В твоих объятиях - Салливан Максин. Страница 18
Затем его пальцы скользнули в чашечку лифчика. Тейт вынул ее грудь и обхватил губами набухший от желания сосок. Он продолжал ласкать ее грудь, и скоро лифчик очутился на полу. Их возбуждение все возрастало. Тейт стянул с нее остатки одежды и положил Джемму на диван.
— Я хочу насладиться тобой, — хрипло сказал он, глядя на нее сверху вниз.
Джемма помнила, что впереди ждет обед с его родителями и что нужно подготовить Натана к поездке, но прошло уже два бесконечных года с тех пор, как они с Тейтом были одним целым. Она не переживет, если проснется ребенок и помешает им. Вдруг такой момент больше никогда не наступит? Сейчас они следуют своим чувствам, но статус их отношений до конца не решен…
— В следующий раз, — прошептала Джемма, протянув к нему руки.
Как хорошо, что в доме нет больше никого из взрослых.
Тейт сбросил одежду и прижал ее к дивану тяжестью своего тела. Он целовал ее губы, шею, грудь, потом проследовал к низу ее живота. Джемма застонала и раздвинула ноги. Она сгорала от возбуждения.
И тут он остановился:
— Джемма?
Она посмотрела в его глаза.
— Ты не приносишь неприятности.
— Спасибо, — с благодарностью прошептала Джемма. — А ты никогда не служил ничьей заменой, — добавила она, рискуя все испортить. Она хотела, чтобы он вспомнил, как все было у них два года назад. Ей было важно, чтобы он знал правду. Его глаза вспыхнули огнем, но Джемма притянула его к себе и не дала сказать ни слова. — Тейт, я хочу тебя.
Он застонал и вошел в нее. Джемма изогнулась навстречу ему. Их так долго сдерживаемая страсть наконец выплеснулась наружу.
— Только тебя, — выдохнула она, и они забылись в объятиях друг друга.
Тейт поцеловал Джемму, поднялся и принялся собирать их одежду. Он протянул Джемме ее вещи и начал одеваться. Он старался не смотреть на ее обнаженное соблазнительное тело, разгоряченное от его ласк, потому что боялся не удержаться и снова овладеть ею.
Джемма оделась, и только тогда Тейт повернулся к ней:
— Ты в порядке?
Улыбка тронула ее губы.
— Не сомневайся.
Они посмотрели друг другу в глаза, но никто из них не выдал своих чувств.
— Через час выходим, — сказал Тейт, выходя из комнаты.
Джемма сводила его с ума, и он убегал от искушения подхватить ее на руки и отнести в свою спальню.
Тейт осознавал, что на этот раз дело не ограничивалось чистой физиологией. После их свадьбы произошло множество разных вещей. Во-первых, тот конфликт из-за Ролли. Потом эти фотографии в Интернете, которые выставляли напоказ обветшалую квартиру Джеммы и намекали на то, что она вышла замуж за его деньги. А вчера случай со щенком, когда она поинтересовалась, могут ли они завести собаку, как будто сомневаясь, что они теперь семья.
Но все это меркло в сравнении с визитом ее родителей. Что за бесчувственные люди! Он пришел в бешенство, когда узнал, как они с ней поступили, и увидел, как они с ней обращались сегодня. Он гордился ею за то, что она нашла в себе силы дать им отпор.
И ему тоже.
А потом Джемма сразила его наповал, предложив заняться с ней любовью. Его нерешительность была вызвана неожиданностью предложения, но не тем, что он не хотел ее. Она же подумала, что он отвергает ее так, как это сделали ее родители. Его охватило незнакомое чувство сострадания к ней, и ему захотелось утешить ее.
«Ты никогда не служил ничьей заменой».
Если бы он не знал, как все обстоит на самом деле, он бы поверил ей. Поверил бы, что между ними нет другого мужчины. На какой-то миг она заставила его почувствовать, что только он имеет для нее значение. И только он возбуждает ее. Черт побери, она даже сказала это.
«Тейт, я хочу тебя.
Только тебя».
Но может, это всего лишь превосходная игра? Чему он должен верить? Кому он должен верить? Обольстительной женщине, которую он держал в своих объятиях два года назад, или теперешней Джемме, которая заводила его с полоборота? Ему необходимо докопаться до истины, а для этого ему не остается ничего, как подпустить ее к себе немного ближе. Она или докажет свою правоту… или окажется обыкновенной фальшивкой.
