Непредвиденные обстоятельства - Саутвик Тереза. Страница 16

– Я всего лишь няня и, уверяю вас, отлично знаю свое место.

– Однако вы еще и гость в нашей стране. Мне стыдно, что я не подумал об этом и не пригласил вас на прием. Но теперь я намерен исправить ошибку.

– Что вы имеете в виду?

– Именно тетя Фаррах заметила вас на этом балконе. Она сказала, что Джохара неважно себя чувствует и хочет покинуть гостей и побыть с детьми. А я тем временем буду радушным жителем Эль-Зафира и приглашу вас на прием.

– А что с Джохарой?

– Тетя сказала, что сестра устала, – Фарик пожал плечами.

Кристал внезапно забеспокоилась насчет девушки, но потом подумала, что у нее просто разыгралось воображение.

– Если она простудилась, то ей следует лечь в постель. Ханой и Нури должна заняться я.

– Джохара сказала, что лучше займется детьми, нежели будет развлекать гостей. Я желаю сопровождать вас.

Дверь на балкон открылась, и появилась Джохара.

– Я заберу близнецов, – сказала она.

– Как вы себя чувствуете? – спросила Кристал, увидев под ее глазами темные круги. – Мне кажется, вам надо отдохнуть.

– Я присмотрю за этими сорванцами, – девушка улыбнулась детям, которые уже начали зевать. – Не беспокойтесь.

– Ты почитаешь нам сказку? – спросил Нури, покосившись на Кристал.

– Вы забыли о нашем договоре, дети? – с притворной суровостью поинтересовалась Кристал.

– Но, няня, я слышал, как вы говорили нашему учителю, что детям нужно читать перед сном, – сказал Нури.

– Я не против немного почитать им, – Джохара взяла детей за руки.

– Папа? – произнесла Хана и обхватила отца за ногу.

– Она прочтет вам очень короткую сказку, – сказал Фарик, поцеловал детей и пожелал им спокойной ночи.

– Не беспокойтесь, – сказала Джохара. – Я позабочусь о них, как о своих собственных детях.

– Спасибо, – Фарик открыл дверь, и все трое вышли.

Потом он подошел к Кристал.

– А теперь нам пора идти.

Кристал оглядела свой допотопный наряд и запротестовала:

– Я выгляжу не для торжественного приема. Я не могу появиться перед гостями в таком виде.

– Тогда вам нужно переодеться.

– Но у меня ничего больше нет. Я благодарна принцессе Фаррах за заботу обо мне, но не хочу позориться перед гостями.

– Если вы не хотите идти к гостям, тогда я устрою для вас праздник прямо здесь.

При этих словах Кристал почувствовала озноб. Она замерла на месте от предчувствия. Не опасно ли ей стоять на балконе рядом с Фариком и наблюдать за веселящимися гостями?

– Спасибо, – сказала она. – Вы очень добры.

Кристал решила обязательно написать своей матери об этом приеме. Это должно развлечь ее и поднять ей настроение.

Фарик был потрясающе красив, и ни один из мужчин на приеме не мог с ним сравниться. Кристал оставалось только надеяться, что ей не придется пожалеть о своем решении провести с ним этот вечер.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Официант выкатил на балкон тележку с шампанским и закусками. Фарик взял бутылку и разлил искрящийся напиток в два высоких бокала. Ему было очень хорошо рядом с Кристал.

Его потянуло к ней с того самого дня, как она первый раз появилась в его кабинете, только приехав в Эль-Зафир. Кристал не пыталась заискивать перед ним, а прямо говорила то, что думает, не боялась спорить и отстаивать свое мнение. Дети обожали ее, да и Фарик, если честно, проникся к ней симпатией и уважением.

Когда его тетя обратила внимание на то, что Кристал и дети прячутся на балконе и подсматривают за приемом, Фарик развеселился.

– За что мы выпьем? – спросил он.

– За поддающихся убеждению мужчин, – сказала Кристал, поправив очки.

– Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, – Фарик казался озадаченным.

– Я постоянно не соглашалась с вашими методами воспитания детей и подростков, – она слегка улыбнулась. – Я думала, что вы совсем меня не слушаете, однако все оказалось наоборот.

– Вы извиняетесь за свое поведение, мисс Ролинз?

– Нет, я признаю, что недооценивала вас и ситуации, в которых вам приходилось проявлять суровость.

