Сборник (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна. Страница 33

— А теперь — расслабьтесь.

— Камилл, поехали! — Джереми всунул в дверь львиную голову. Камилл зевнул, потянулся гибким длинным телом.

— Ну и на здоровье!

— А ты?

— А я здесь отдохну.

Джереми сморщился. Присел на край кровати.

— Камилл, — сказал грустно, — что с тобой?

— А что такое? — осведомился Камилл не без раздражения.

— Ты совсем перестал ездить на централку. Может, ты…

Камилл смотрел на него с ленивой усмешкой.

— Может, у тебя что-нибудь не в порядке? — наконец сформулировал Джереми.

Камилл похлопал его по огромной пятерне. С его стороны это было высшим проявлением благодушия.

— Все в порядке, Джереми. Все у меня работает. Просто надоело, что они боятся смотреть на мою физиономию.

Джереми нерешительно поглядывал на него.

— Камилл… все хотел спросить… а чего ты операцию не сделаешь? Они могли бы вернуть твое лицо.

Улыбка Камилла стала напряженной. Джереми вспомнил ходившую легенду, что Камилл в прошлом — знаменитый гангстер — и за-вернул:

— Или сделать другое.

— Мне не нужно другое, — сказал хозяин. — ЭТО мое лицо. А ты развлекайся, Джереми. Развлекайся, дорогой.

Джереми поднялся. Камилл из-под ладони смотрел на него. Гигант потоптался нерешительно.

— Камилл, а может, дело в этой девочке?

Ладонь Камилла сжалась в кулак — но и только.

— Хоть ты-то оставь меня в покое, — проворчал он, отворачиваясь.

Слова Джереми неожиданно задели за живое. Другое лицо…

Можно было, действительно, сделать другое лицо, но он пред-почел оставить это, бросая вызов всему миру и вызывая ужас в глазах женщин — такой, какой увидел впервые. Странно, что он давно не вспоминал об этом. Он давно не любил ту женщину. Давно не вспоминал ее и не жалел об ушедшем. Он вообще ни о чем не жалеет.

— Камилл!

Кажется, он задремал, потому что от звука ее голоса его просто подбросило. Камилл сел, проводя рукой по лицу, нетерпеливо откинул назад волосы.

— Что такое? — спросил с раздражением.

Оживление ее погасло.

— Извините, я вас разбудила, — Анна повернулась, отыскивая ручку двери.

— Разбудила, — подтвердил Камилл. — Ну, куда вы? Что хотели?

— Я узнала, что вы остались на выходной и… Знакомый почтовик завезет мне Хью на пару часов и мы… Я просто хотела позвать вас пообедать с нами. Если вы не против.

Пожалела, сумрачно подумал Камилл. Сидит, сыч одинокий, в своей каюте и думу горькую думает. А сыч дрыхнет и ни в одном глазу.

Камилл опустил глаза, поглядел на свою одежду. Спросил ворчливо:

— Мне что, переодеться к обеду?

Анна сказала извиняющимся тоном:

— Если можно. Я обещала познакомить Хью с настоящим капитаном.

— А, мундир и все эти побрякушки? Ну, тогда и вам придется переодеться.

Анна улыбнулась, веселея:

— Во что прикажете?

— В платье, что было на вас в первый день.

Они поглядели друг на друга и расхохотались, вспомнив судьбу этого платья.

Хью, поддерживаемый рукой Камилла, сидел на его плече. Хью было четыре года, и он был счастлив видеть маму и капитана, с которым только что играл в звездные войны и охоту на дракона.

Почтовик, отвозивший продукты и аппаратуру соседним связистам, небрежно кивнул Камиллу, быстро отводя глаза от его лица. Камилл, увидев, как по-хозяйски он обнимает женщину за мягкие плечи, наклонился, спуская на пол Хью. Легонько шлепнул его.

— Беги к маме.

Хью припустил к Анне. Прислонившись к стене, Камилл смотрел, как она наклоняется и целует его светлое улыбающееся лицо. Хью смеется и, оторвавшись от матери, топает крепкими ножками к шлюзу. Почтовик, покосившись на неподвижного Камилла, целует Анну в подставленную щеку и тоже уходит. Люк закрывается с протяжным чмоканьем.

Анна некоторое время постояла, глядя на тусклый металл, обернулась, смахивая слезы, и улыбнулась виновато:

— Ничего не могу с собой поделать — всегда плачу. Он еще такой маленький…

— Не одному ему трудно без вас обходиться, — рассеянно заметил Камилл. — Это кто такой?

