Госпожа (СИ) - Завадская Анна Владимировна. Страница 63

Сев в карету, мы выехали на улицы города. Нам надо было спуститься с Высокого или Крепостного холма, проехать пару кварталов по тракту, дугой огибающему его подножье, и подняться на Пологий, или Торговый холм. Вообще, город стоял на трех холмах. На самом высоком стояла крепость и усадьба управляющего имением в ней, а склоны занимали дома богачей и дворян, служащих у Макса. Здесь размещались самые дорогие гостиницы и лучшие рестораны. На верхушке второго по высоте холма стояла усадьба управляющего городом и распологались торговые ряды, лавки, рынки и магазинчики всех торговцев и купцов. Гостиницы здесь были попроще, ресторанов не было вообще, зато достаточно приличные кафе и респектабельные таверны имелись в огромном количестве. Третий называли Мастеровым или Холмом Магов. На его вершине стояла школа магии, а склоны заполнили стоящие тесно друг к другу лавки ремесленников и мастеровых. В принципе, на этом холме также располагались и городские трущобы… Но сейчас они пустовали и Макс с Санром собирались сделать так, чтобы в черте города трущоб больше не было. Благо, пожар, который возник во время захвата города, выжег все лачуги, которые распологались там, оставив лишь пепел и остовы разрушенных зданий. Было понятно, что рано или поздно трущобы вновь появятся, потому как ни один город мира никогда не смог избежать этого гнойника на своем теле — но все же… Я надеялась на лучшее.

— Госпожа, а этот Финар там тоже будет? — спросил Зайр, всем видом показывая, что думает о санге.

Кто о чем, а он об этом торговце. Ну да, так уж случилось, что Финар стал почти фигурой в обществе Харш-Нара. Подарив шубу не только мне, но и Ваиле, он обратил на себя внимание всех купцов и торговцев города. И их жен и дочерей тоже. Елки-палки… все забываю, что на севере все происходит наоборот. Сначала замечают женщины и лишь потом обращают внимание своих мужчин на что-то. В любом варианте, Финар был достаточно расчетлив, чтобы флиртовать со всеми — но не давать ни одной повода надеяться на что-то большее. Ваила решила, что такой гость понравиться многим и пригласила его на свой вечер. На мой он напросился, можно сказать. Отказать ему было бы неправильно — и теперь он два-три раза за вечер стабильно подходил ко мне, отвешивая комплименты и сообщая некоторые пикантные подробности о жизни купеческого общества Харш-Нара. Смекнул, что простые комплименты мне приятны — но я прохладно отношусь к пустой болтовне. А вот новости, не сплетни, слушаю с интересом. Уверена, что после наших посиделок он точно также ходит в гости к купцам средней руки и пересказывает все, что увидел у нас. Задуматься что ли о создании тут желтой прессы? Я вздохнула.

— Будет, Зайр, будет. И мне даже придется пару раз станцевать с ним. Как и с остальными, кто захочет этого. Помнишь о чем мы говорили? Мне нельзя допустить того, что кто-нибудь из присутствующих почувствовал себя оскорбленным, но нельзя и выделять никого. Помнишь почему?

Полуорк лишь фыркнул. Да уж… Поверить до сих пор не могу. Я занималась политикой. Богачи-купцы и промышленники, искусные ремесленники, банкиры, учителя частных школ фехтования и маги, присланные в крепость Харш-Нара из Айренела — все они должны были стать надежным фундаментом будущего общества этого города. Все должны чувствовать себя значимыми и нужными. И в случае чего каждый из них должен выполнить свой долг до конца. Никаких внутренних склок, никаких недопониманий, играя на которых санги, шарны, уртвары или еще кто-то смог бы снизить нашу обороноспособность или же уменьшить силу нашей атаки.

О, а вот и усадьба управляющего городом. Родовой знак на полотнищах с обоих сторон внушительных ворот, сейчас открытых настежь, расчищенная дорога от ворот до крыльца дома через парк, деревья которого изрядно проредили во время штурма, свет во всех окнах и тихая, еле слышная музыка. Кажется, приличия соблюсти получилось и в этот раз: приехать последней, но не заставить себя ждать оказывается порой сложнее, чем опоздать или придти раньше.

