Золотой Мост (ЛП) - Феллер Ева. Страница 32

- Я вывел пятно с помощью большого количества соли, сударь. Теперь оно практически не заметно.

Себастиано снова надел камзол и вежливо поблагодарил, что заставило слугу покраснеть от радости. Признательность по отношению к прислуге вовсе не была само собой разумеющейся в этом времени. Вероятно, к этому приложило руку подсознание - хорошее воспитание существовало во все времена, даже несмотря на потерю памяти. Точно так же должно быть и с любовью. Определенно, скоро Себастиано вспомнил бы обо мне!

Однако его следующий вопрос лишил меня самообладания.

- Как ты, собственно, попала из «Золотого петуха» именно сюда, в дом герцогини?

- Ну, накрывать на стол - это не для меня, - уклончиво ответила я. - Я подумала, было бы очень неплохо работать в таком прекрасном доме, как этот.

- И носить красивые платья?

Я смущенно теребила бело-розовое платье мечты.

- Да, в конце концов, я компаньонка Мари, не могу же я носить траурную одежду, не так ли?

- С каких пор ты знакома с герцогиней?

- Э... собственно, лишь с сегодняшнего дня. Но моя подруга знает её уже давно. Актриса, ты уже знаешь. Её зовут Сесиль. Она порекомендовала меня Мари.

- Ты называешь герцогиню по имени, несмотря на то, что ты познакомилась с ней лишь сегодня?

- Мари предложила, чтобы я её так называла. Такая уж она... очень искренняя и простая.

- Тогда мне уже не терпится познакомиться с ней поближе.

Я испугалась. Этого сейчас ещё не хватало! Ведь я уже как раз добилась того, что он со МНОЙ хотел поближе познакомиться!

- Что именно ты имеешь в виду? - выпалила я.

Он пожал плечами.

- Что имеет в виду мужчина, когда он хочет поближе познакомиться с красивой женщиной?

Мои руки сжались в кулаки, но я заставила себя лучезарно улыбнуться.

- Гм, понимаю. Но тогда поберегись,- в моём голосе прозвучала тревожная нота.- Иначе ты можешь попасть в затруднительное положение.

- О каком затруднительном положении ты говоришь?

- Ах, есть тут кое-кто... поклонник. Он любит Мари больше всего на свете и постоянно шлет ей любовные письма. Она получает их каждый день, целыми пачками. - Я разгорячилась. - Этот человек полностью на ней зациклен и безумно ревнив. - Я фантазировала вовсю. Я всегда была хороша в выдумывании драматических поворотов событий, ими прямо так и изобиловали мои сочинения по немецкому. Уже в возрасте около десяти лет я написала настоящий триллер на тему « Наш летний отпуск», в котором упоминались акула-убийца и откушенные ноги. - Поэтому на твоем месте я была бы очень осторожна,- завершила я.

- Я могу прекрасно о себе позаботиться. - Себастиано похлопал по ремню, за который было заткнуто его любимое оружие, шпага и кинжал.

- Я просто сказала,- ответила я. - Кроме того, ты должен знать, что это основано на взаимности. Я имею в виду историю между Мари и этим человеком.

- Откуда тебе это известно, если ты всего первый день у нее?

- Женщины замечают такие вещи,- утверждала я. - Кроме того, она хранит его письма в парфюмированном ящичке из розового дерева, который она на ночь кладет под подушку. - Я бы могла еще часами импровизировать, хотя ящичек из розового дерева не выдумка, я действительно видела его сегодня в ее комнате, но, конечно же, не знала, что внутри.

- Тебе известно имя этого поклонника?- спросил Себастиано.

- Нет, она мне его не поведала.

- И это притом, что она тебе обычно все рассказывает?

- Некоторые вещи слишком личные,- важно объяснила я.

- А не будет ли этот вышеупомянутый поклонник присутствовать сегодня вечером?

- Бьюсь об заклад.

- А почему он не сватается к ней в открытую, если он, судя по всему, так ее желает? - Себастиано снова сделал непроницаемое выражение лица, но у меня возникло смутное ощущение, что он пытался подавить насмешливую улыбку. Несмотря на это, я не дала сбить себя с толку. Трюк в выдумывании историй заключался в том, чтобы придерживаться ранее выдуманной истории, даже если пробелов в ней было больше, чем дырок в швейцарском сыре.

