Двойная жизнь - Маринелли Кэрол. Страница 2
– Хорошо, скажи своему боссу, что я еще обдумываю его предложение. – Зандер немного помолчал, затем добавил: – Ему с тобой очень повезло.
– Повезло? – нахмурилась Шарлотта.
– Если бы мне так сильно не нравилось разговаривать с его ассистенткой, я бы сразу отклонил предложение.
Шарлотту охватила радость, однако нельзя было забывать о главном.
– Вы же не водите Нико за нос? – подозрительно спросила она.
– Шарлотта… – спокойно начал Зандер. – Мне есть чем заняться, кроме того, чтобы обманывать Нико. В первый раз я позвонил, чтобы отказаться, но изза тебя передумал.
И потом он положил трубку, а Шарлотта так и осталась лежать в постели, вспоминая последние слова Зандера. Она корила себя за глупость. Это был всего лишь телефонный разговор, невинный флирт. Наверняка он вел себя так со всеми женщинами. Шарлотта придвинула ноутбук, чтобы найти информацию о нем. Она хотела увидеть Зандера.
Но затем остановилась.
Его голос, манера общения, то, как он интересовался ее делами… Она не могла потерять это, не хотела вдруг узнать, что он – женатый мужчина, обремененный лишним весом, и развлекается, флиртуя по телефону. Она даст этим странным, но приятным чувствам уйти.
Шарлотта мечтала о Зандере, представляла его глубокий, бархатный голос снова и снова, а когда очнулась, обнаружила, что лежит с улыбкой на губах. Встав, Шарлотта посмотрелась в зеркало. Длинные медовые волосы стоило бы подстричь, мешковатая пижама скрывала достоинства фигуры, а уставший вид никак не вязался с образом роскошный женщины, которой считал ее Зандер. Шарлотта направилась в комнату матери. Там она невольно прикрыла нос рукой, почуяв запах мокрых простыней.
– Доброе утро, мам, – произнесла она и, как обычно, не получила ответа.
Шарлотта перешла на родной язык матери.
– Bonjour, maman.
Ответа не последовало.
– Пора принять душ.
Было проще сказать, чем сделать. Шарлотта ее мыла, Аманда кричала как резаная.
Вскоре больная была вымыта и усажена в кресло.
– Мы можем пойти погулять по пляжу. – Это были первые слова, которые произнесла Аманда за утро, хотя они и не имели смысла.
Шарлотта и ее мать жили в нескольких милях от пляжа. Аманда всегда любила песок и, видимо, часто вспоминала, как водила свою маленькую дочь на пляж.
– Конечно, можем, – ответила Шарлотта. – Даже покормим чаек.
Она увидела улыбку на лице матери, увидела, как ее глаза засияли, эта искренняя радость стоила той лжи, которую Шарлотте пришлось выдумать.
Она жертвовала жизнью ради матери, но гдето глубоко в душе понимала, что так продолжаться не может.
Вдруг раздался звонок. На экране высветился номер Зандера, и сердце Шарлотты подпрыгнуло. Обычно они не разговаривали днем.
Улыбнувшись, она ответила, надеясь, что его голос добавит немного света в ее темную жизнь. Но в этот раз тон Зандера был резким и официальным:
– Не могла бы ты передать сообщение Нико?
– Конечно. – Она посмотрела на часы, пытаясь сообразить, сколько сейчас времени в Греции.
– На следующей неделе я буду на Ксаносе. Я вылетаю поздно вечером в воскресенье, и у меня почти не будет времени, но если ты сможешь организовать нам встречу, я выкрою время в понедельник в восемь утра. Мне хотелось бы обсудить с ним планы на землю, которую он хочет купить. Я не хочу, чтобы он тратил мое время на обжалование после сделки.
– Я скажу ему, – ответила Шарлотта и замолчала в ожидании, что разговор пойдет в другом русле, как это обычно бывало, но этого так и не случилось.
Зандер положил трубку, и Шарлотта позвонила Нико, чтобы передать сообщение. Сделав, что от нее требовалось, она почувствовала, как на глаза навернулись слезы. Как только Зандер встретится с Нико, ее работа будет выполнена, и их телефонные разговоры, ставшие для нее возможностью убежать от реальности, закончатся. Нико перезвонил ей через пару минут, и ей пришлось приложить немало усилий, чтобы вернуться к деловому тону.
