсер, и совершенно «голую» громадину транспорта.

Впрочем, дергался я зря – уже через минуту после пуска первых торпед в атакующем ордере Циклопов началась такая каша, что им стало не до транспорта.

В отличие от пилотов клана Зей’Нар воины Саат’Нар ели свой хлеб (или что у них там) не зря: с ходу потеряв два эсминца и пять истребителей, они мгновенно перестроились в защитный ордер. И, вывесив перед собой щиты, сфокусировали весь огонь на кораблях Гарри и Линды.

Против трех с лишним десятков торпед двух щитов пары могло не хватить, и Форд вывесил их в «косом» варианте. А Элен увела обе машины в «мерцание». Для полного счастья окутав их облаком «Пираний», метнувшихся навстречу вражеским товаркам. Поэтому секунды на три кусок траектории движения пары их истребителей превратился в яркую «колбасу» из последовательных взрывов. А на четвертой вырвавшаяся из «колбасы» двойка влепила по торпеде в дюзы ближайшей паре Одноглазых. Впихнув их в зазор между передним и задним щитом.

– Смотри на Линду, Вик! – заставив меня оторваться от созерцания картины боя, выдохнула Иришка. – Кажется, Пушной Зверек опять придумал какую-то гадость.

– Упс, – только и успел сказать я, глядя, как корабль Горобец, влетевший в строй вражеских кораблей, ни с того ни с сего окутывается пламенем чудовищного взрыва.

– Два косых щита. Она – между ними. А рванули две ее торпеды и ее же топливо. Вернее, сброшенная часть! О, а вот этот импульс эволюционников – типа судороги на последнем издыхании? – хмыкнула Орлова. – Смотри, как красиво кувыркается!

– А куда уходит Игорь? – удивился я.

– Ну, если его ведомого «сбили», значит, ему надо изобразить панику, – хихикнула Иришка. – Ха! А Циклопы-то повелись.

– Я им сочувствую, – вздохнул я. И увеличил разрешение той части тактического экрана, на которой метка истребителя Горобец вдруг превратилась в десяток ярко-зеленых точек.

– «Растеряла» половину боекомплекта, – развеселилась Ира. – Ой, а чего это ее торпеды вдруг сорвались с места?

– Смотри на двойку Кощеева! – воскликнул я. – Интересно, они заранее договорились, или как?

Сдвоив щиты, чтобы закрыться от «самоубийственной» атаки пары Алексея и Кати Бойко, Циклопы ненадолго оголили тыл своего ордера. И тут же за это поплатились: полтора десятка торпед Линды, хаотично двигавшиеся между ними, почти одновременно разнесли на части шесть из четырнадцати вражеских кораблей. А потом в поредевший строй влетели остальные ребята. И там началось форменное избиение.

– …захвачена! Система управления комбинатом под контролем! Расчетное время завершения загрузки транспорта – час тридцать четыре минуты шестнадцать секунд по общегалактическому.

Рапорт Эрнеста Фогга, находящегося в шлюзе комбината, заставил меня отвлечься от тактического экрана и наскоро просмотреть последние пару минут телеметрии, идущей с оптических датчиков его «Стража».

– Шустро! – восхитился я, увидев, с какой скоростью метки бойцов ДШВ пронеслись по коридорам комбината. И, снова изменив масштаб экрана, принялся анализировать траектории рванувшихся к поясу астероидов вражеских кораблей.

Желание веселиться пропало буквально через десять секунд: сорока шести минут, необходимых для загрузки транспорта погрузочным комплексом комбината, у нас не было! По моим расчетам, группа из восьмидесяти шести Циклопов, двинувшихся к нам от меток четырех крупнейших комбинатов, должна была выйти на дистанцию атаки через двадцать четыре минуты. А уничтожить такую кучу кораблей и при этом не дать Циклопам сжечь и крейсер и транспортник, на мой взгляд, было нереально. Поэтому, мысленно обругав последними словами слишком шустрого командующего местной группировкой, я дал команду переходить на план «Б»:

– Шварев! А что у вас с «соседом»?

– На подходе к его рубке, Вик! Команду закошмарили почти всю, – тут же отозвался старлей…

«Сосед», или транспорт клана Саат’Нар, пристыкованный к соседнему погрузочному терминалу комбината, оказался загружен на восемьдесят три процента. Поэтому, вместо того чтобы грузить «Проглота» с нуля, бригада из пленных Циклопов, проинструктированных еще на Искорке, под присмотром ребят Фогга шустренько забила трюмы взятого на абордаж корабля. А потом в темпе вальса рванула к капитану Ятсу, ребятам Вадима Шварева и двум пленным пилотам, уже завершающим предполетные тесты «Проглота-2».

– С ума сойти, – увидев, как метка транспорта изменила цвет [54], выдохнула Иришка. – Уложились в восемь минут.

– Ему еще надо набрать скорость и уйти. – В голосе Бренды чувствовалась нервозность. – О, а Циклопы-то заволновались.

Эволюции захваченного нами корабля не прошли незамеченными: флот клана Саат’Нар, движущийся к нам от точки сбора, убрал щиты и дал полную тягу на движки.

– Федоров! Взрывайте «Проглот-один» и уходите в разгон, – дождавшись, пока трофейный грузовик отойдет от комбината, приказал я. – «Музыку» заведете за минуту до погружения.

– Есть, сэр! – через Германа отозвался командир «Кошмара», и с оружейных пилонов корабля сорвалась стайка торпед.

Взрыв, уничтоживший доработанный нашими инженерами трофейный транспорт, не прошел даром и для комбината: погрузочный терминал, к которому был пристыкован «Проглот», просто испарился. А добрая половина смежных с ним конструкций превратилась в металлолом. Впрочем, в этот момент мне было уже не до мыслей о сохранности имущества клана Саат’Нар: наши истребители и флот Одноглазых сближались слишком быстро. И мне надо было думать о тактике будущего боя.

Надежда на то, что Циклопы сначала захотят уничтожить наши истребители, а потом рванут за крейсером и транспортником, накрылась медным тазом. Чуть ли не раньше, чем мы атаковали авангард вражеского построения. Скинувшие половину мощностей двигателей на щиты, вражеские пилоты проигнорировали нашу атаку и продолжили движение за уходящими к точке погружения кораблями. Видимо, решив, что вернуть груз редкоземельных металлов, нагло экспроприированный нами, гораздо важнее, чем прибить десяток обнаглевших пилотов клана Шер’Нар. Пришлось обидеться и атаковать их арьергард.

Тактика Кощеева [55], использованная всеми пятью двойками одновременно, не смогла не принести результатов: уже через две минуты после начала нашей атаки, потеряв шесть истребителей и сообразив, что идея оставить нас в тылу была ошибкой, командующий Циклопами разделил флот на две части. Отправив к нам меньшую!

вернуться

53

Варианты перевода: а) Следую по пути воина. б) Выполняю приказ своего начальника. с) Приказ секретный и разглашению не подлежит.

вернуться

54

То есть у корабля заработали двигатели.

вернуться

55

Тактика Кощеева – разнести движки, но не тратить время на добивание.