Ретт Батлер - Хилпатрик Джулия. Страница 113
– Это восхитительно! – Кэт, ошеломленная, смотрела на Джейсона. – Хочу жить здесь вечно. Но Джейсон только улыбнулся в ответ.
– Уверен, что Барри тоже хочет этого.
Кэт кивнула.
– Ну, хотя бы шесть месяцев у нас есть.
Но все эти месяцы прошли удивительно быстро, а к концу мая Кэт закончила новую пьесу. Произведение было о женщине, судьбой напоминавшей ее собственную жизнь. Кэт назвала пьесу «Райская птичка». Название вызвало у Джейсона улыбку.
– Тебе не нравится? – она взволнованно смотрела на него. Джейсон и Кэт сидели на кухне, наслаждаясь весенним солнцем и ярким голубым утренним небом.
– Это даже лучше, чем первая пьеса.
– Правда? – Джейсон кивнул. – Ах, Джей! – Кэт обняла Джейсона за шею. – Я попрошу сделать копию и отошлю Нортону.
Но случилось так, что Кэт не успела этого сделать. Нортон неожиданно позвонил ей сам.
– Не могли бы мы встретиться, Кэт?
– Конечно, Нортон. А что случилось?
– Мне нужно кое-что обсудить с вами.
– Мне тоже. Я как раз собиралась послать вам новую пьесу.
– Вот это хорошо! В таком случае давайте пообедаем вместе.
– Сегодня? – Кэт удивилась. Обычно Нортон не торопился, но за обедом она поняла, почему такая спешка. Они сидели за уютным столиком на 21-ой Стрит, ели отбивные со шпинатом, и Кэт слушала с удивлением, пока Нортон рассказывал, что произошло.
– Поступило предложение, Кэт. Вам предлагают контракт по новой пьесе. Как Вы на это смотрите?
– Не знаю, что и сказать, ведь они еще не читали ее.
– Я уверен, что она отличная. Примите мои поздравления, – Нортон пожал Кэт руку. – Я думаю, вам нужно соглашаться. Такие контракты на дороге не валяются. Мистер Бредбери уверен в успехе. Вы рассказывали ему или Бо Уилксу о своей новой работе?
– По-моему, да; но это было давно, у меня тогда была только идея. Я не могла знать еще, что и как у меня получится. Мистер Бредбери рискует, предлагая такой дорогой контракт, не прочтя пьесы.
– Он деловой человек и знает, что делает, – уверенно заявил Нортон. – У него есть нюх на то, что может принести успех. Просто так он не стал бы ничего предлагать.
Кэт вернулась после встречи с Нортоном ошеломленная и немного испуганная. Джейсон вопросительно посмотрел на нее.
– Что-то случилось?
Но Кэт только отрицательно покачала головой.
– Нет, речь совсем о другом. Я только что обедала с Нортоном, – Кэт рассеянно взглянула на Джейсона. – Мистер Бредбери предлагает мне ужасно дорогой контракт на новую пьесу.
– Но ведь он еще не видел ее! – Джейсону передалось волнение Кэт.
– И я о том же.
Неожиданно Джейсон успокоился и улыбнулся.
– Не волнуйся. Новую пьесу ждет такой же успех.
– Джей, прекрати! Послушай, что мне делать?
– Глупая, конечно, соглашаться. Очевидно, он не хочет тянуть, чтобы на тебя не вышел кто-нибудь другой.
В конце июля, за два дня до возвращения Хейла, Кэт нашла новый дом, в который они сразу же и переехали.
Накануне переезда Джейсон тоже посмотрел его и нашел дом превосходным. Замечательный, элегантный дом, здесь же в Вест-Сайде. Дом казался и респектабельным и очень уютным, без налета претенциозности, что было редким явлением в этой части города. Дом казался немного большим по размерам, чем хотела Кэт, но он был настолько мил, что отказываться она уже не хотела. На верхнем этаже располагались пять спален, маленький кабинет. Внизу находились зимний сад, гостиная, столовая, кухня и еще один уютный кабинет. Джейсону и Кэт было очень удобно наличие двух кабинетов. Кэт могла работать наверху, Джей внизу. А вот спальни оставались лишними, несмотря на то, что Кэт решила нанять кого-нибудь, кто бы помогал ей воспитывать Филиппа, и одна спальня предназначалась для няни.
– Что мы будем делать с оставшимися спальнями? – спросил Джейсон, заводя машину.
