Путь к жизни - 2 (СИ) - Уксус Сергей. Страница 25
Криво улыбнувшись, полковник кивнул мертвецу:
- Ну что ж, почтенный Вилер, добро пожаловать на службу Карсидии! Надеюсь, - добавил он после небольшой паузы, - вам понравится.
* * *
Орда шла. Орда не торопилась. Орде не нужны были пленники, орде не слишком-то нужна была и добыча. Орда собиралась прийти и остаться. Орда хотела забрать землю. А те, кто на ней живёт сейчас... Из нелюдей получаются плохие рабы. Строптивые. Непокорные. Способные в любой миг вцепиться в горло хозяина. А раз так - пусть умрут. В бою ли, на алтарях под жертвенными ножами, от голода - какая разница? Главное - освободят место истинным людям, не будут отравлять своим смрадным дыханием воздух, перестанут осквернять Великую Степь, топча её своими лапами...
...Почувствовав, что задыхается, Гыррзаг рванулся вниз, в тварный мир, к телу, привычно ожидающему, когда его хозяин завершит свои дела с духами. Ему навстречу, помогая найти дорогу, неслось размеренное уханье десятка бубнов. Здесь, в верхнем мире, оно было не только звуком, но и светом. Сиреневыми вспышками, чья яркость росла по мере приближения к источникам. Туда! К ним! Быстрее! Ещё быстрее!..
Влетать в тело с разгона - ошибка молодых шаманов, не умеющих рассчитывать силы. Гыррзаг умел. Хорошо умел. И в другом случае не полез бы так глубоко. Да, в другом случае...
Старый орк, сидевший, склонившись над жаровней, над которой курился дымок от тлеющих трав, закашлялся и начал заваливаться вперёд, норовя уткнуться лицом в подёрнутые пеплом угли. Однако крепкая рука ученика, до этого старательно бившего в бубен, непочтительно ухватившаяся за ворот тёплого шерстяного халата, не позволила старику упасть. Другой ученик, подскочив, принялся поить учителя приготовленным заранее настоем, не обращая внимания на то, что большая часть целебной жидкости, выплеснувшись из глиняной пиалы, стекает по морщинистому подбородку. Вокруг точно так же приводили в чувство других шаманов, участвовавших в камлании. И ритуал, и особенно его завершение тяжело дались всем.
Наконец Гыррзаг перестал кашлять, оттолкнул пиалу и выпрямился, оглядываясь по сторонам. Вроде все живы. Это хорошо. Шаманы чужаков, конечно, сильны, но их умения оказалось недостаточно. На этот раз. Старик довольно оскалился, показывая сильно пожелтевшие, но всё ещё крепкие клыки: большое поражение начинается с маленького проигрыша. Особенно когда битва идёт в мире духов, ибо бесплотные очень хорошо улавливают малейшие признаки слабости. Это говорил Гыррзагу его учитель, это сам Гыррзаг не уставал повторять своим ученикам. Так что сегодня, прорвавшись через возведённую врагом защиту, старик изрядно попортил ему жизнь - восстановить авторитет в мире теней о-очень сложно. Намного сложнее, чем заработать его с пустого места.
Однако порадоваться можно было и потом, вечером, отправив учеников побродить среди воинов и послушать их разговоры (хороший шаман должен знать не только, что творится у врага, но и что происходит под носом. Причём второе нередко намного важнее). Позвать жён, чтобы размяли кости, и пока они трудятся...
Оскал старика превратился в предвкушающую ухмылку, которая тут же исчезла, сменившись выражением крайней озабоченности - в соседнем шатре главы родов ожидали вестей, и порадовать их будет нечем. Да, шаманы урук-хай оказались сильнее шаманов хумансов, но не смогли их уничтожить, а значит, не смогут помочь воинам во время битвы. А такая помощь была бы совсем не лишней, поскольку степной народ даже с молодняком может выставить всего около двадцати тысяч воинов, а в орде одной только тяжёлой конницы раза в полтора больше. А там ещё и лёгкая, которой тысяч восемьдесят наберётся. Одно хорошо: духи сказали, что в этом году орда дальше Большой Реки не пойдёт, у неё на зимовку встанет. А пойдёт ли следующей весной и если пойдёт, то куда, они не знают.
И ещё сказали, что не по своей воле орда из родных мест ушла. Бежит она. От страшного бежит. Некуда ей возвращаться. И это - хуже всего. Если чужакам некуда возвращаться, значит, они не остановятся...