– Значит, вы считаете, что я был суров с дочерью сегодня вечером.

– Моя мать говорит, что нельзя судить человека, не побывав в его шкуре. У меня нет детей, и я вряд ли выйду когда-либо замуж, но у меня есть досадная привычка делать порой поспешные выводы.

– Ваша мать мудрая женщина.

– Да, – она нахмурилась. – Я часто цитирую ее слова детям. Надеюсь, вы не против?

– Мудрые суждения должны быть известны всем. Ваш отец счастливчик, раз рядом с ним такая женщина.

Кристал отпила шампанского, потом покачала головой.

– Мои родители развелись.

– Мне очень жаль.

– Мне тоже, – Кристал допила шампанское большими глотками. – Они вырастили пятерых детей и развелись, когда я поступила в университет. Оказалось, что их больше ничего не связывает.

– Вам было нелегко, – задумчиво сказал Фарик, видя мрачное выражение лица Кристал. – Однако вы по-прежнему верите в любовь и счастливые браки с кучей детишек.

Кристал посмотрела на него в упор и засомневалась, стоит ли продолжать разговор на эту тему.

– Такой меня воспитала мать. Она всегда говорила, что до брака можно позволять себе менять парней, но, выйдя замуж, следует хранить верность единственному человеку. Именно поэтому я до поры до времени понятия не имела о проблемах в браке своих родителей. Видимо, мама страдала от невозможности путешествовать, увидеть мир и пожить ради себя, но никогда этого не показывала.

– То есть она не была эгоисткой, а вам ее жаль.

– Нет ничего плохого в том, чтобы иногда думать о себе. Жаль, что у моей матери на первом месте всегда были муж и дети. Если бы ее жизнь сложилась иначе, она не оказалась бы в такой ситуации…

– В какой?

– Неважно, – она покачала головой. – Вам не понравится то, что я скажу.

Фарик наполнил ее бокал шампанским.

– Наоборот. Мне очень интересно узнавать что-то новое о женщине, которая воспитывает моих детей. Я нахожу вас достаточно загадочной особой.

– Не беспокойтесь, я не стану никоим образом вредить вашим детям…

– Мне это и в голову не приходило! Вы так защищаете моих детей и мою сестру, что я уверен в ваших добрых намерениях.

Кристал отвернулась, облокотилась о перила балкона и принялась рассматривать танцующих гостей.

– Меня восхищает щедрость королевской семьи в отношении голодающих детей мира.

– Этот проект был взлелеян Рафиком, – объяснил он.

– Я знаю, Рафик замечательный человек.

Фарик внезапно разозлился на то, что Кристалл так восхищается его братом.

– Он вас не беспокоил?

Услышав эти слова, Кристал от неожиданности поперхнулась. Приподняв очки, она вытерла выступившие слезы, и Фарик на краткий миг увидел ее лицо.

– Теперь вы делаете поспешные выводы. Вы хотите спросить, флиртовал ли со мной Рафик?

– Да.

Кристал рассмеялась и покачала головой.

– Я с ним почти не встречаюсь. Кстати, сегодня дети спрашивали о нем. Ходят слухи, что он сейчас занят Пенни Дойл.

– Слухи?

– Да. В этом дворце новости распространяются быстро.

– Что именно вы знаете об этом?

– Говорят, что Рафик возил ее в Париж и накупил ей кучу нарядов, – она кивнула в сторону танцующего принца и его помощницы.

– Включая умопомрачительное платье, которое на ней сейчас.

– Сегодня Пенни выглядит замечательно, – произнесла Кристал. – Интересно, что чувствует человек, способный купить себе все, что пожелает?

Фарик никогда не задумывался об этом. Он принимал свое положение как должное. Точно так же поступали и его братья. Фарик разглядывал напряженное выражение лица Кристал.

Опершись бедром о перила балкона, он вдохнул аромат ее духов. От этого запаха ему внезапно стало очень легко.

– Расскажите мне поподробнее о своей семье. На что вы жили?

– Откровенно говоря, мы терпели нужду, – она горько рассмеялась. – Как я уже рассказывала, в семье было пятеро детей, и родители выбивались из сил, чтобы прокормить нас. Они очень радовались моему рождению, потому что обыкновенно девочки едят намного меньше мальчиков.