- Потому что он игроман, и потерял все свое состояние в игре в кости. Чувство стыда не дает ему официально ухаживать за ней.

По-моему, я окончательно перегнула палку, потому что Себастиано недвусмысленно поднял брови. Мне не понадобилось много времени, чтобы понять - это был его «Я-не-верю-ни-единому-твоему-слову» - взгляд.

- Думаю, нам нужно снова пойти наверх,- сказал он.

Я так совсем не думала, но не могла противоречить. К моему облегчению, он больше не пытался в течение вечера флиртовать с Мари. Не считая дружелюбной, но короткой беседы, между ними не происходило больше ничего. Так как я все время упорно оставалась вместе с Мари, то могла слышать каждое слово. Он сделал ей комплимент о ее прекрасном внешнем виде, но это я еще могла как-то перенести. Если бы он действительно прилагал все усилия, ему бы удалось продвинуться в исполнении своего поручения, но он однозначно держался в стороне. Вместо этого он осматривал обстановку, прикрываясь тем, что он как бы случайно бродил среди гостей и вовлекался в разговоры с ними. Он снова и снова бросал на меня взгляд, я замечала это, даже не глядя прямо на него. Я всегда чувствовала, когда он смотрел на меня. Какая-то странная магия между нами.

Через какое-то время это ощущение исчезло, как отрезало. Когда я в очередной раз начала искать его глазами, он уже ушел.

День третий.

Ночью мне снились запутанные сны, я плохо спала, хотя моя кровать на чердаке была очень удобной. На следующий день я встала рано, умылась, расчесалась и облачилась в одно из простых одеяний из костюмного инвентаря Эсперансы. Мари и дедушка Генри еще спали и проспят еще несколько часов, как сказала мне служанка, которую я встретила на лестнице. Она описала мне дорогу до рыночной площади. Оттуда было недалеко до квартиры Гастона на улице Ду Жур. Я хотела проинформировать его о новом развитии событий. К моему сожалению, его не было дома. Я встретила только его слугу, сообщившего мне, что хозяина не будет несколько часов. Отсутствие Гастона заставило меня понервничать, потому что без его помощи, точнее без помощи его старика, о возвращении в будущее можно было забыть. У меня еще была маска, но Эсперанса ясно дала понять, что я могу воспользоваться ей, только если моей жизни будет угрожать опасность.

Я не собиралась нарушать это правило, иначе неизвестно, где бы я еще, в конце концов, очутилась. Я знала, что время протекает не по надежной колее, а выявляет опасные повороты, дыры и тупики, в которых можно потеряться навсегда. Хосе много раз настойчиво предупреждал меня и Себастиано и внушал нам использовать только известные порталы под присмотром старейшины.

Я попросила слугу обязательно сообщить Гастону о моем переезде к герцогине Де Шеврез и что я до завтрашнего вечера, в любом случае, приду еще раз. Затем я поневоле отправилась назад. Хотя солнце взошло всего два часа назад, на улицах и площадях уже царило большое оживление.

Красочное смешение людей населяло город, большинство из них шли на рынок. Я увидела множество телег, доверху наполненных овощами, нагруженных бочками повозок и навьюченных ослов. Среди всего этого на улицах было полно играющих детей и гавкающих собак.

На высоте, где стояла церковь, мне перегородила дорогу толпа монахов в коричневых рясах. Они сложили руки в молитве и пели духовную песню. У них были выбритые затылки, блестящие в утреннем солнце. Из-за следующего угла появилось блеющее стадо коз и перекрыло улицу, пока ругающийся подпасок не погнал их дальше. По направлению к городской стене, в конце широкой улицы, возвышалось большое, уродливое здание. При взгляде на тяжеловесные башни у меня появилось легкое ощущение ужаса, потому как служанка, описывая мне дорогу, упомянула название этого строения. Речь шла о Бастилии, пресловутой надежно охраняемой тюрьме этого времени. Через 150 лет, во время Французской революции, разъяренное парижское население будет штурмовать Бастилию и освободит всех пленных, но из тех, что сидят там сейчас, конечно же, никого не будет в живых. Я содрогнулась и быстро повернула на площадь Руаяль.