Точно как на небесах - Куин Джулия. Страница 7
– Я не знаю, – ответила Гонория и вежливо улыбнулась, хотя юные леди, собравшиеся в серебристо-зеленой гостиной дома Ройлов, задавали этот вопрос уже в седьмой раз.
Вчерашняя встреча с Маркусом была всесторонне обсуждена, препарирована и проанализирована, а леди Сара Плейнсуорт, кузина и одна из ближайших подруг Гонории, даже попыталась увековечить событие в поэтической форме.
– Его явление настало, – нараспев продекламировала Сара. – Когда вода с небес стекала.
Гонория чуть не поперхнулась чаем.
– А героиня утопала…
Сесили Ройл, прикрывая чашкой лукавую улыбку, поинтересовалась:
– Может быть, пока не поздно, перейдешь на белый стих?
– …бедняжка мучилась, страдала…
– Я действительно мерзла, – вставила Гонория.
Айрис Смайт-Смит, еще одна кузина Гонории, со свойственным ей холодным спокойствием заявила:
– Сейчас я мучаюсь и страдаю. Особенно мои уши.
Гонория строгим взглядом призвала Айрис быть повежливее, но та лишь пожала плечами.
– …В бессилии изнемогала…
– Неправда! – запротестовала Гонория.
– Не надо спорить с гением, – сладко произнесла Айрис.
– …Спасения страстно алкала…
– Чем дальше, тем хуже, – вздохнула Гонория.
– А мне это начинает нравиться, – заметила Сесили.
– …Мысленно тихо стонала… Гонория фыркнула:
– Право, довольно!
– По-моему, она прямо-таки творит чудеса, – сообщила Айрис, – учитывая сложность выбранной стихотворной формы.
Она посмотрела на внезапно замолчавшую Сару и выжидательно склонила голову набок. Гонория и Сесили сделали то же самое.
Рот Сары был открыт, левая рука – торжественно вытянута вперед, но с рифмами явно вышла заминка.
– Скакала? – предложила Сесили. – Толкала?
– Рассудок теряла? – решила помочь Айрис.
– Я его неизбежно потеряю, – язвительно откликнулась Гонория, – если послушаю вас еще немного.
Сара рассмеялась и уселась на диван.
– Граф Чаттерис, – вымолвила она со вздохом. – Никогда тебя не прощу! Почему ты не представила меня ему в прошлом году?
– Я тебя представила! – возразила Гонория.
– Ну значит, тебе следовало сделать это дважды, – не растерялась Сара. – Для верности. Кажется, за весь сезон он сказал мне пару слов, не больше.
– Мне тоже, – ответила Гонория.
Сара наклонила голову и недоверчиво приподняла брови.
– Он не особенно общителен, – пояснила Гонория.
– Зато очень красив, – подала голос Сесили.
– Ты так думаешь? – откликнулась Сара. – Я нахожу его слишком мрачным и задумчивым.
– Мрачная задумчивость делает мужчину красивым, – твердо произнесла Сесили, не дожидаясь, пока Гонория выскажет свое мнение.
– Боже, я очутилась в скверном романе, – объявила Айрис, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Однако ты так и не ответила. – Сара посмотрела на Гонорию. – Когда он приедет?
– Я не знаю, – в восьмой раз повторила Гонория. – Он не сказал.
– Невежливо, – прокомментировала Сесили, потянувшись за печеньем.
– Он всегда такой, – слегка пожала плечами Гонория.
– Самое интересное, – пробормотала Сесили, – что тебе хорошо известно, какой он «всегда».
– Они знают друг друга десятки лет, – сказала Сара. – Века.
– Сара…
Гонория любила кузину. Даже очень. Но порой ей приходилось напоминать себе об этом.
Сара лукаво улыбнулась и озорно сверкнула темными глазами:
– Раньше он называл ее Букашкой.
– Сара! – возмутилась Гонория. Она совершенно не желала придавать широкой огласке тот факт, что человек, носящий титул графа, некогда обнаруживал в ней сходство с насекомым. – Мне было семь лет.
– А ему сколько? – спросила Айрис. Гонория на секунду задумалась.
– Очевидно, тринадцать.
– Тогда все ясно. – Сесили пренебрежительно махнула рукой. – Мальчишки – настоящие чудовища.
