Участь Эшеров - Маккаммон Роберт Рик. Страница 96
— Позже, — продолжал Эдвин, — я обнаружил, что потерял пуговицу со своей куртки. Я нашел ее в шкатулке с твоими сокровищами в тот день, когда вернул обратно к тебе в комнату старую мебель из Лоджии. Ты, должно быть, открутил пуговицу, и твое сознание сосредоточилось на ней, чтобы забыть увиденное. Ведь ты сегодня ее искал? Я полагаю, дурацкая шутка Буна в отеле «Де Пейзер» помогла тебе вспомнить еще больше.
Он схватил Рикса за руку и ввел в комнату. Ошеломленный Нью последовал за ними. Пантера шагнула вперед, принудив Рэйвен войти.
Чиркнула спичка. Эдвин один за другим зажигал пропитанные маслом факелы на стенах. Его тень выросла. Оранжевый свет запрыгал по комнате, засверкал на кончиках крюков, которые на цепях свисали с потолка, отразился от набора ножей, висевших над испачканным кровью столом, высветил металлическую ванну и металлический ящик в углу. Когда света стало больше, Рэйвен взглянула в лицо Нью. Его зеленые глаза ярко блестели, и он пристально смотрел прямо вперед. Она боялась, что мальчик уже потерян.
В нескольких футах от стены валялась груда одежды. Рэйвен, оцепенев, смотрела на детские ботиночки, потертые джинсы, свитера, рубашки, носки и нижнее белье.
— Вот сюда я их приношу. — Голос Эдвина, как шелковая нить, вился по комнате. — Почти всех нашел на горе Бриатоп.
Иногда, мисс Дунстан, я беру один из старых автомобилей в гараже, который нашли вы с мастером Ньюланом, и отъезжаю на безопасное расстояние, туда, где о Страшиле никто не слышал. Это самая настоящая охота. Вот только я стал менее расторопным, и иногда они убегают. — Он посмотрел на Рэйвен, и рот растянулся в улыбке. — Когда был молодой, я мог сковывать их движения с расстояния тридцать футов. Они просто застывали на месте. И я ловил детей в пределах слышимости от их дома. Лендлорд помог отточить силу, данную мне от рождения, мисс Дунстан. Я умею даже лишать зрения тех, кто выходит на поиски своих пропавших детей. Родители смотрят прямо на следы и ничего не видят. Могу стоять в тени в двух шагах, и они никогда не узнают, что я там был.
— Вы… приносите детей сюда… и убиваете их.
— Готовлю, — поправил он. — Это часть того, что Бодейны делают для Эшеров. — Эдвин пересек комнату и положил руку на плечо Рикса. — Ты меня слышишь?
— Да, сэр.
«Страшила в лесу», — мелькнула у Рикса безумная мысль.
— Кое-что должно быть передано, — сказал Эдвин, приблизив лицо к Риксу. — Первое — это скипетр, созданный для прапрадедушки Хадсона Эшера. Затем ответственность за «Эшер армаментс». А также знания. Многие столетия твои предки поклонялись лендлорду. Настоящему лендлорду этого мира, а не только Эшерленда. Скипетр — это дар, символ доверия, данный им. Скипетр будет защищать твою жизнь, Рикс, но, чтобы оправдать это доверие, ты должен делать то, что хочет лендлорд. Ты — его руки, Рикс. Я — его голос. Он отдал «Эшер армаментс» тебе, потому что из троих детей Уолена ты больше всех подходишь для того, чтобы выполнять желания лендлорда.
Волосы Сандры в кровавой воде. Страшила в лесу. Эдвин здесь, чтобы защищать Рикса, и Рикс всегда очень любил Эдвина.
— Ты можешь использовать злость, которая накоплена в тебе, для лендлорда, — мягко прошептал Эдвин. — Я наблюдал, как эта злость с годами росла. Я знаю, на что ты способен, думаю, ты только что сам это понял. Внутри тебя горит холодный огонь, и ты можешь применить его в управлении «Эшер армаментс». Я все время помогал тебе…
— Помогал?..
— Сандра, — сказал Эдвин. — Она плохо влияла на тебя, Рикс. Учила изливать твою злость в книгах. Ты без толку расходовал важные ресурсы, которые должны быть направлены на благо «Эшер армаментс». Мы поговорили по телефону, и я объяснил, чего хочу от нее. Я знал, что это повредит твоему сочинительству. Ты понимаешь, что я сделал это для тебя?
По щеке Рикса скатилась слеза.
— Я… любил…
— Это была не любовь, а пустая трата времени. Любовь — это то… что ты будешь делать для лендлорда, для меня и для «Эшер армаментс».