Глава 7
Когда они приехали к родителям Тейта, Джемма пришла в смятение, увидев, что там собрались все члены его семьи. Она думала, что встретит его родителей, может быть, его сестру, но никак не ожидала увидеть там еще и его бабушку. Хотя было вполне логичным, что Джонатан пригласит и ее.
Теперь Джемма смущалась еще больше из-за того, что произошло между ней и Тейтом, как будто эта мудрая старушка могла догадаться, что они снова стали любовниками. То, что они сейчас являлись мужем и женой, не ослабляло ее чувство неловкости. Джемма считала их отношения слишком личными, чтобы выносить на всеобщее обозрение.
— Так что там насчет фотографий? — спросила сестра Тейта, едва присутствующие успели обменяться приветствиями.
Тейт нахмурился, передавая Натана своей матери:
— Я разбираюсь с этим.
— А ты в курсе, что все, что однажды попало в мировое пространство Интернета, останется там навсегда?
— Бри, не делай из мухи слона, — сказал ей отец, разливая напитки.
— Папа, я не преувеличиваю, — возразила Бри. — Спроси любого.
— Давай не будем об этом, — буркнул Тейт, озвучив мысли Джеммы, а может, не ее одной.
Создавалось впечатление, что его сестра специально нагнетает обстановку.
Может, это Бри разместила эти фотографии в Интернете?
— Ну надо же! Посмотрите на этого малыша, — вмешалась Дарлин. — Какой он хорошенький! — Было очевидно, что она пыталась сменить тему. — Он похож на Джемму, но он также напоминает мне тебя, Тейт. Ты был таким же в его возрасте.
Тейт повернулся и посмотрел на своего сына. Его лицо расплылось в улыбке.
— Правда?
— Ага. Ты был очень красивым маленьким мальчиком.
— Вот уж спасибо, — ответил Тейт матери, но в его глазах не было и следа нежности или тепла. — Это в точности то, что хотел бы услышать любой взрослый мужчина.
— Нет ничего дурного в том, если мать считает своего сына красивым. И не важно, сколько ему лет. — Она ободряюще улыбнулась Джемме. — Джемма, ты согласна?
— Более чем, Дарлин. Наши сыновья всегда будут для нас самыми красивыми.
— Да, но думать об этом и говорить об этом вслух — разные вещи, — заметил Тейт и красноречиво посмотрел на Джемму.
Джемма постоянно ловила на себе взгляды Тейта, говорившие, что она теперь принадлежит только ему. Может, он думает, что она в его власти не только физически, что он может контролировать ее во всем остальном? Такое положение вещей ее совсем не устраивало.
— Э… а каким был Тейт в детстве?
Джемма перевела взгляд с Тейта на его мать.
— Он был… — начала было Дарлин.
— Об этом лучше спросить его отца, — вмешалась Хелен. Тон ее голоса звучал далеко не дружелюбно. — Мне кажется, он лучше других знает своего сына.
Услышав такие слова, Дарлин помрачнела, и в воздухе повисла неловкая пауза.
Тут подошел Джонатан с напитками:
— Нет, мама, пусть Дарлин ответит. — Он с любовью посмотрел на свою жену. — Продолжай, дорогая.
Дарлин с благодарностью посмотрела на мужа и улыбнулась:
— На чем я остановилась? Ах да. Тейт был красивым ребенком с прекрасным характером. — Тут она посмотрела на Бри. — То же самое я могу сказать и о своей дочери, — нежно добавила она. — Конечно, им везло с самого рождения.
— По-другому и быть не могло. Мы ведь Чандлеры, — насмешливо заметила Бри, и все улыбнулись.
Джемма бросила взгляд на Тейта, который стоял с непроницаемым лицом, засунув руки в карманы брюк. Она осознала, что напряженность существует не только между Хелен и Дарлин. Она увидела, что между Тейтом и его матерью тоже далеко не все так просто. Но к бабушке Тейт относился очень тепло, и было заметно, что его любовь взаимна. Джемма хорошо помнила, как на свадьбе старушка наказывала ей беречь своего мужа.