Горе господина Гро. История, рассказанная сэром Кофой Йохом - Фрай Макс. Страница 9
— Святая правда! — прочувствованно говорит Макс. — Все так и есть. Чего только не выдумают люди, лишь бы избавиться от нездорового пристрастия к чтению периодических изданий.
— Подлизываешься, - вздыхает Кофа. — Чтобы я не передумал рассказывать. Да не передумаю я, не переживай. Трубку вот только набью… А нашим хозяевам не слишком скучно слушать про чужие дела?
— Ну что вы. Нам с Тришей все интересно, - улыбается Франк. - Все понемножку.
— И ничего, если по большому счету? Мудрый подход… Собственно, самое интересное в истории о поправках к Кодексу Хрембера — ее начало. Я имею в виду, как Шурф стал великим магистром ордена Семилистника. Это же твоя работа, Макс. Нуфлин перед смертью завещал тебе, так сказать, ключ от своей резиденции [2] . В смысле, заклинание, отворяющее врата и сердца всех старших магистров заодно. А ты цинично надругался над последней волей покойного, подарил его посмертное послание Кеттарийцу — на мой вкус, это была чересчур злая шутка, даже для тебя.
— Ну, уж, «чересчур», — улыбается Макс. — По-моему, у Нуфлина не было иллюзий на мой счет. Он неплохо разбирался в людях и прекрасно понимал, что я все расскажу Джуффину. Но другого выхода у него, в сущности, не было. Он же планировал украсть у меня тело, заранее приготовил все к своему триумфальному возвращению, но поскольку я проявил недюжинное упрямство и все-таки доставил его в Харумбу, Нуфлину пришлось позаботиться, чтобы орден Семилистника не остался без великого магистра навсегда.
— И это тоже, правда. В общем, когда дошло до дела, началось настоящее веселье. Сперва Кеттариец убалтывал сэра Шурфа. На это, конечно, стоило поглядеть, а в особенности - послушать. Обоим было ясно, чем все закончится, но каждый отыгрывал свою партию в полную силу: Джуффин - так, словно опасается потерпеть поражение, Шурф - как будто у него есть надежда улизнуть. Как свидетель я им благодарен, знатно развлекли; как человек практического склада до сих пор недоумеваю, зачем было так стараться. Спектакль затянулся, в конце концов, Джуффин призвал на помощь леди Сотофу, и тем же вечером у ордена Семилистника наконец-то завелся новый великий магистр, в связи, с чем над столицей всю ночь полыхала радуга в три дюжины цветов, горожане были в восторге, до утра никто не ложился, а художники с тех пор только эту грешную радугу и рисуют, даже те, кто прежде специализировался исключительно на портретах, совсем сбрендили. Старейшие члены ордена, конечно, сперва были в шоке от такого нового начальства, но Сотофа их быстро утихомирила. Тем бы все и кончилось, если бы его величество Гуриг не соблаговолил подарить вечную жизнь Клекке Нумину, старейшему из своих придворных, старик еще его отца когда-то обучал не то арифметике, не то правилам поведения на горшке. Благодаря немыслимой щедрости короля [3] почтенный старец отправился в Харумбу, встретил там покойного магистра Нуфлина и, конечно, пересказал ему свежие новости. Что тут началось! Уж не знаю, как Нуфлин уломал стражей Харумбы переправлять в Ехо его письма и доставлять ему ответы, но он это сделал. Возможно, им просто показалось, что это будет забавно, — что ж, так оно и вышло. На моей памяти такое случилось впервые, да и люди постарше не припомнят, чтобы покойники из Харумбы докучали живым перепиской. А тут гневные послания обрушивались на головы всех причастных к назначению Шурфа, одно за другим. Дескать, как, посмели передать руководство орденом Безумному Рыбнику? Соединенное Королевство и весь Мир в опасности, сделайте что-нибудь, пока не поздно, и все в таком духе. В конце каждого письма фигурировал список былых преступлений нового великого магистра - что самое смешное, далеко не полный. Шурф был очень недоволен столь легкомысленным обращением с фактами его биографии, говорил, если уж берешься ворошить прошлое, следует позаботиться о точности.
— Вообще-то странно, что его назначение так задело Нуфлина, — говорит Макс. — Он должен был бы понимать, что это — наименьшее из возможных зол. Я вот одно время почти всерьез планировал сделать великим магистром ордена Семилистника своего приятеля, если он вдруг вернется из Ташера, куда я его с горем пополам сплавил. Это, казалось мне, отличный способ раз и навсегда решить вопрос с его содержанием и квартирой и таким образом снять с себя тяжкое бремя ответственности за благополучие господина Андэ Пу.
— Ты имеешь в виду этого толстого поэта, которого теперь полагают величайшим, просветителем Ташера? Как же, помню его. И могу вообразить масштабы катастрофы. Впрочем, не сомневаюсь, что Сотофа сумела бы как-нибудь предотвратить эту беду. Насколько я понимаю, последнее слово, в любом случае, было за ней.
— Еще бы. А кстати, ей-то покойный магистр Нуфлин присылал свои письма протеста?
— А как же. Он всем писал, кроме разве только самого виновника переполоха. Сотофе, королю, Джуффину, почтенному начальнику Угуланда Маливонисуи всем своим старшим магистрам. И тебе, между прочим, тоже, хотя старый Клекка, по идее, должен был бы ему рассказать, что тебя больше нет в Ехо. Но самое главное, Нуфлин не поленился сделать копии всех писем и отправить их в «Королевский голос». Рогро, ясное дело, ни за что не упустил бы шанс опубликовать «письма с того света»; впрочем, насколько я знаю, ему никто особо и не препятствовал. Сэр Шурф был совершенно счастлив: надеялся, после публикаций начнутся волнения среди горожан и ему придется уйти в отставку, возможно, даже удалиться в изгнание — о, у него были грандиозные планы! Конечно, он просчитался. Как только выяснилось, что покойный Нуфлин Мони Мах решительно не одобряет кандидатуру нового великого магистра, Шурф стал всеобщим любимцем. Приемную Иафаха по сей день регулярно заваливают цветами, подарками и письмами влюбленных девушек, а в первые дни после публикации посланий Нуфлина там, говорят, творилось нечто невообразимое: новоиспеченные поклонники и поклонницы Шурфа с вечера дежурили у Явного входа в надежде передать подарок лично. Он-то от них прятался - в смысле, ходил по своим делам Темным Путем и горя не знал, а дежурные младшие магистры все па свете проклинали. Столичные модники вдруг переняли его манеру одеваться и говорить, и в кои-то веки бездумное увлечение пошло им на пользу - послушал бы ты, сколь изысканно изъясняются сейчас в трактирах, по крайней мере, в Старом городе! Вместо брани сплошь цитаты из древних рукописей. Его пса немедленно пригласили выступать перед студентами с лекциями о современной литературе, а леди Кельна могла бы сколотить состояние, за деньги пуская всех желающих посмотреть на бывший дом нового великого магистра. К счастью, ее будущее и без того вполне обеспечено.
2
Об этом подробно рассказывается в повести «Белые камни Харумбы».
3
Чтобы после смерти продолжить привычное существование в городе мертвых Харумбе, необходимо не только иметь прекрасные рекомендации, но и оплатить грядущую вечную жизнь деньгами. Стоимость загробной жизни необычайно высока и составляет не менее миллиона корон Соединенного Королевства.