Горячая секретарша - Андерсон Натали. Страница 26
«Я ухожу». Она уже ушла.
«Мне очень жаль». Ну конечно.
Все это было ему знакомо. Но записка Аманды заканчивалась еще хуже, чем письмо матери.
«Спасибо».
За что? Он смял листок в кулаке. За секс?
Горечь обожгла носоглотку, Джаред рванул на кухню и залпом выпил стакан воды, чтобы подавить тошноту. В приступе ярости разбил стакан, швырнув его в стальную мойку. Но звук получился недостаточно громким, разрушение – недостаточно масштабным, чтобы удовлетворить его ярость. Джаред ухватился за столешницу, глядя на осколки, медленно считая до десяти и обратно, переждал внезапно накатившую жажду насилия.
Аманда его бросила.
Она вырезала свое имя на его сердце грязной ложкой с заточенным краем и оставила рану гноиться. Яд тек по его венам вместо крови. Тяжело дыша, Джаред оглядел свое жилище – дизайнерскую мебель, дорогие картины на стенах. Все это больше не имело значения. С точки зрения счастья, приносимого вещами, он с тем же успехом мог переселиться под мост. Какая разница, где жить, когда в душе нет мира, нет покоя, нет надежды?
И кто в этом виноват?
Полыхающая в груди ярость нашла новую цель, обратилась на него самого вместе с его тупой, непростительной трусостью. Он должен был поговорить с Амандой, успеть сказать ей то, в чем боялся признаться самому себе. Джаред заслужил каждую секунду этой невыносимой боли, которая всегда пряталась с обратной стороны любви. Потому что Аманда была единственной женщиной, которую он любил. Он не сказал ей об этом и потерял ее. Джаред знал, что она не вернется.
Он метался по гостиной и ненавидел каждый ее сантиметр – ковры, по которым они катались, сжимая друг друга в объятиях, окна, мимо которых ходила Аманда. Взгляд упал на ее любимую картину, в один миг потерявшую всю свою прелесть. Джаред больше не хотел видеть полотно – он снял его со стены, чтобы положить куда-нибудь изнанкой вверх, но тяжелая рама выскользнула из рук. Острый край кофейного столика пропорол холст. В отчаянии Джаред стоял и смотрел на красоту, которую только что уничтожил.
Глава 16
Аманда быстро прошла ко входу в галерею, на ходу проверяя содержимое сумки. Все ли необходимое она взяла? Это был ее четвертый выход в свет за неделю, но сумасшедшая занятость не спасала от тяжелых мыслей.
Она уволилась из агентства. Бронуин сказала, что ей жаль терять перспективного сотрудника, но Аманда предполагала, что это не помешало «Синержи» взять на ее место и ее зарплату кого-то более опытного.
Новым местом работы Аманды стал стильный светский журнал «Эксклюзивный Окленд». Она начала в рекламном отеле, но как-то незаметно переквалифицировалась в журналисты. Пригодились и диплом искусствоведа, и давнее увлечение фотографией. Все это подкреплялось умением Аманды общаться с людьми – по природе она не была душой компании, но могла убедительно сыграть ее везде, вплоть до высшего общества. Навыки, привитые в ненавистной гимназии Истерн-Бэй, обернулись самым большим достоинством Аманды как репортера.
Последние четыре недели она только и делала, что посещала светские мероприятия – выставки, премьеры спектаклей, матчи по регби, благотворительные балы, модные показы и эстрадные концерты. Разговаривала со звездами, делала снимки, придумывала броские заголовки.
Аманда разгладила маленькое черное платье. Оно выходило в свет уже второй раз за неделю – Аманде приходилось проявлять чудеса изобретательности, маскируя скудость гардероба аксессуарами и неожиданными сочетаниями, но сегодня она решила сделать ставку на простоту и естественность. Подняв руку, чтобы проверить прическу, молодая женщина с удовлетворением вдохнула запах дорогих духов. Она подушилась, деловито пробегая мимо полочек с пробниками в универмаге.
Владелица галереи приветственно улыбнулась – как и многие другие в артистических кругах Окленда, она знала журналистку под именем Аманда из журнала. Аманда сразу же достала фотоаппарат и бросилась в бой, обходя гостей в соответствии с мысленным списком медийных персон. Она успела сделать полный круг по галерее, прежде чем у нее появилось время взглянуть на картины. Внимание привлек большой пейзаж – молочно-голубые озера, горы на заднем плане, одинокий ястреб на переднем. «Эта картина понравилась бы Джареду, – подумала Аманда, стоя перед полотном как вкопанная. – Его бы привлек хищник, родственная душа».