Что-то дрогнуло в душе Нью. С огромного расстояния вернулось сказанное ему Королем Горы: «Зло… существует… чтобы разрушать любовь».
В углу за большим ящиком — костедробильной машиной, которой Эдвин воспользовался рано утром, когда Бун бродил по Лоджии, — раздался долгий прерывистый звук. Эдвин обернулся, и из тени вышла окровавленная фигура с разбитым лицом. Голова Логана дергалась, одна рука беспомощно болталась. Когда он раскрыл рот, издав жалкое бульканье, оттуда потекла кровь.
Эдвин привел сюда Логана два дня назад, обнаружив его рядом с развалинами зоопарка, где он ждал Жадную Утробу. Управляющий решил продемонстрировать парню силу, которой он пользовался как Страшила. У Логана тоже были такие способности, но еще сырые, неотшлифованные. Здесь, в этой комнате, когда Эдвин разрешил ему изучить ножи, Логан повел себя как ребенок в магазине игрушек. Эдвин рассказал ему все, и Логан поразился, узнав, что до конца своих дней будет пользоваться этими ножами и что мама, папа, бабушка и дедушка уже дали свое согласие.
Эдвин послал его в гараж, строго наказав удержать там Кэтрин до появления пантеры, но не прикасаться к ней. Способности Логана еще были подвержены влиянию его страстей.
Кроме того, Эдвин всегда любил мисс Кэтрин, и незачем было осквернять ее перед исполнением приговора лендлорда.
Кэсс видела из Гейтхауза смерть Кэтрин. Не дождавшись возвращения Логана, Эдвин пошел в гараж и обнаружил на бетоне кровь. Рядом лежала монтировка, на ней осталась кровь и клочок волос, которые принадлежали не Кэтрин. Эдвин понял: что-то пошло не так, вероятно, из-за нежелания Логана подчиняться приказам.
Теперь, пристально оглядев молодого человека, Эдвин понял, сколько вреда причинила завладевшая монтировкой Кэтрин. Талант Логана погиб. Эдвин презрительно покачал головой.
— Так, — сказал он, — ты опять притащился сюда?
Логан, глупо улыбаясь, нетвердо шагнул вперед. С его подбородка капала кровь.
— Я ошибся в тебе, — продолжал Эдвин. — Ты слишком недисциплинирован для этой работы. Я думал, что смогу обтесать тебя… потому что в твоем возрасте сам был точно таким же. Но я заблуждался. — Он быстро взглянул на пантеру.
Жадная Утроба вскочила и перебежала через комнату к Логану. Стремительно прыгнув, она повалила молодого человека на пол. Логан взбрыкнул, и из его изуродованного рта вырвался ужасный крик. Рэйвен, зажав уши, пятилась, пока не прижалась к стене. У ее ног валялась детская одежда. В челюстях пантеры хрустели кости. Логан молчал.
— Я… любил… ее, — прошептал Рикс.
Его лицо покрылось холодным потом.
Эдвин наблюдал, как ужасная пантера пожирает Логана. Затем, удовлетворенный, повернулся к Рэйвен.
— Вы будете следующим блюдом, мисс Дунстан. Она всегда голодна.
— Нью! — слабо прошептала девушка. — Пожалуйста… помоги мне…
— Мастер Ньюлан пришел домой, здесь его место. Он будет следующим Страшилой. Мы с лендлордом прекрасно его обучим. Видите ли, для Эшеров очень важна диета. Если они не будут питаться как следует, Недуг преждевременно их состарит. Хадсон Эшер, его брат Родерик и их отец Малкольм попали в завал в угольной шахте. Их нашли через несколько недель. Но Хадсон и Родерик выжили… разделив между собой отца. Эшеры — каннибалы, мисс Дунстан. Долгие годы они получали мясо из лавки в Чикаго. Урия Хинд также служил лендлорду. Но увы, Чикагский пожар уничтожил его бизнес, да и его самого.
— Они… едят…
— Да, детей. Моя жена готовит прекрасные уэльские пироги.
У Рэйвен подкосились ноги. До Чикагского пожара, поняла она, в Страшиле не было нужды. И только после пожара, когда Эшеры лишились возможности покупать человеческое мясо, на гору Бриатоп пришел Страшила.
Сжатая в кулак рука Нью почувствовала в кармане какой-то предмет. «Игрушка Натана. Этот человек принес сюда моего брата и содрал мясо с его костей».
Его душа затрепетала. «Все, что от меня требуется, — подумал он, — это использовать магию. Зло существует, чтобы разрушать любовь. Все, что я должен делать, это…»