– Используем их для гостей, я думаю, – но неожиданно Кэт заволновалась. – Ты считаешь, что дом слишком большой?
– Нет, мне кажется он замечательным, но я подумал кое о чем, задавая этот вопрос.
– Я уже думала об этом, – Кэт с гордостью посмотрела на Джейсона. – Нижний кабинет – твой.
Но Джейсон только рассмеялся.
– Я совсем не это имел в виду.
– Не это? – Кэт удивилась и сконфузилась. – А что же ты имел в виду?
Мгновение, казалось, Джейсон колебался, он бросил на Кэт долгий серьезный взгляд и затем неожиданно сказал ей то, о чем уже давно думал.
– Кэтти, я хочу, чтобы у нас был ребенок.
– Ты шутишь? – но было легко догадаться, что Джейсон серьезен.
– Нет.
– Сейчас? Но ведь мне же нужно еще много работать над пьесой… А что если постановка новой пьесы продлится дольше?
– Я понимаю, как много значения ты придаешь работе. Но ты же говорила, что хорошо себя чувствовала, когда была беременна Филиппом. Ты можешь дорабатывать пьесу и при беременности, а потом всю заботу я возьму на себя, к тому же, если появится ребенок, мы можем нанять няню.
– А справедливо ли это по отношению к ребенку?
– Не знаю. Но скажу тебе одну вещь, – Джейсон предельно откровенно взглянул на Кэт. – Я вложу в этого ребенка все, чем обладаю сам. Я хочу с ним поделиться мыслями, доходом, всем, что у меня есть.
– Это так важно для тебя? – Джейсон кивнул, и Кэт почувствовала пронзившую ее боль и горечь, но она отрицательно покачала головой.
– Но почему? Из-за работы?
Кэт вздохнула и снова покачала головой.
– Нет. Я вряд ли снова смогу решиться на это.
– Но почему? – настаивал на ответе Джейсон, настолько страстно желал он ребенка.
– Нет, – Кэт снова покачала головой и повернула к Джейсону искаженное болью лицо, – никто не сможет еще раз заставить меня пройти через это. – Повисла тишина, потом Джейсон приблизился к Кэт и взял ее за руки. Он помнил ужасную историю, которую она однажды рассказала ему.
– Но через это и не надо проходить, Кэтти. Я не позволю никому еще раз так поступить с тобой. – Но Кэт помнила слишком хорошо, что Билл говорил то же самое. Он тоже обещал быть рядом с ней.
– Прости, Джей. Не могу. Мне казалось, я объяснила все это в самом начале наших отношений, – Кэт вздохнула.
– Нет, ты все объяснила, но я и не подозревал, что это так будет волновать меня, – Джейсон посмотрел на нее с горькой улыбкой. Его обидел ее ответ. – Ты божественная женщина, Кэтти, и ничего в мире я не хочу так, как ребенка от тебя. – Кэт почувствовала себя ужасно, но сказать ей в ответ было нечего.
Разговор вернулся к новому дому. На следующий день Кэт все оформила, а еще через неделю дом был их.
– Немного дороговат, – сказала Кэт Анне, которая навестила их в Нью-Йорке, – но подожди, вот увидишь его сама. Он великолепен и нравится нам. Мы решили немедленно переезжать туда.
Анна была счастлива за подругу. Она все время радовалась за нее.
– Как у Джея с работой?
– Он любит ее, – установилась тишина, и в глазах Кэт пробежала тень. Она мгновение колебалась, а затем присела на стул на кухне. Кэт была дома одна в это утро, и никто не мешал ей поговорить с подругой. Она печально посмотрела на нее. – Анна, у меня проблема.
– Какая, дорогая моя?
– Это связано с Джеем, – Анна остолбенела, услышав это, – он хочет ребенка.
– А ты не хочешь?
– Об этом не может быть и речи.
– Но почему? Из-за твоей карьеры? – голос Анны не был осуждающим. Она могла это понять, как и многое другое.
– Нет, дело не в этом.
– Не говори ничего. Это Билл. – Анна сказала об этом и скривилась.
Кэт засмеялась.
– Боже по-моему ты ненавидишь его еще больше, чем я.
– Это точно, – но потом голос Анны стал мягче, – но это не причина, чтобы не рожать больше детей. Я говорила тебе еще тогда, что в следующий раз все будет иначе. Ах Боже, Кэтти, даже если это будет сложный случай, приличный доктор сделает обезболивание, сделает различные уколы, ты даже не почувствуешь боли.
Кэт слушала, улыбаясь.