– Пейзаж уже продан, самым первым за вечер, – сказала владелица галереи за ее спиной. – Позвольте представить покупателя…
– Мы знакомы.
Аманда невольно зажмурилась. Звук его голоса заставил сердце пропустить удар. Горячая волна поднялась и захлестнула все тело, становясь по пути все жарче. Аманде казалось, что кожа вот-вот пойдет волдырями. Пока она собиралась с силами обернуться и посмотреть на него, прошло еще несколько секунд.
Она никогда раньше не видела Джареда в смокинге. Настоящий король вечера, роскошный, неотразимый и опасный.
– Раз вы знакомы, оставляю вас поболтать. – И галерейщица уплыла развлекать других гостей.
Бездонные темные глаза пригвоздили Аманду к месту. Она сжала пальцами ручку, пытаясь вернуть себе ощущение реальности. Ей хотелось прочитать выражение лица Джареда, понять, что он думает и чувствует, но эта задача оказалась из разряда безнадежно трудных.
– Красивая картина, – сказала Аманда, с усилием заставив голосовые связки работать.
– Рад, что тебе нравится. Возьмешь у меня интервью?
– Ты не даешь интервью.
– Это будет не первое исключение, которое я сделаю для тебя. – Джаред оглядел ее с ног до головы. – Ты похудела.
– Ты тоже. – Линии его лица стали более резкими, и Аманда невольно облизнула губы, вспомнив вкус его кожи.
Он подошел вплотную, и, несмотря на пылающий в крови жар, она поежилась. Джаред действовал на нее как тропическая лихорадка или еще какой-то вирус, от которого Аманда никак не могла излечиться. Она чувствовала, что снова теряет самообладание, позволяет ему затянуть себя в безразмерную черную дыру любви. Склонив голову набок, Джаред разглядывал ее. Ему не составило труда прочитать эмоции на лице Аманды, когда он провел тыльной стороной ладони по ее щеке.
– Не надо, Джаред.
– Разве ты не скучала?
«Каждую секунду, – подумала Аманда. – Но что будет, если я отвечу честно? Все сначала? Нет. Мне нужно все – или ничего». Теперь Джаред почти прижимался к ней. Сердце Аманды билось неровно, торопливо, как у напуганного кролика, она глотала воздух жадными, короткими глотками. Ей нужно проглотить достаточно кислорода, чтобы думать четко и ясно, иначе она не сможет защитить себя.
– Я не буду твоей любовницей, – выпалила она. – Я пойму, если ты больше не захочешь оплачивать счета за дом престарелых. Только дай мне знать зар… заран…
Она запнулась и замолчала. Джаред побледнел, под кожей заиграли желваки.
– На улицу. Быстро.
Страх захлестнул Аманду. Во взгляде Джареда не было ничего, кроме чистой, раскаленной ярости. Она повернулась и побежала вон из галереи на стоянку, надеясь скрыться от него, но уже через несколько метров услышала за спиной шаги, почувствовала его злое дыхание.
– Значит, считаешь меня подонком, способным выкинуть такой номер?
– Я не знаю, кем мне тебя считать, Джаред. Но я не хочу быть твоей должницей. У меня новая работа, я коплю деньги, я смогу вернуть тебе долг.
– Ты ничего мне не должна! – зарычал Джаред. – Это я возвращаю долг твоему деду! – Он тяжело дышал, темные глаза смотрели обиженно и обвиняюще. – Ты ушла от меня, Аманда. Сбежала. Чего, черт возьми, тебе не хватало?
– Всего! – Она больше не могла сдерживаться. – Ты оттолкнул меня. В ночь после переезда деда ты был мне нужен, но ты опять сказал «нет»!
– Все из-за того, что я отказал тебе в сексе? Ты можешь думать о чем-то еще?
– Глупости! – крикнула Аманда. – Я хотела, чтобы ты занялся со мной любовью, раз уж ты понимаешь любовь только в этом словосочетании! Я хотела, чтобы ты полюбил меня – не на всю жизнь, потому что в твоем мире это невозможно, но хотя бы на один вечер!