В твоих объятиях - Салливан Максин. Страница 23
Джемма почувствовала сострадание к тому маленькому мальчику, чей мир вдруг перевернулся вверх тормашками. Внезапно ее осенило, почему Тейт так остро отреагировал на ее поцелуй с Дрейком. Ведь прошел всего месяц с тех пор, как они начали встречаться. И тут этот поцелуй. Другой мужчина, наверное, просто порвал бы с ней и забыл. Но Тейт затаил на нее злость, потому что помнил о том, как его мать предала его отца.
— К сожалению, — продолжила Дарлин, — Хелен и Натаниэль так меня и не простили.
Это объясняло холодность, с которой Хелен обращалась со своей невесткой и которая распространилась на Джемму, потому что старушка думала, что Джемма причинила боль ее внуку.
И все же…
— Может, я не должна говорить об этом, но, мне кажется, Хелен и Натаниеэль в первую очередь виноваты в том, что оказывали давление на сына.
Удивление на лице Дарлин сменилось благодарностью.
— Я тоже всегда так считала. — Она вздохнула. — Но что толку об этом говорить. Моя свекровь никогда не изменится по отношению ко мне. Я заставила страдать ее сына, а это для нее самое главное.
— Жаль, что вы никогда не говорили с ней об этом, — вслух подумала Джемма.
— Я не могла. — Затем в ее глазах промелькнула тень сомнения. — Разве я могла?
Джемме не хотелось влезать в их семейные дела, но она не могла не поддержать Дарлин, которая с самого начала стала на ее сторону.
— Вы ведь ничего не потеряете, если поговорите с Хелен. Ваш брак с Джонатаном подобен скале.
— Да, ты права. И сейчас действительно самое время положить конец недоразумениям. Раньше Хелен позволяла себе быть резкой, только когда мы оставались наедине, но с недавних пор она начала выказывать свою враждебность ко мне в присутствии других людей. — Дарлин поднялась с дивана. — Джемма, спасибо тебе. Я хочу уладить это дело прямо сейчас.
Джемма тоже встала. Может, ей не следовало подталкивать свою свекровь к таким действиям. Но замечание Дарлин о том, что Хелен теперь показывает свою враждебность и на людях, встревожило ее. Что, если бабушка Тейта думает, будто может теперь в открытую выступать против двух женщин, которых она считала чужими? Может, действительно настало время отразить ее нападки, пока ситуация не стала еще хуже?
— Дарлин, я думаю, вам следует сделать то, что вы считаете необходимым. Если я чем-либо смогу помочь, пожалуйста, дайте мне знать.
Дарлин расцеловала ее в обе щеки.
— Обязательно. Спасибо, — улыбнулась она. — Я очень рада, что вам с Тейтом не пришлось столкнуться с подобными вещами. Он так заботится о тебе. Джонатан никогда не вел себя так со мной.
Джемма обрадовалась, что ее свекровь как раз брала свою сумочку с дивана и не видела выражения ее лица. Заботится? Это правда. Но не любит. Неужели то, что случилось с его родителями, может произойти и с ними? Если забота и участие Тейта через пятнадцать лет совместной жизни пойдут на убыль, станет ли она заводить себе любовника? Вряд ли. Она даже не представляла, что может оказаться в объятиях другого мужчины. Она хотела только Тейта. Всегда.
Джемма подождала, пока Натан уснет, чтобы поговорить с Тейтом о его матери. Она провела весь день, мысленно прокручивая их с Дарлин разговор. Джемма решила, что не вынесет, если их брак постигнет та же участь. Единственное, что можно было сделать, чтобы этого не допустить, — это открыто поговорить об измене его матери. Но Джемма хорошо понимала, что придется быть очень осторожной, чтобы не разозлить его и не рассориться окончательно.
Когда они после ужина сидели на террасе, наблюдая, как солнце опускается за горизонт, Джемма повернулась к Тейту и сказала:
— Сегодня заезжала твоя мама.
— Правда? — удивленно спросил он.
— Она хотела убедиться, что я в порядке.
— Чудесно, — довольно улыбнулся он. — Я знаю, что ты ей не безразлична.
— Она у тебя очень заботливая.
— Да, — безучастно бросил Тейт.
