Все, что мне нужно на Рождество - Морган Алексис. Страница 6

Маленькая хозяйка, судя по всему, тоже это почувствовала и резко отдернула руку. Ну и славно. Он не собирается страдать в одиночестве. Правда, вокруг полно зевак, а значит сейчас не время и не место поддаваться соблазну. К тому же она смертная и слишком хороша для него. Он слишком долго жил, слишком много видел и не заслуживает женщины, которая смотрит на мир такими открытыми и полными тепла глазами и улыбается вампиру с потрепанной душой так, словно он все еще может стать ее героем.

Иган взял Деллу за руку и вложил в ее ладонь штепсель от гирлянды:

— Вот. Давайте поглядим, как это будет смотреться.

Она обхватила провод и присела, чтобы включить огоньки в розетку. В тот же миг из затененной комната превратилась в мерцающую. Даже Иган — бесчувственный чурбан — отметил: свечение смягчило резкие линии хрома и пластика, погрузив помещение в уютное тепло.

Хозяйке заведения удавалось достичь этого эффекта одной улыбкой.

Делла обняла и поцеловала Гарри в щеку:

— Спасибо, Гарри. Завтрашний обед за мой счет!

Старик расплылся в счастливой улыбке:

— Учитывая, как мало я для этого сделал, мне следует отказаться, но только дурак не согласится отпробовать твое тушеное мясо.

Это каким же придурком надо быть, чтобы ревновать к старику, которого просто обняли? Видимо, таким как Иган, потому что именно ревность он сейчас и испытывал.

Тут Делла обернулась к нему:

— Вас это тоже касается. Сегодня обещанный пирог, но вы же не откажитесь от завтрашнего обеда?

Проклятье. Для работы лучше бы принять это приглашение, но совесть… Совесть шептала, что он не заслужил такой доброты. Ему было ненавистно находиться здесь под вымышленным предлогом и обманом втираться в узкий круг друзей Деллы.

— Ну, Гарри же сказал: только дурак вам откажет.

Нда… двусмысленно получилось.

Делла удивленно распахнула глаза, кто-то неодобрительно хмыкнул. Иган мог поспорить, что волчица.

Чтобы нарушить неловкую паузу, МакХейл выдал:

— Еще чего-нибудь надо повесить? А то я собираюсь убрать лестницу.

Делла кивнула:

— Да, пару украшений. Хочу сначала украсить кафе ими, а потом уже заняться елкой.

Девушка не двинулась с места, и Иган попытался выдавить улыбку:

— Не скажете, где они сейчас?

Делла тряхнула головой, задумчиво потирая лоб:

— Хм… Они… э-э-э-э… в моей квартире наверху. Голубая коробка в углу гостиной. Такая… с красным ярлыком.

Она кинула ему ключи. Иган поймал связку и сразу — чтобы не передумать и не кинуться наутек — направился к лестнице. Она что, с ума сошла? Пускать в свою квартиру человека, которого видела всего два раза в жизни. Черт, в ее представлении он же практически бомж. Откуда она знает, что он не тиснет чего-нибудь, пока будет искать эту коробку?

Ответ прост: ниоткуда. Либо там и воровать нечего, либо фотографию Деллы можно разместить в словаре рядом с определением слова «наивность».

Поднявшись, Иган сделал глубокий вздох и повернул ключ в замке. Скорее по привычке, чем по необходимости, он включил свет, благодаря которому рассмотрел все в мельчайших деталях.

Квартирка была очень похожей на свою обитательницу: теплая, мягкая, располагающая и капельку причудливая. Поверх загроможденной книжной полки выстроился ряд горгулий. На каждой в честь праздника красовался колпак Санта-Клауса. Странно еще, что на них не было футболки с рисунком, как у Деллы. Сегодняшнюю украшал подмигивающий северный олень. Заметь он такую майку на ком-нибудь другом, это вызвало бы только раздражение. На Делле… смотрелось очень мило.

Странно, что он так подумал. Он вообще не понимал, почему его так к ней тянет. Может потому что она дарила кусочек рая каждому нуждающемуся, а это не могло не нравиться. Невооруженным взглядом заметно, что большинство посетителей сидят в закусочной еще долго после того, как доели свои порции. Делла присматривала за ними, они платили тем же. Иган поймал на себе не один оценивающий взгляд, многие задумывались, каковы его намерения относительно их подруги. Молодцы, что сказать.