– Ты хорошо знаешь греческие законы строительства?
– А такие есть? – улыбнулась она, но после того, как Нико продолжил, улыбка быстро сошла с ее лица.
– Есть. Не важно. Паоло занимается этим, но ты мне понадобишься на Ксаносе на следующей неделе.
– Я? – моргнула Шарлотта, заметив, как Аманда выходит в подъезд.
Шарлотта быстрым шагом догнала ее, перехватив у двери.
– Ты серьезно?
– Иначе я бы не просил. Я хочу, чтобы ты посмотрела для меня пару домов, изучила коекакие документы…
Не так давно Нико узнал, что родители усыновили его, и Шарлотта помогала найти его биологическую мать. Она решила не говорить ему о трудностях с Амандой. Личные ассистенты решают проблемы начальства, но никак не наоборот. Нико уже однажды просил ее приехать на Ксанос, правда, всего на день. А когда Шарлотта вернулась, сиделка отказалась ухаживать за Амандой, так как, по ее мнению, больной необходим особый уход.
– Чтото не так? – поинтересовался Нико.
Босс не привык отвечать на бессмысленные вопросы, а тем более принимать отказ.
– Конечно нет, – ответила Шарлотта, сглотнув. – Мне просто надо коечто решить здесь, но я постараюсь вылететь в понедельник.
– Вообщето, – голос Нико звучал немного растерянно, – лучше бы в выходные. Нам надо обсудить некоторые вопросы. Остановись в «Рэйвелзе» и сразу позвони.
– Хорошо, – ответила Шарлотта, а босс тем временем уже повесил трубку.
Ей придется сказать Нико, что она не сможет поехать в командировку. А вдруг он будет настаивать? Шарлотта закрыла глаза, обдумывая свое положение. Ей нужна эта работа, нужна зарплата, нужна возможность находиться дома.
Вздохнув, она принялась составлять список подходящих домов престарелых. В некоторых из них Шарлотта уже была, каждый раз снедаемая угрызениями совести. Она обещала матери не поступать с ней подобным образом.
Шарлотта проверила несколько вариантов, волнуясь все больше: нигде не было свободных мест. В конце концов, ей повезло. Она испытала облегчение, хоть и понимала: позже чувство вины загрызет ее.
Шарлотта с сожалением стала собирать вещи Аманды.
– Это всего на пару дней, мам.
– Пожалуйста… – всхлипывала она, – пожалуйста… Не оставляй меня тут.
– Мам, мне надо ехать по работе. – Шарлотта тоже разрыдалась. – Обещаю, это ненадолго.
Она дрожала, подъезжая к Хитроу, наблюдая, как садятся самолеты, и прислушиваясь к низкому гулу двигателей.
Сев в самолет, Шарлотта задумчиво уставилась в иллюминатор, и только тут ее озарило – она встретится с Зандером.
Глава 2
Конечно, уже наступила осень, но небо было чистым и синим, как море, обрамлявшее Ксанос, простиравшийся вдалеке зеленокоричневым ковром. Шарлотте не терпелось ступить на мягкий золотой песок, почувствовать его зыбучесть и тепло.
Шарлотта была почетным гостем, поэтому по прибытии ее ждал автомобиль, который вмиг доехал до отеля. Там ее проводили к ресепшн и сообщили, что багаж уже доставлен в номер.
Обычно Шарлотту не смущали роскошь и повышенное внимание: за долгое время работы в авиакомпании, а затем у Нико она побывала в дорогих отелях. Но здесь ей было не очень комфортно, правда, она старалась этого не показывать.
Шарлотта направилась к лифту, пройдя мимо широкой лестницы и массивного фонтана в центре фойе. Трудно было поверить, что отель открыли всего пару месяцев назад – по крайней мере, так ей сказал босс.
Вскоре пришло сообщение от Паоло, секретаря Нико, с просьбой связаться с ним. Наконец Шарлотта нашла свой номер и открыла дверь. Почти все пространство занимала огромная кровать. Шарлотта, радостно улыбнувшись, бросилась на мягкий плед и подпрыгнула на нем несколько раз. Теперь ей не придется беспокойно ворочаться ночами, боясь, как бы не проснулась мать.
Тут Шарлотта вспомнила, что прилетела не прохлаждаться, а работать, поэтому достала телефон, оставила сообщение Нико и связалась с Паоло.