Исчезнуть не простившись - Баркли Линвуд. Страница 71
У обрыва Синтию и Грейс привязали к сиденьям в «тойоте», в которой они и должны были последовать дальше, в пропасть.
Вот тут как раз и прибыли мы с Клейтоном.
Я тоже коротко рассказал Синтии о своей поездке в Янгстаун и о том, что случилось в ночь исчезновения ее семьи.
О том, как был ранен Винс Флеминг.
Я позвоню, как только мы приедем, узнаю, как он себя чувствует. Я не хотел вернуться в школу, встретить Джейн Скавалло и сказать ей, что единственный мужчина, который пристойно с ней обходился, мертв.
Что касается полиции, то оставалось молиться Богу, чтобы Уидмор поверила моему рассказу. Я не уверен, что поверила бы, если бы все это не произошло со мной на самом деле.
Но кое-что требовало разъяснений. Я не мог забыть, как Джереми стоял надо мной с пистолетом и не решался нажать на курок. Он явно не колебался, когда дело касалось Тесс Берман и Дентона Эбаньола.
Их обоих убили совершенно хладнокровно.
Что сказал Джереми своей матери, когда стоял надо мной с пушкой? «Я же никогда никого не убивал».
Вот такие дела.
Проезжая Уинстед, мы спросили у Грейс, не хочет ли она что-нибудь съесть, но дочка отрицательно покачала головой. Она стремилась домой. Мы с Синтией обменялись обеспокоенными взглядами. Нужно будет отвести Грейс к врачу. Ей пришлось пережить сильнейшее потрясение. Может быть, у нее шок. Но она вскоре заснула, и мы не заметили никаких признаков того, что ей снятся кошмары.
Через пару часов мы были дома. Свернув на нашу улицу, я увидел машину Роны Уидмор возле дома и ее саму за рулем. Увидев нас, детектив вышла из автомобиля и строго наблюдала, сложив руки на груди, как мы сворачиваем на нашу подъездную дорожку. Она уже ждала меня, когда я открыл дверцу. Я был уверен, что у нее готовы тысячи вопросов.
Ее лицо смягчилось, когда она увидела, как я поморщился, сползая с водительского сиденья. Больно мне было чертовски.
— Что с вами? — спросила она. — Вы выглядите ужасно.
— Я и чувствую себя не лучше, — признался я, слегка касаясь одной из своих ран, — Меня несколько раз лягнул Джереми Слоун.
— И где он? — осведомилась Уидмор.
Я сдержал улыбку и открыл заднюю дверцу. И хотя пара моих ребер болели нестерпимо, взял спящую Грейс на руки, чтобы отнести в дом.
— Дай мне, — предложила Синтия, тоже выходя из машины.
— Ничего, — отказался я, неся дочь к входной двери. Синтия побежала вперед, чтобы открыть ее. Рона Уидмор последовала за нами.
— Больше не могу ее нести, — признался я, поскольку боль стала невыносимой.
— Положи на диван, — скомандовала Синтия.
Я умудрился осторожно опустить Грейс на диван, так что она даже не проснулась. Синтия положила ей под голову диванную подушку и накрыла шерстяным пледом.
Уидмор молча смотрела, вежливо давая возможность устроить девочку. Как только Синтия распрямилась, мы перешли в кухню.
— Похоже, вам не помешало бы обратиться к врачу, — заметила Уидмор.
Я кивнул.
— Где Слоун? — снова спросила она. — Если он на вас напал, мы его арестуем.
Я прислонился к столу.
— Вам снова придется вызывать своих водолазов.
Я рассказал ей практически все. Как Винс догадался, что не так на том снимке на старой газетной вырезке, как это привело нас к Слоуну и Янгстауну, как я нашел Клейтона в больнице и узнал о похищении Синтии и Грейс.
И о том, как сорвалась с обрыва и рухнула в карьер машина, забрав с собой Клейтона, Энид и Джереми.
Я опустил лишь крошечную часть, поскольку она все еще меня беспокоила и озадачивала. Хотя я уже начал догадываться.
— Да, — протянула Рона Уидмор, — ничего себе история.
— Верно, — согласился я. — Доведись мне придумывать, можете поверить, я бы изобрел нечто более правдоподобное.
— Я бы хотела и с Грейс поговорить об этом, — заявила Уидмор.
— Только не сейчас, — возразила Синтия. — Ей слишком досталось. Она совсем вымоталась.