Коробка оказалась именно там, где Делла и говорила. Но прежде чем тащить ее вниз, Иган решил выглянуть в окно и посмотреть, что творится на улице.

Он открыл дверь в комнату, надеясь, что это гостевая. Не повезло. Она оказалась спальней Деллы, ее самым личным уголком. И здасте-пожалуйста, он вломился сюда без приглашения. Иган обошел большую кованую кровать, старательно отмахиваясь от мыслей о возможных забавах, которым можно на ней придаться. Особенно тех, для коих пригодятся шелковые отрезы, струящиеся между прутьев изголовья.

Подойдя к окну, Иган посмотрел на улицу. Уличные фонари уже не один час освещали окрестности, ведь в это время солнце садится рано — в четыре вечера. Тротуары почти опустели — поздно, и почти все разошлись по домам. Случайные прохожие явно торопились туда же.

Ничего необычного. Он уже собирался отвернуться, когда краем глаза заметил вдалеке какое-то движение. Ага, та же троица, что и прошлым вечером. Иган застыл, понимая — если он прав насчет двоих из подростков, те заметят его даже с такого расстояния.

Спустя пару секунд, они нырнули под навес. Вампиры пошли дальше, но в то же время МакХейл услышал звон колокольчика. Кем бы ни был парнишка — сейчас он в кофейне. Иган кинулся в гостиную и схватил коробку. Наконец-то, хоть какой-то сдвиг в расследовании.

Делла — явно немного озадаченная — ждала его у подножья лестницы:

— Еле нашел?

Черт, он слишком задержался.

— Да нет. Мне позвонили, надо было ответить.

Ну конечно, она сразу поверила в это объяснение. Будучи полицейским, работающим под прикрытием, Иган привык врать всем и каждому. И его это никогда не напрягало: цель оправдывает средства. Так почему же сейчас он чувствовал себя настоящим уродом?

Он сунул Делле в руки коробку:

— Показывай, чего тебе отсюда надо.

Поняв, как грубо это прозвучало, добавил:

— Будь так добра.

Делла подошла к столику у окна и стала доставать украшения. Она с нежностью брала каждую игрушку, словно они были сделаны из золота и драгоценных камней, а не из раскрашенной краской пластмассы. Избавив все фигурки из бумаги, она передала их своим друзьям, чтобы те сами решили, куда лучше поставить Санту, оленей и снеговиков.

Когда все занялись делом, Делла протянула Игану еще одну гирлянду, на сей раз из колокольчиков. Он снял со стены пару постеров и повесил на их место украшение. После этого Делла попросила его поставить на верхнюю полку — чтобы не достали малыши — округлую фигурку Санты из стекла. Дело оказалось не самым легким. После двух неудачных попыток — она все время норовила свалиться, — Иган готов был впечатать чертову игрушку в стену.

Наконец, все встало на свои места, и Делла обошла комнату, чуть поправляя украшения. Сделав полный круг по помещению, явно довольная результатом, Делла, улыбаясь, обернулась к Игану:

— Идеально!

Но ее улыбка быстро растаяла.

— Ой, беру свои слова обратно. Я кое-что забыла. Сейчас принесу, купила ведь специально, чтобы повесить прямо в центре!

Иган перетащил лестницу и поставил ее посреди зала, а Делла скрылась на кухне, и теперь оттуда доносилось приглушенное ворчание.

И вот триумфальное:

— Нашла!!!

Она вернулась, держа в руках нечто, похожее на клубок спутанных растений, перевязанных лентой. Делла протянула это Игану, тот взобрался на лестницу и повесил украшение на вкрученный в потолок крючок. Он посмотрел вниз, чтобы, спускаясь, не упасть, и тут заговорил Гарри:

— Минуточку, молодой человек! Вы с Деллой стоите под омелой. И не говори, что ты настолько глуп, что не собираешься воспользоваться такой возможностью! Я в твоем возрасте никогда не упускал удобного случая поцеловаться с красоткой. Зачем же еще нужны праздники?

Иган никак не мог решить, что его напрягает больше: то, что его назвал «молодым человеком» тот, кто младше не на одно десятилетие, или то, что придется целоваться с Деллой на глазах у всех. Отказаться не вариант. Отказаться — значит обидеть девушку и настроить против себя ее друзей.