Необыкновенный подарок - Леклер Дэй. Страница 4
Зара торопливо шагнула назад. Солнечные лучи, проникая сквозь ткань платья, высвечивали красивые линии ее тела. Грудь Зары взволнованно вздымалась. О, как она соблазнительна! — подумал Малик. Он мог всего лишь протянуть руку и взять то, что ему так откровенно предлагалось. Тем не менее Малик сдержал свой порыв, понимая, как свежа и невинна эта девушка.
Разглядывая лицо Зары, Малик остановил свой взор на ее глазах. Они были настолько выразительны, что не обратить на них внимания было просто невозможно. В их золотисто-зеленой глубине, казалось, отражались все мысли и эмоции девушки. Сейчас в них затаился страх, вызванный вопросами Малика.
— Ответь же мне на мои вопросы, — потребовал он, твердо решив выяснить истинные намерения девушки.
— Я уже объяснила, кто я и почему здесь, — повторила Зара.
— Тогда почему ты так нервничаешь?
Стараясь не волноваться, Зара смело посмотрела прямо в глаза стоявшего перед нею мужчины. Малик Хайдар — убийца и изгнанник. И сейчас она находится наедине с таким человеком. Ее преподнесли ему в подарок, и он может сделать с нею все, что ему захочется.
Малик, не отрываясь, продолжал изучать лицо Зары. И взгляд его, казалось, проникал в самую душу. Малик требовал ответа, который она не решалась дать, испытывая страх и душевную боль одновременно. Если бы только Зара не слышала всех ужасных историй о Малике! Если бы только она не была уверена, что он мужчина, не имеющий ни чести, ни сострадания. Если бы только она не была так уязвима.
Зара вдруг представила, глядя на Малика, что вполне могла бы увлечься им, не знай она всех рассказов о нем. Малик очень красив. Намного красивее короля Хакима. Все в нем, от высокого роста и гордой осанки до блеска в глазах, говорило о мощной силе и власти. Будущее Зары находилось теперь в руках этого мужчины. От него зависело, как будут развиваться их отношения.
Малик поджал губы. Терпение его, видимо, иссякало.
Зара заставила себя побороть страх.
— Если я и нервничаю, так причина этому вы, — тихо призналась она.
— Тебе нечего меня бояться. — Малик повернулся к Заре спиной. — Я не заставляю женщин ложиться ко мне в постель.
Хорошо это или плохо? — недоумевала Зара.
— Что вы сказали? — переспросила она.
— Я говорю, что считаю ковер более чем прекрасным подарком ко дню рождения. — Малик вновь повернулся к Заре. Лицо его не выражало никаких эмоций. Взгляд обдал Зару холодом. — Твои услуги мне не потребуются.
— Вы собираетесь вернуть меня? — Зара запаниковала.
Если Малик вернет ее, не прикоснувшись к ней, она окажется в весьма затруднительном положении. Ситуация, в которую попадет Зара, не сулит ничего хорошего. Девушка надеялась только на свой план, который должна непременно выполнить до конца, и тогда Кадар отречется от нее. Иначе Али и Джамил отвезут ее домой опозоренную. Хаким, вероятно, откажется взять ее в жены (что вполне ее устраивает), но ведь ей все равно придется выйти замуж — заставят. Только на этот раз выдадут за одного из тех ужасных стариков, которые мечтают о такой красавице жене с тех самых пор, как Заре исполнилось шестнадцать лет.
— Пожалуйста, не возвращайте меня Хакиму.
— Почему мой двоюродный брат из всех женщин выбрал именно тебя? — спросил Малик. — Он не прислал бы мне неопытную женщину и не принудил бы ее к этому насильно. Ты, я уверен, знала, что делала, соглашаясь появиться в моем доме.
— Да, знала.
Что такое придумать, чтобы Малик перестал задавать свои бесконечные вопросы? — соображала Зара. Невозможно больше лгать ему, скрывая, кто она и почему решилась на подобный поступок. Нет сил лгать Малику Хайдару. Но Зара хорошо помнит рассказы о постыдном поведении этого мужчины. И если только он узнает о ней правду, то сделает все возможное, чтобы извлечь для себя выгоду из сложившейся ситуации. Малик не упустит случая отомстить ее отчиму за то, что тот лишил его когда-то трона. И Зара в этой игре станет козырной картой.