Гонория молча кивнула. У Сесили семь младших братьев. Ей виднее.
– И все же, – таинственно начала Сесили, – ваша неожиданная встреча представляется мне совершенно поразительной.
– Редкостная случайность, – согласилась Сара.
– Как будто он тайно следил за тобой, – добавила Сесили, наклоняясь вперед и все шире распахивая глаза.
– Какая чепуха, – отозвалась Гонория.
– Да, конечно, – спохватилась Сесили и бодро перешла на нормальный деловитый тон: – Разумеется, ничего подобного не было. Просто может показаться, что это так.
– Он живет неподалеку, – сказала Гонория, неопределенно махнув рукой в произвольном направлении.
Она вообще плохо ориентировалась на местности и не смогла бы показать, где север, даже если бы от этого зависела ее жизнь. К тому же откуда ей было знать, с какой стороны от Кембриджа находится Фензмор и как до него добраться.
– Его земли примыкают к нашим, – сказала Сесили.
– Вот как? – тотчас откликнулась Сара. С огромным интересом.
– Вернее, они окружают наши, – хихикнула Сесили. – Этому человеку принадлежит половина Северного Кембриджшира. Полагаю, его владения граничат с Брикстеном на севере, на юге и на западе.
– А на востоке? – осведомилась Айрис. И специально для Гонории добавила: – По-моему, этот вопрос напрашивается сам собой.
– Скорее всего… – Сесили немного поразмыслила: – Да, на юге тоже его земли. Можно двинуться на юго-восток, там есть небольшой просвет, но он ведет к дому викария, так что какой смысл?
– Поместье далеко от города? – спросила Сара.
– Брикстен?
– Нет, – нетерпеливо отрезала Сара. – Фензмор.
– Да нет, не слишком далеко. До нас двадцать миль, значит, до него немногим больше. – Сесили вновь ненадолго задумалась. – Очевидно, он содержит городской особняк в Кембридже, но я не уверена.
Ройлы, как истинные приверженцы традиций Восточной Англии, держали дом в столице графства, несмотря на близость загородного поместья. А в Лондоне арендовали жилье только на время светского сезона.
– Надо ехать, – неожиданно произнесла Сара. – В конце недели.
– Ехать? – переспросила Айрис. – Куда?
– В поместье? – сообразила Сесили.
– Да! – воодушевленно провозгласила Сара. – Наши семьи не станут возражать, ведь мы задержимся всего на несколько дней. – Она повернулась к Сесили: – Твоя матушка может устроить небольшой загородный прием. Мы пригласим студентов из университета. Они будут только рады сменить обстановку и немного отдохнуть от учебы.
– Я слышала, что в университете очень плохо кормят, – довела до общего сведения Айрис.
– Любопытная идея, – задумчиво произнесла Сесили.
– Плодотворная идея, – твердо заявила Сара. – Иди и поговори со своей матерью. Сейчас, пока лорд Чаттерис еще не прибыл.
Гонория вздрогнула:
– Вы же не станете приглашать его, правда?
Она с удовольствием повидалась с ним вчера, но меньше всего на свете желала оказаться в его обществе на загородном приеме. Если он будет среди гостей, ей придется распрощаться с надеждой привлечь внимание какого-нибудь молодого джентльмена. Стоит Маркусу заметить в ее поведении что-то предосудительное (с его точки зрения), как он немедленно начинает сверлить ее сумрачным взглядом, от которого вянет все живое в радиусе нескольких футов.
Мысль о том, что он может не найти в ее поведении ничего предосудительного, даже не приходила ей в голову.
– Конечно, нет. – Сара с некоторым раздражением повернулась к Гонории: – С какой стати ему на два дня переселяться к соседям, когда до его собственной постели рукой подать? Но почему бы не предложить ему навестить нас? Вдруг у него возникнет желание приехать к ужину или поохотиться, пострелять вместе с остальными.
Гонория могла только гадать, на какой минуте общения с ее щебечущими подругами у Маркуса «возникнет желание пострелять» именно в них.
Между тем Сара продолжила:
– Вот и прекрасно. Молодые джентльмены скорее примут наше приглашение, если узнают, что будет лорд Чаттерис. Им захочется произвести на него хорошее впечатление. Он очень влиятельная фигура, знаете ли.