Опасный след - Робертс Нора. Страница 6
— Я не захватил с собой миллион баксов.
Фиона подхватила щенка на руки, чтобы приласкать.
— А тридцатку?
— Может, найдется.
— Тридцать долларов за тридцатиминутный групповой урок. Ему сколько… месяца три?
— Примерно.
— У нас все получится. Это восьминедельный курс. Вы отстали на два занятия, но я смогу втиснуть в свое расписание два индивидуальных урока, чтобы он догнал остальных. Годится? Саймон пожал плечами.
— Это дешевле нового грузовика.
— Значительно дешевле. А пока я одолжу вам поводок и ошейник-уздечку.
Со щенком на руках Фиона направилась к дому.
— Что, если я заплачу пятьдесят и вы поработаете только с ним?
— Я этим не занимаюсь. Не только он нуждается в дрессировке. — Она передала Саймону щенка и вошла в дом. — Идемте. У меня есть лишние поводки и ошейники, найду и лакомства. И я должна позвонить.
Она свернула в подсобку с полками, где были аккуратно разложены по типу и размеру поводки, ошейники, игрушки и собачьи лакомства. Помещение напомнило Саймону магазинчик для домашних питомцев.
Фиона оглянулась на Джоза, извивающегося в руках Саймона и пытающегося сжевать его рукав.
— Сделайте вот так. — Указательным и большим пальцами она осторожно сжала пасть щенка. — Нет. — И, не сводя глаз с собаки, потянулась за спину, взяла игрушку из сыромятной кожи в форме косточки. — Вот твое. — Когда Джоз схватил косточку, Фиона кивнула: — Хорошая собака! Опустите его на пол. Когда он начнет жевать вас или что-то еще, что не должен жевать, повторите то, что я сейчас сделала. И подкрепляйте свои действия похвалой. Постоянно. Найдите ему поводок и ошейник.
Фиона прошла на кухню, взяла телефон и нажала кнопку скоростного набора. И чертыхнулась, когда ее звонок был переведен на голосовую почту.
— Сил, надеюсь, ты еще не отправилась по своим делам. Я отвлеклась и забыла позвонить. Я дома. Мы нашли ребенка. С ним все в порядке. Он решил догнать кролика и заблудился, но ничего страшного не случилось. Если ты едешь сюда, увидимся. Если нет, я перезвоню позже. Пока.
Фиона положила трубку и повернулась к Саймону, застывшему в дверях с поводком в одной руке и маленьким ошейником-уздечкой в другой.
— Эти?
— Эти подойдут.
— Какой ребенок?
— Хм. А, Хуг Колдуэлл, приехал с родителями на несколько дней отдохнуть в национальном парке. Сегодня утром, пока родители спали, отправился в лес. Вы не слышали?
— Нет. А почему я должен был слышать?
— Потому что это Оркас. В общем, с мальчиком все в порядке. Он дома, в безопасности.
— Вы работаете на парк?
— Нет. Я член ассоциации волонтеров Поисково-спасательной кинологической службы.
Саймон показал на трех псов, в данный момент трупами распростертых на кухонном полу.
— И они?
— Точно. Выдрессированы и сертифицированы. А знаете, Джоз стал бы отличной поисково-спасательной собакой.
Саймон недоверчиво хмыкнул:
— Ну конечно.
— Обожает играть, напорист, любопытен, смел, дружелюбен, физически здоров. — Фиона приподняла брови, когда щенок бросил свою новую игрушку и набросился на шнурки хозяйских ботинок. — Энергичен. А вы уже забыли о моем уроке?
— Что?
— Сделайте замечание, замените, похвалите.
— Ох. — Саймон присел на корточки, повторил все, что показывала Фиона. Джоз набросился на игрушку, сплюнул ее и снова взялся за шнурки.
— Продолжайте. Мне нужно кое-что сделать. — Фиона направилась было к двери, но остановилась. — Вы умеете обращаться с кофеваркой?
Саймон взглянул на агрегат на кухонной стойке.
— Думаю, разберусь.
— Пожалуйста. Черный, одна ложка сахара. Я не успеваю.
Саймон проводил ее хмурым взглядом.
Он прожил на острове несколько месяцев, но до сих пор сомневался, что когда-нибудь привыкнет к такой непринужденности, к такому безоговорочному доверию. Фиона его совершенно не знает, видит впервые, и нате вам — оставайтесь тут совсем один и сварите мне кофе.