Уидмор молча кивнула. Затем сказала:
— Я кое-куда позвоню, узнаю насчет водолазов и вернусь днем. — А вы, — повернулась она ко мне, — поезжайте в больницу. Если хотите, я вас отвезу.
— Не стоит, — отказался я. — Побуду еще немного здесь. Если потребуется, вызову такси.
Уидмор уехала, и Синтия отправилась наверх, чтобы привести себя хотя бы в относительный порядок. Прошло не больше минуты после отъезда Уидмор, как я услышал, что к дому подъехала еще машина. Я открыл дверь как раз в ту минуту, когда Ролли в длинной куртке, синей клетчатой рубашке и синих брюках подошел к ступенькам.
— Терри! — воскликнул он.
Я приложил палец к губам.
— Грейс спит, — пояснил я, жестом предложив ему пройти со мной в кухню.
— Так ты их нашел? И Синтию тоже? — спросил он.
Я кивнул, разыскивая таблетки в ящике буфета. Вытряхнул несколько на ладонь и налил себе стакан воды из-под крана.
— Похоже, тебе досталось, — заметил он. — На что только некоторые не идут, чтобы получить долгосрочный отпуск.
Я бы засмеялся, но было слишком больно. Положил таблетки в рот, запил глотком воды.
— Вот так, — сказал Ролли. — Вот так.
— Ага, — подтвердил я.
— Значит, ты его разыскал? — спросил он. — Нашел Клейтона?
Я кивнул.
— Поразительно, и Клейтон после всех этих лет еще жив.
— Действительно, — согласился я. Но не стал говорить, что если Клейтон и был жив все эти годы, сейчас про него уже нельзя этого сказать.
— Просто поразительно.
— А Патриция тебя не интересует? — спросил я. — Или Тодд? Тебе не любопытно узнать, что произошло с ними?
Глаза Ролли забегали.
— Ну разумеется. Только ведь я уже знаю, что их нашли в той машине в карьере.
— Да, верно. Но например, кто их убил. Хотя думается, тебе и это давно известно. Иначе бы ты спросил.
Ролли помрачнел.
— Мне не хотелось забрасывать тебя вопросами. Ты ведь только что приехал домой.
— Хочешь узнать, как они умерли? Что с ними на самом деле произошло?
— Конечно, — сказал он.
— Тогда немного погодя. — Я выпил еще глоток воды. Очень надеялся, что таблетки быстро подействуют. — Ролли, это ты передавал деньги?
— Что?
— Деньги. Для Тесс. Чтобы потратить их на Синтию. Это ведь был ты, верно?
Он нервно облизнул губы.
— Что сказал тебе Клейтон?
— А ты как думаешь, что он мне сказал?
Ролли провел рукой по волосам и отвернулся.
— Он рассказал тебе все, так?
Я промолчал. Решил, пусть Ролли думает, что я знаю больше, чем на самом деле.
— Милостивый Боже, — покачал он головой. — Сукин сын. Поклялся, что никому не скажет. Он думает, что это я каким-то образом привел тебя к нему, верно? Вот почему нарушил нашу договоренность.
— Ты это так называешь, Ролли? Договоренность?
— Мы заключили сделку! — Он снова гневно потряс головой. — Совсем скоро я уйду на пенсию. Я только хочу покоя, хочу уйти из этой гребаной школы, уехать, навсегда покинуть этот проклятый город.
— Почему бы тебе обо всем не рассказать, Ролли? Тогда мы сможем сравнить ваши версии.
— Он ведь сообщил тебе о Конни Гормли? О том несчастном случае?
Я промолчал.
— Мы возвращались с рыбалки, — начал Ролли. — Клейтон предложил остановиться и выпить пивка. Я мог бы доехать до дома без остановки, но согласился. Мы зашли в бар, всего лишь хотели выпить пива и уйти, но эта девушка стала ко мне приставать, понимаешь?
— Конни Гормли.
— Ну да. Села рядом, выпила пива вместе со мной. Клейтон, однако, лишнего не пил и меня предупредил, чтоб не усердствовал, но я не знаю, что, черт побери, случилось. Мы с этой Конни выскользнули из бара, пока Клейтон ходил в туалет, и оказались на заднем сиденье ее машины.
— Тогда ты уже был женат на Миллисент, — заметил я. Не то чтобы судил его, просто не знал наверняка. Но ухмылка Ролли показала, как он прореагировал на мое замечание.
— Иногда, — ответил он, — я срывался.
— Значит, ты сорвался с Конни Гормли. Как она попала с заднего сиденья машины в ту канаву?