Горе господина Гро. История, рассказанная сэром Кофой Йохом - Фрай Макс. Страница 78

«Купил, — лаконично ответил Габа. И, помолчав, добавил: — Всех к себе не заберешь, к сожалению. Но хоть кого-то. А этим нужнее, чем всем остальным. Мало того что сироты, так еще и рабы. Хуже не придумаешь».

«Твоя, правда. Так ты, выходит, аж до невольничьего рынка добрался? До которого из них, кстати?»

«До самого большого, на границе с Красной пустыней».

«Дорогу-то как нашел? Местные иностранцам такие вещи обычно не рассказывают».

«Нашел, как видишь. Мне сэр Халли очень доходчиво все объяснил. Я сперва, знаешь, как-то оробел, начал было искать проводника, но потом плюнул и поехал сам. Ничего, добрался».

«Я, когда впервые в Куманском халифате оказался, тоже изрядно оробел, — согласился я. — Поначалу кажется, все у них не как у людей устроено. Интересно — страсть, но при этом совершенно непонятно, как себя вести и куда деваться… Джуффин, говоришь, объяснил. Так вот что за разговор у вас был на следующий день после того, как мы разобрались с твоим горем».

«Ну да. Сэр Халли рассказал мне о ценах на малолетних рабов на куманских невольничьих рынках. И объяснил, как туда добраться. Спасибо ему за это, мне бы в голову не пришло; я про эти невольничьи рынки только краем уха слышал, думал, там военнопленных дикарей с рук сбывают, и все… Глазам своим не поверил, когда увидел. Я-то сперва хотел взять троих, не больше, чтобы у каждого была своя комната в доме, но в итоге забрал всех, кою увидел. К счастью, детей гам все-таки не очень много».

«Ничего, — сказал я, — в крайнем случае, переедете в Новый город. Там за половину цены твоей квартиры трехэтажный особняк с садом можно купить. Всем места хватит».

«Я тоже так подумал, — согласился Габа. — Мне старый дом на улице Пузырей очень дорог, ты понимаешь. Но пора, пожалуй, с ним расстаться».

«Вот и я о том же».

— Это не твои тюки там сложены? — спросил я уже вслух, указывая на специально выгороженную площадку перед входом в Таможенное управление.

— Мои, спасибо. Идем туда, — сказал Габа своим питомцам. — И, чур, не разбегаться!

Маленькие куманцы еще крепче вцепились в его одежду. Разбегаться, как я понимаю, у них пока не было ни малейшего желания.

Я смотрел им вслед и думал, что вообще-то о куманских невольничьих рынках Габе должен был рассказать я, а не Джуффин Халли. Все-таки визит Хумхи здорово выбил меня из колеи, теперь даже не верится. Но тут уже ничего не попишешь.

Рассказчик обводит глазами слушателей, удовлетворенно кивает и принимается набивать трубку.

— Ста лет с тех пор еще, как вы понимаете, не прошло, — добавляет он. — Поэтому новая встреча с призраком отца мне пока только предстоит. Иногда меня снедает беспокойство за будущее повара, хотя, по идее, он уже вполне готов выдержать самый строгий экзамен. Зато я заранее рад за Хумху: вероятность того, что при следующей встрече я буду слушать ею с открытым ртом, весьма велика. Мне, в отличие от него, путешествовать между мирами пока не доводилось и вряд ли доведется. В этом смысле я, увы, совершенно безнадежен.

Триша заметила, как заговорщически переглянулись Макс и Меламори, а Франк хотел было сохранить серьезный вид, да передумал, ухмыльнулся самодовольно и лукаво, как рыночный торговец, только, что втюхавший наивному покупателю сокровище, ценность которого тот пока не способен осознать.

— Совершенно безнадежны, говорите? Ладно, предположим. А еще раньше вы сказали, что никогда не видите снов. Извините великодушно, но тут вам придется выбирать: или одно, или другое.

— С какой стати? Хотите сказать, эти качества обычно не сочетаются в одном человеке? Мне-то прежде не раз объясняли, что они скорее взаимосвязаны.

— Взаимосвязаны или нет — дело десятое. Важно другое: вы уже здесь. Я имею в виду, у нас в гостях.

— И что с тою?

— Ну как же, — Макс не выдержал, вмешался. — Одно из двух: или вы оказались здесь в результате успешного путешествия между мирами, или видите нас во сне. В некоторых, исключительных случаях это, можно сказать, одно и то же, поэтому как скажете, так и будет. При большом желании можно было бы договориться, что вы нам просто примерещились, но поскольку вы здесь уже довольно давно сидите и между делом умяли добрую половину яблочного пирога, довольно трудно считать ваше присутствие обычным наваждением. Так что Франк прав, выбирайте.

— С этой точки зрения я прежде свой визит в этот дом не рассматривал, — озадаченно говорит гость. — Да, пирог — это, конечно, серьезный аргумент. Было бы обидно выяснить, что он мне просто приснился. Так что, мой выбор очевиден.

Сказать, что Триша счастлива и торжествует, - ничего не сказать. Ее стряпню, чего уж там, часто хвалят, хотя на фоне такого повара, как Франк, особо не зазнаешься. Но никогда прежде ее пирог не становился краеугольным камнем чьей-то веры в реальность происходящего.

— Хотите, я вам еще один пирог испеку? — говорит она гостю.

— Всего один?

— Сколько захотите! Могу начать прямо сейчас, яблоки ещё остались.

— Мне бы не хотелось вот так бесцеремонно гнать тебя к плите, — неожиданно тепло улыбается Кофа. — Но ты сама виновата. Есть предложения, от которых я никогда не отказываюсь, и твое — из их числа.

— Это же хорошо! — смеется Триша. - Знаете, как я раба, что вам пирог поправился? — И не в силах подобрать нужные слова, чтобы рассказать о своей радости, смущенно умолкает и начинает выбираться из-за стола, озираясь в поисках лукошка с серыми яблоками.

— Вы сделали правильный выбор, — говорит тем временем Франк. — Не пожалеете. Как я понял из вашего рассказа, вы любите поездить в поисках новых впечатлений, но в последнее время нечасто можете позволить себе такую роскошь. А путешествия между мирами хороши, в частности, тем, что можно уйти на год, а вернуться всего через полчаса, никто и не заметит.

— Ничего себе, — гость изумленно качает головой. — Я-то думал, сколько времени проведешь в другом мире, столько потеряешь дома.

— Совершенно необязательно, — горячо говорит Макс. — Я раньше тоже так думал. А оказалось… Я расскажу вам, какие тут бывают хитрости, — если уж втравил вас в эту авантюру. И знаете, что еще? У вас появился неплохой шанс шокировать Джуффина. Заметьте, не просто удивить, а именно шокировать, выбить его из колеи на целых две секунды, а если повезет, то и на все три. Жаль, я не увижу…