— Это? — Анна поглядела удивленно. — Это Мартин, водитель с базы.

Добавила, подумав:

— Очень хороший человек. Хью он очень нравится.

— А Хью — ему?

— Ну иначе зачем бы он стал с ним возиться?

Камилл посмотрел на нее пристально. Она и вправду не понимала. Это, наверное, ее и спасало.

— Да чтобы к вам подобраться, — разъяснил грубовато.

В глазах Анны блеснуло сожаление.

— Ну что вы! Он просто любит детей, вот и все. Вот вам же нравилось играть с Хью, я видела. Я даже не знала, что вы можете быть таким.

— Каким?

— Ну, веселым… добрым.

— Давайте-ка, вернемся к нашему обеду, — предложил Камилл. — После военных действий я здорово проголодался.

Анна, мурлыкая, собирала на стол. Закинув руку за спинку кресла, он рассеянно следил за ее движениями.

— Любите заниматься домашним хозяйством?

Смеясь, она оглянулась.

— Терпеть не могу! Я и сюда приехала, наверное, потому что здесь все автоматизировано. Но уже немного соскучилась. И для вас готовить приятно.

И она замурлыкала свою песню дальше, а Камилл двинул бровью и остался недоволен тем, что ее слова были ему приятны.

Он с аппетитом налег на еду. Анна отпила вина, засмеялась:

— Какой у вас сосредоточенный вид!

— А отец Хью?

— У него своя жизнь, — подумав, Анна добавила. — И я на него уже не в обиде. Понимаете, ему было со мной скучно…

— Скучно?

— Ну да! Я была такой домоседкой, и очень любила его, и очень… очень доверяла ему. В общем, у нас была слишком спокойная жизнь, и он заскучал. Да и Хью не был ему нужен. Вот так все и…

Перестав жевать, Камилл поглядел на нее.

— Ну а потом?

— Потом? Понимаете, очень трудно встретить человека, чтобы он нравился и мне и Хью, и чтобы он действительно любил мальчика.

Камилл исподлобья глядел на ее зажатое в ладонях лицо, улыбавшиеся теплые глаза, улыбающиеся мягкие губы… Осторожно положил вилку, отклонился на спинку кресла.

— Ну вот, — сказала Анна, не меняя позы, — мужу тоже не нравилось, когда я так на него смотрю. А мне было просто приятно смотреть, как он ест, что я ему приготовила.

Не знаю, что там испытывал муж… Камилл с усилием отвел глаза.

— Неужели вам приятно смотреть на мое лицо?

— Ах, простите! — воскликнула Анна. — Я совсем забыла, что должна его бояться! А если я его просто не замечаю? Что мне прикажете делать? И почему вы всех обманываете?

— Кого — всех? Как?

— Почему притворяетесь не тем, кто вы есть, а гораздо хуже? Зачем? Кому от этого легче? Вам? Мне? Джереми?

— Откуда вы знаете, какой я на самом деле? — начиная раздражаться, спросил Камилл. — Из-за того, что мне понравился малыш, что ли? И кто вы такая, чтобы устраивать мне этот допрос? Какого черта?

Отодвинув тарелку, он встал. Поднялась и Анна, глядя на него обиженными круглыми глазами.

— Вы заметили, что ни один разговор у нас не закончился мирно? В жизни ни с кем не ругалась! Не могу понять, почему вы меня так раздражаете!

— Взаимно, — буркнул Камилл.

Говорить, собственно, было уже нечего. Камилл пошел к двери, бросив на ходу:

— Спасибо за обед!

Не поднимая на него глаз, Анна бесцельно переставляла на столе посуду.

* * *

— Что здесь происходит? — наконец рискнула спросить Анна.

Камилл резко оглянулся и опустил автомат. Все примолкли.

— Ах ты, черт! — сказал Камилл с большой досадой. — Совсем забыл! Хэм, дай мне этих бездельников!

— Поздно, шеф, — доложил вертлявый Хэм. — Они уже нас глушат.

— Что случилось? — вновь спросила Анна.

— Ничего, — скучно сказал Камилл. — Вам придется сидеть в моей комнате и регулярно вызывать централку. Когда они отзовутся, объясните, что здесь началась заварушка, и, если они немедленно не придут на помощь, вы погибли…