Джемма собралась с силами и сказала:
— Она рассказала мне о своей измене.
Тейт вскочил, чуть не пролив на себя чай:
— Черт побери!
Джемма и не думала останавливаться:
— Теперь я понимаю, почему ты так ведешь себя.
Его глаза метали молнии.
— Если ты расскажешь кому-нибудь, клянусь…
— Как ты мог подумать такое? Я бы никогда не поступила так с твоей матерью.
— Черт побери, — буркнул он, ставя чашку на стол.
Его ярость прошла. Тейт кинул на Джемму сердитый взгляд:
— Это не твое дело. Понятно?
— Ты заставляешь меня расплачиваться за ее ошибки.
— Ты рассказала ей о нас?!
— Конечно нет!
Хорошо, что она не упомянула о натянутых отношениях между Дарлин и Хеленой.
— Да уж, у тебя с моей матерью много общего, — холодно сказал он.
— Я никогда тебе не изменяла, — с вызовом бросила Джемма.
— Конечно. Но ты можешь изменять в мыслях. — Тейт сжал челюсти. — И ты это делала.
— Поцелуй и занятие сексом — две разные вещи, — выпалила она, тут же пожалев об этом.
Он решит, что она признается в том, что действительно соблазняла Дрейка.
— Джемма, ты вела двойную игру. Не забывай об этом.
Ее глаза сверкали от гнева.
— Ты всегда охотно верил, что я ничего не стою. Теперь я думаю, а может, я просто тебе наскучила. Ты решил избавиться от меня, и поверить лжи Дрейка было самым удобным способом сделать это.
— Не говори глупости. Это просто смешно, — отступил Тейт.
— Разве? А я почему-то не уверена.
— Черт побери, я застал вас, когда ты целовала его.
— Я думала, что целую тебя, — крикнула она.
Не в первый раз и, скорее всего, не в последний.
Он презрительно отмахнулся от нее:
— Джемма, я не собираюсь снова поднимать эту тему. Но знай: если я когда-нибудь застану тебя с Дрейком или с другим мужчиной, я заберу у тебя Натана.
Джемма внутренне содрогнулась, но откровение Дарлин позволило ей увидеть, что стоит за их старой ссорой. Впервые за все время она увидела боль, которую Тейт скрывал под маской враждебности.
Благодаря этому она по-новому подошла к решению их проблемы.
— Значит, мне не о чем беспокоиться. — Ее слова прозвучали спокойно и уверенно. — Я не собираюсь целовать никого, кроме тебя.
Как будто пораженный ее заявлением, Тейт какое-то время внимательно смотрел ей в глаза, как будто пытаясь убедиться в правдивости ее слов. Затем его лицо просветлело, и она поняла, что он ей поверил. Тейт едва заметно кивнул и вернулся в дом.
Потом Джемма услышала шум отъезжающей машины. Только теперь она позволила себе расслабиться и без сил рухнула на диван. Что ж, все прошло не очень хорошо. Но зато они поговорили начистоту.
Оказалось, что он, как и все смертные, нуждался в поддержке, хотя ни за что бы в этом не признался.
Тейт вернулся домой очень поздно. Он провел несколько часов в офисе, пытаясь сосредоточиться на работе, но все безуспешно.
Она спросила, простил ли он свою мать.
Нет. Не простил.
Значит, он винил Джемму за ошибки своей матери?
Но Джемма сама допустила ошибку. Так что его мать тут ни при чем.
Джемма сказала, что он охотно верит, что она ничего не стоит.
Он видел то, что видел.
Ему нужна была причина, чтобы порвать с ней.
На самом тогда она значила для него больше, чем любая другая женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни. Зачем же ему было…
Стоп.
Неправильно. Он не испытывал по отношению к ней ничего, кроме страсти. Он хотелДжемму больше, чем любую другую женщину. И это все. И причина, по которой он с ней порвал, заключалась в том, что он застал ее целующейся с Дрейком. Она предала его доверие. А теперь, как утопающий, который хватается за соломинку, приплела сюда его мать.
Так какого черта он должен верить ее словам о том, что она не намерена ни с кем целоваться, кроме как с ним? Невероятно, что он мог поверить ей.
Тем не менее он это сделал.