Она поверила ему на слово, а ведь он вполне мог оказаться не тем, за кого себя выдает, и, кроме того, никто не знает, что он здесь. А если он психопат? Насильник? Ладно, у нее три пса. Саймон покосился на них. Однако до сих пор они вели себя так же спокойно и дружелюбно, как их хозяйка. А сейчас вообще спят без задних ног, да еще храпят.
Интересно, как Фиона умудряется жить с тремя собаками, когда он едва находит в себе силы терпеть одну? Опустив глаза, Саймон увидел, что щенок крепко спит, растянувшись на его ботинке, и уже не жует шнурки, а просто крепко держит их в зубах.
Саймон очень медленно, затаив дыхание, как человек, отступающий от дикого кабана, вытянул ногу из-под щенка, меховой струйкой перетекшего на кухонный пол.
Малыш отключился напрочь.
Саймон поклялся когда-нибудь отплатить мамочке. Он обязательно придумает, как это сделать. В один прекрасный день.
А пока он изучил кофейный агрегат, проверил зерна и количество воды. А когда зажужжала кофемолка, щенок проснулся и залился пронзительным лаем. Остальные псы навострили уши. Один зевнул.
Джоз пришел в дикий восторг и налетел на свору, как пушечное ядро.
Пока псы катались, хлопали друг дружку лапами и пофыркивали, Саймон раздумывал, как бы одолжить одного из них. Взять в аренду. В качестве няньки.
За стеклянными дверцами шкафчиков Саймон без труда нашел пару ярко-синих кружек, а столовые приборы оказались во втором или третьем ящике. И это дало ему пищу для размышлений. В каждом ящике царил образцовый порядок. Как это у нее получается? Он прожил в своем доме всего несколько месяцев, а его кухонные ящики похожи на блошиный рынок. Она слишком организованная. Это противоестественно.
Но женщина интересная. Волосы и не рыжие, и не белокурые, глаза ясные и абсолютно синие. Нос чуть вздернутый, усыпанный веснушками. И слегка неправильный прикус, отчего нижняя губа кажется особенно пухлой.
«Длинная шея, — думал Саймон, наливая кофе, — длинные ноги. Худощавая фигура. Не красавица. Не хорошенькая. Не очаровательная. Но… интересная, а когда улыбается? Глаз почти нельзя оторвать. Почти».
Саймон зачерпнул ложкой сахар из белой широкой сахарницы, положил в одну кружку. Взял другую, сделал первый глоток, глядя в окно над раковиной, и повернулся, заслышав ее шаги. Она двигалась быстро, пружинисто, как спортсменка. «Гибкая, — подумал он, — а не просто худощавая».
Он проследил за ее взглядом и увидел, как Джоз закружился и присел.
Саймон открыл рот, но не успел по привычке крикнуть «эй!». Фиона бросила на стол папку и дважды резко хлопнула в ладоши.
Джоз подскочил. Фиона быстро подхватила его одной рукой, а другой взялась за поводок.
— Хорошая собака, Джоз, — хорошая собака. Идем гулять. Пора гулять. Кладовка, вторая полка, банка с мини-лакомствами, возьмите горсть, — приказала она Саймону и, пристегивая на ходу поводок к ошейнику, направилась к задней двери.
Три больших пса дружно метнулись за ней меховой тучей. Только лапы замелькали.
Крохотная кладовка оказалась такой же скрупулезно организованной, как и ящики. Из большой стеклянной банки Саймон взял горсть собачьего печенья, каждое размером с сустав его пальца, и, ухватив ручки кружек другой рукой, вышел на улицу.
Фиона со щенком на руках быстро преодолела короткое расстояние до кромки леса, а когда Саймон догнал ее, поставила малыша на землю, не позволяя ему набрасываться на поводок.
— Стоять. — Фиона потрепала щенка по голове и, повернув его, прошла несколько шагов вперед. — Посмотри на больших парней, Джоз! Что делают большие парни?
Щенок тут же забыл про поводок и бросился к большим псам, явно заинтересовавшись тем, как они принюхиваются, задирают задние лапы, снова принюхиваются.
— Нужно дать ему немного свободы. Спасибо. — Фиона взяла кружку, сделала большой глоток, вздохнула. — Хвала господу. Итак, вы должны выбрать место, где Джоз будет регулярно справлять свои естественные надобности. Вы же не хотите, чтобы он оставлял кучки по всей вашей собственности. Поэтому обязательно постоянно водите его туда, куда вам удобно, а потом он сам начнет туда ходить. Вы должны быть бдительным и последовательным. Он всего лишь ребенок, а это значит, что его надо выводить несколько раз в день: как только он просыпается утром, вечером перед сном и каждый раз после еды.