Зару тревожила еще одна проблема. И ей казалось, гораздо более серьезная. Необходимо убедить Малика в ее страстном желании остаться с ним. Если он откажется оставить ее у себя хотя бы на несколько дней, все усилия окажутся напрасными. Заре необходимо стать скомпрометированной девушкой в глазах родственников. Стоит Малику заявить всем, что она по-прежнему невинна, и короля Хайдара заставят взять Зару в жены, а у Кадара появится прекрасная возможность воплотить все свои зловещие замыслы в жизнь. Зара попадет в западню, связанная навек узами брака, которого не желают ни она, ни Хаким, ни Paша. Зару навсегда лишат возможности увидеть страну, где она родилась, украдут мечту, жившую в ней с раннего детства.
Глубоко вздохнув, Зара приблизилась к Малику. Она постаралась успокоиться, унять свой страх и следовать намеченному плану. Вспомнив свои мечтания о любимом человеке, Зара собрала все мужество и заглянула в черные глаза Малика, заставив себя не вспоминать сейчас все те ужасные истории, которые ей когда-то рассказывали о нем.
Осторожно коснувшись руками его груди, Зара осмелилась провести по плечам Малика, вдоль его шеи и тронуть густую черную шапку волос. Он стоял перед нею, ничем не отвечая на легкие прикосновения девушки, не принимая и не отвергая их.
Малик не оттолкнул Зару! Это придало ей силы сделать следующий шаг.
— Никто не заставлял меня решиться на такой шаг, — сказала Зара.
— Но и особого желания у тебя тоже не было, — сказал Малик, внимательно глядя на нее. — Да будет тебе известно: настоящий мужчина всегда почувствует эту разницу.
— А вы не подумали о моей стыдливости и застенчивости?
— Ты это так называешь? По-моему, ты просто-напросто запаниковала.
— Я нервничаю, — сказала Зара.
— Теперь ты ближе к истине.
— Я честна с вами, что, согласитесь, в данных обстоятельствах мне совсем не на руку. Но я решила, что вы предпочтете честность. — Зара склонила голову, и ее шелковые волосы легли на грудь Малика. — Или я ошибаюсь?
— Нет, ты не ошибаешься. Но в твоих глазах я читаю только желание, в них нет и следа застенчивости или волнения. — Малик приподнял ее голову за подбородок и заглянул в глаза. — Кроме того, я узрел в них страх.
Еще секунда и Малик безоговорочно отвергнет ее, испуганно подумала Зара. Ей необходимо действовать. Мгновенно.
— Разве так поступает женщина, которая страшится? — Зара приподнялась на цыпочки, крепко обняла Малика за шею и коснулась губами его губ.
Хвала провидению! Она поступила правильно, потому что реакция Малика была стремительной. Его руки обвились вокруг стана девушки, огладили спину и крепко и чувственно спустились на бедра.
— Твой поцелуй сама невинность, — прошептал он.
Зара не знала, как ответить, и попросила совершенно откровенно:
— Тогда покажи мне, каких поцелуев ты ждешь от меня.
Глава вторая
Руки Малика запутались в волосах Зары, он привлек ее к себе и прильнул губами к ее рту. Нежное прикосновение языка Малика родило внутри Зары восторг. Поцелуй оказался таким легким, что все страхи девушки развеялись.
— Так будет лучше, — прошептал он.
— О, да, — томно вздохнула Зара. — Намного лучше, — с улыбкой ответила она.
Малик вновь прильнул к ее губам. Поцелуй был на этот раз еще крепче. Безо всякого сомнения, мужчина соблазнял Зару, и она не сопротивлялась, впервые в жизни наслаждаясь страстными прикосновениями любви. И какими! Девушка испытывала откровенный мужской натиск, смягченный нежностью. Страх Зары перед Маликом сменился чувством непреодолимого желания — испытать страсть.
Так вот от какой радости предостерегал отчим? И это блаженство Зара должна была испытать с Хакимом Хайдаром, если бы стала его женой?
Зара прервала поцелуй, испугавшись нахлынувших на нее чувств. Не может быть нынешнее состояние настоящей любовью.
— Поцелуй меня, Зара, — приказал Малик. — Докажи мне, что ты здесь по собственному желанию.