Под шепот океана - Ханней Барбара. Страница 28

– Умиротворенным?

В свете луны она увидела его улыбку.

– Я бы так не сказал. Большую часть времени я сходил с ума от желания, но я был счастлив. Как моряк, который после долгого плавания наконец причалил к родному берегу.

Гас взял ее ладони и прижал к своей груди. Она почувствовала, как бьется его сердце.

– Я... я надеялся, что ты, возможно, тоже...

– Да, – прошептала Фрейя. – Я очень счастлива с тобой, где бы мы ни находились.

– О моя русалка. – С этими словами он притянул ее к себе и поцеловал в губы.

Потом они долго брели по кромке воды, взявшись за руки. От тревог Фрейи не осталось и следа. Она была абсолютно счастлива.

– Мы всегда были предназначены друг для друга, – произнес Гас. – Ты это знаешь, правда?

– Но я совершила ужасную ошибку, не сказала тебе о ребенке.

– Я был виноват не меньше. Я вел себя как настоящий эгоист, говорил только о себе и не дал тебе возможности все мне объяснить. Но это уже в прошлом. Сейчас мы должны думать только о будущем.

– Ты хочешь сказать?..

– Да. – Гас обвел пальцем контур ее уха. – Я хочу сказать, что люблю тебя, Фрейя. Последние шесть недель я ни о чем другом не мог думать. Мне не терпелось приехать сюда и попросить тебя стать моей женой.

Женой.

От волнения ноги Фрейи подкосились, и она начала оседать на песок.

Застигнутый врасплох, Гас попытался ее поддержать, но она вцепилась в его рубашку, и они вместе рухнули на мокрый песок. В следующую секунду их захлестнула волна.

– Ты в порядке? – забеспокоился Гас.

– В полном, – смеясь, ответила Фрейя, несмотря на то что промокла до нитки.

Их снова захлестнула волна. Хихикая, как подростки, они, не размыкая объятий, отползли подальше от берега.

– Я не хотел тебя шокировать. – Гас убрал с ее лица мокрую прядь волос.

– Все в порядке. Предложение руки и сердца – это самое приятное потрясение для женщины.

– Но ты мне до сих пор не дала ответ.

– Разве? – Фрейя поцеловала его, и ей доставил удовольствие вкус соли на его губах. – В таком случае я говорю «да». Я с удовольствием выйду за тебя замуж, Гас Уайлдер.

После еще одного страстного поцелуя она сказала:

– Но как это произойдет? У тебя уже есть какие-то планы?

– Разве это имеет значение? Для меня сейчас самое главное, чтобы мы трое были одной семьей.

– Я с тобой полностью согласна. Я буду счастлива с тобой где угодно.

– М-м-м... – простонал Гас, покрывая поцелуями ее шею. – Я всегда считал тебя своей сексуальной русалкой. – Неожиданно он перестал ее целовать и отстранился. – Черт побери. – Тихо выругавшись, он начал хлопать по своим карманам.

Фрейя приподнялась:

– Что произошло? Ты что-то потерял?

– Надеюсь, что нет.

Его лицо было мрачным, пока он расстегивал мокрый карман рубашки. Наконец он запустил туда руку и облегченно вздохнул:

– Слава богу. Я уж испугался, что его вымыло водой.

– Что? Кошелек? Телефон?

– Вот это. – Гас взял ее руку и надел ей на палец кольцо.

При виде большого темного камня, обрамленного бриллиантами, Фрейя ахнула от восхищения.

– Сейчас темно, и ты, наверное, не видишь, но в центре сапфир цвета морской волны. Я специально подбирал его под цвет твоих глаз.

– Гас, я была бы рада, даже если бы это кольцо было сделано из проволоки, – ответила она, целуя его.

– Что с вами, черт побери, произошло? – пожурила их Поппи, когда они наконец вернулись с пляжа мокрые и в песке. – Вы похожи на двух нашкодивших подростков.

– Я чуть не утонул, пока просил Фрейю выйти за меня замуж, – ответил Гас, довольно улыбаясь.

Его слова были встречены радостным визгом Поппи и Ника.

Через неделю после самого счастливого в их жизни Рождества Гас рассказал Фрейе о сюрпризе его родителей.

Они, как обычно, вечером гуляли по пляжу, наслаждаясь обществом друг другу и все еще не веря, что счастье бывает таким полным. Чуть впереди них их сын играл с Урчином.

– Видишь вон тот участок земли? – Гас указал ей в сторону устья реки, впадающей в океан.

– Думаю, это лучший нетронутый участок, который остался в Шугар-Бей.

– Мой отец купил его, когда мы здесь жили. Он, как банковский управляющий, всегда знал толк в выгодных инвестициях.

Глаза Фрейи расширились.

– Надеюсь, он его не продал. Сейчас этот участок, наверное, стоит целое состояние.

– Нет, не продал, – спокойно ответил Гас, затем улыбнулся. – Мои родители хотят подарить нам его на свадьбу.

От потрясения Фрейя потеряла дар речи. Прошло много времени, прежде чем она снова заговорила:

– Это такой щедрый подарок. Но... – Она задумчиво посмотрела на волны океана, освещенные лучами вечернего солнца. – Но захочешь ли ты построить здесь дом? Не будет ли тебе скучно в Шугар-Бей? Чем ты собираешься здесь заниматься?

– С тех пор как отец позвонил мне на Рождество, меня не покидает одна идея, – ответил Гас, испытывая сильный душевный подъем. – Мне бы хотелось построить здесь несколько домов для семей с тяжелобольными детьми. Дети смогли бы здесь набираться сил после серьезной операции или химиотерапии, а родители расслабляться после нервного напряжения.

Фрейя покачала головой.

– Тебе не нравится моя идея?

– Нравится. Просто это очень ответственное дело.

– Я знаю, что делаю, Фрейя. У меня есть опыт и связи.

– И мы оба знаем, что такое иметь тяжелобольного ребенка.

– Значит, я могу рассчитывать на твою поддержку?

Ее глаза сияли.

– Полностью.

– В таком случае мы могли бы остаться здесь по крайней мере до тех пор, пока Ник не окончит школу. Ты бы продолжала работать в галерее. Я бы учредил благотворительный фонд и занялся строительством коттеджей. Мы могли бы вместе создать собственный веб-сайт, чтобы через него к нам обращались семьи, нуждающиеся в помощи, а также волонтеры и спонсоры.

– Звучит здорово. – Фрейя крепко его обняла. – Гас, я не могу себе представить ничего лучше.

– А я могу. – Он коснулся губами ее обнаженного плеча.

– И что же, по-твоему, может быть лучше, чем это? – прошептала она.

– Прожить всю жизнь с тобой.

Затем он снова ее поцеловал под радостный крик мальчика, лай собаки и шепот океана.