Обменявшись приветствиями с Ваилой и Санром, мы все вместе отправились в зал для танцев. Кстати… Должна признать, что Ваила стала гораздо более спокойной после приезда в Харш-Нар и знакомства с госпожой Нидарой. Почему я говорю о знакомстве этих двух барышень? Потому что я, как эмпа, точно знаю, что жена директора школы магии делала с Ваилой на первом моем званом вечере, предварительно пообщавшись со своим мужем и Санром, конечно. Чуточку сочувствия и доверия, немного преувеличенное сопереживание и обычный женский разговор. Ага, а то я не почувствовала, как она её эмоции меняла, высасывая обиду, злость и боль, хлынувшие из Ваилы потоком после небольшой провокации. Меня аж передернуло, хотя я была на другом конце гостиной. Я тут же распорядилась заварить Нидаре бодрящего и освежающего чая, прекрасно понимая, как после такого будет чувствовать себя любая эмпа. Отпив пару глотков, Нидара удивленно и благодарно посмотрела на меня и продолжила работу с Ваилой, теперь уже заполняя постепенно пустоту нейтрально-теплыми эмоциями доброжелательности и спокойствия. Так что теперь, проходя в зал для танцев, расположенный на первом этаже, мы без всякого напряжения болтали о пустяках.

Зал для танцев мне понравился больше, чем наш. Изящнее и красивее он был, что ли… Тот, кто строил усадьбу управляющего городом не был так помешан на обороне, как наш архитектор. Так что окон, прикрытых легкими занавесками и тяжелыми шторами было предостаточно. Сводчатый потолок был покрыт растительным орнаментом, диванчики вдоль стен чередовались со столами с напитками и легкими закусками. На небольшом балкончике в дальнем углу расположились музыканты и играли спокойную мелодию, создавая фон для светских разговоров. Я с приветливой улыбкой осмотрела зал, в котором групки людей разговаривали друг с другом.

Творец! Твое чувство юмора меня начинает пугать! Я не просто светская львица — я одна из законодательниц мод здешнего общества. Фигура, с которой нельзя не считаться. На действия которой оглядываются, мнение которой считают важным, расположения которой добиваются! Это я-то, которая всегда была равнодушна к новостям мира шоубизнеса и моды, которой было все равно, кто где с кем и когда! Мысль поразила меня — но оставила лишь легкую горечь в улыбке. Так обычно и бывает по закону подлости.

* * *

Илир, на руку которого я опиралась скорее для приличия, чем реально в качестве опоры, медленно вел меня через зал к диванчику возле противоположной входу стене. Все успеют заметить, многие даже придумают, как побыстрее закончить начатый разговор и подойти поприветствовать лично. Санр и Ваила точно также продефелировали — но поближе к музыкантам. С хозяином и хозяйкой вечера парой приветственных слов уже все перекинулись, теперь пора и хозяйки имения свое почтение показать. Все равно танцы Ваила начнет не раньше, чем через полчаса. Пока все наговорятся, пока промочат горло…

Так… Кто тут сегодня у нас? Господин маг-директор с женой-эмпой, господа маг-защитник крепости и боевой маг крепости, госпожа целительница с наложником, господин капитан гарнизона с женой и наложницей, глава гильдии ювелиров с женой, двумя наложницами, одним наложником и двумя дочерьми, глава гильдии кузнецов с женой и двумя сыновьями, глава гильдии охотников с женой и наложницей, глава купеческой гильдии с двумя женами, двумя дочерьми и тремя сыновьями, управляющая отделением банкирского дома "Тайнлер и партнеры" с тремя наложниками и сыном, учитель фехтования, учитель танцев с наложницей, ресторатор с женой, наложницей и наложником… О! Господин капитан будущего поместья с женой, наложницей и дочерью! Ах Димрий, жук! Не предупредил, что вернулся! И Риана хороша, ничего не сказала мне. Задам трепку при встрече, ох задам! Ну красавица, красавица… А ей идут платья с корсетом. Вон как шикарно выглядит. Так… Кто там ещё остался? Несколько дворян, служащих в гарнизоне Харш-Нара и… все. И так куча народа собралась. Ах да, забыла упомянутьоб управляющем магазином торгового дома "Кордель и сыновья", который как раз направлялся ко мне чуть пританцовывая. Наглец, однако. Зайр недовольно зыркнул и повернулся чуть боком к нему, демонстративно замечая только меня.