* * *
- Да-а-а... - протянул один из собравшихся, довольно молодой, по меркам своего народа, орк, щёки которого украшали два уродливых шрама - когда-то арбалетный болт прошил их насквозь, чудом не оторвав язык, - если старый мерин не ошибся, нас ждёт веселье.
- Этот старый мерин жеребёнка обскачет, - хмыкнул другой, - ты ему только кобылку покажи. Враз догонит.
- Угум, - кивнул первый, отрываясь от пиалы с кумысом, - догонит, обнюхает и попросит кости размять.
По шатру прокатились сдержанные смешки.
- Откочевать бы, - вздохнул кто-то, - да некуда.
- Некуда, - согласились с ним.
Шурраг слушал молча, привычно пропуская мимо ушей пустой трёп и старательно вылавливая маленькие зёрна смысла. Что народу осталось только продать свои жизни подороже, он уже понял, но всё ещё надеялся найти хоть какой-то выход. Вдруг кто-то из присутствующих знает или заметил что-то, что не знают или не заметили остальные? Потому что одно дело, когда гибнут воины, и совсем другое - женщины и маленькие дети. И разум бывшего наёмника лихорадочно искал выход из сложившейся ситуации. Бежать? Некуда. На юге пустыня, на западе море, на севере нет места. Родная степь, когда-то казавшаяся бескрайней, вдруг стала очень, очень маленькой... Поискать помощь? У кого? Рилгер занят грызнёй за власть, им некогда думать о будущем. Карсидия далеко. Расций ещё дальше. Кто ещё? Сунния, Хуррад? Первая ещё дальше Карсидии, а у второго большой клык на народ. Очень большой и очень сильно болящий. Там только обрадуются, если урук-хай исчезнут с лица мира.
- Маги...
Шурраг не заметил, кто это сказал. Да и если бы заметил - больше половины собравшихся были незнакомы.
- У нас шаманы, у орды шаманы, - продолжал неизвестный. - Наши шаманы займут их шаманов. Их шаманы не смогут прикрыть воинов. И если мы наймём магов...
- Сильные не пойдут, - возразил чей-то скрипучий голос, - нам просто нечего им предложить. А от слабых толку мало.
- И возиться с ними придётся, как с маленькими детьми...
- И на долю в добыче не согласятся...
- Во-во, и в конце концов получится...
- Мёртвые маги! - выпалил Шурраг и замолк, проклиная свой несдержанный язык. Однако было уже поздно. Тишина, установившаяся в шатре, свидетельствовала о том, что случайно вылетевшие слова были услышаны.
Молчание затягивалось. Собравшиеся то ли ждали продолжения, то ли напряжённо обдумывали предложенный вариант. Наконец седой одноглазый орк, сидевший ближе к середине шатра, в кругу старейшин, пробормотал:
- Мёртвые - это хорошо. Мёртвые верны слову и они великие воины. Вот только про них давно уже никто не слышал.
- И предложить им нечего, - добавил ещё один старик, сидящий рядом с первым.
- Предложить им можно души врагов. Много душ. Сколько сумеют взять, - одноглазый широко ухмыльнулся. - Легенды говорят, мёртвые никогда не отказывались от душ. Да и от обычного золота тоже, - потом он повернул голову в сторону Шуррага: - Скажи, воин, а почему ты про них вспомнил?
* * *
- Интересно, как тебя твои подчинённые терпят? - Кирхан Четвёртый сидел на краю своего рабочего стола, покачивая ногой в сапоге с коротким, до середины икры, голенищем. Монарх являл собой пример полного довольства жизнью и, следует заметить, имел все причины для этого. Дела на сегодня, главным из которых была традиционная прогулка по дворцу, закончены, ребёнок, которого ожидала королева, оказался мальчиком (собственно, эту новость придворный целитель сообщил ещё два дня назад, однако...). Наконец, отряд, посланный на север, благополучно вернулся и привёз с собой несколько, хм, экземпляров высшей нежити. Последнюю новость рассказал старший брат. Тот самый, который сейчас, развалившись в кресле, рассматривал вино в своём бокале с таким видом, будто надеялся найти там захлебнувшуюся муху. Однако не находил, и от этого выражение его загорелого лица становилось ещё кислее. Хотя, казалось, куда уж дальше? - А, Рис? Не давали тебе личей - ты недоволен, дали тебе личей - ты опять недоволен.