Бхагават-Гита как она есть - Бхактиведанта Свами Прабхупада. Страница 73

ТЕКСТ 18

карманй акарма йах пашйед

акармани ча карма йах

са буддхиман манушйешу

са йуктах критсна-карма-крит

кармани - в действии; акарма - бездействие; йах - который; пашйет - увидит; акармани - в бездействии; ча - также; карма - кармическую деятельность; йах - который; сах - тот; буддхи-ман - разумный; манушйешу - среди людей; сах - он; йуктах - находящийся на трансцендентном уровне; критсна-карма-крит - занятый разнообразной деятельностью.

Тот, кто видит бездействие в действии и действие в бездействии, является самым разумным среди людей и находится на духовном уровне, хотя и занят разнообразной деятельностью.

КОММЕНТAРИЙ: Человек, действующий в сознании Кришны, естественным образом освобождается от оков кармы. Все его действия посвящены Кришне, так что сам он не наслаждается плодами своей деятельности и не страдает от ее последствий. Поэтому его называют самым разумным среди людей: хотя он и занимается разнообразной деятельностью, он делает все это ради Кришны. Aкарма - это деятельность, не имеющая кармических последствий. Имперсоналисты отвергают всякую деятельность, боясь, что ее последствия могут стать препятствием на их пути к самоосознанию, тогда как персоналисты правильно понимают свое положение, считая себя вечными слугами Верховной Личности Бога. Поэтому они занимаются деятельностью в сознании Кришны. И поскольку все их действия посвящены Кришне, они все время испытывают духовное счастье. Такие люди не стремятся к чувственным наслаждениям. Они сознают себя вечными слугами Кришны, поэтому их действия не имеют кармических последствий.

ТЕКСТ 19

йасйа сарве самарамбхах

кама-санкалпа-варджитах

джнанагни-дагдха-карманам

там ахух пандитам будхах

йасйа - которого; сарве - все; самарамбхах - старания; кама - основанной на стремлении к наслаждениям; санкалпа - целеустремленности; варджитах - лишенные; джнана - совершенного знания; агни - в огне; дагдха - сгоревшие; карманам - того, чьи действия; там - его; ахух - называют; пандитам - мудреца; будхах - обладающие знанием.

Тот, кто действует, не стремясь наслаждаться плодами своего труда, обладает всей полнотой знания. Мудрецы говорят про такого человека, что все последствия его действий сгорели в огне совершенного знания.

КОММЕНТAРИЙ: Только тот, кто обладает совершенным знанием, может понять действия человека, развившего в себе сознание Кришны. Поскольку человек, обладающий сознанием Кришны, не стремится к чувственным наслаждениям, про него говорят, что он сжег все последствия своих действий в огне совершенного знания - знания о том, что по своей природе он является вечным слугой Верховной Личности Бога. Только тот, кто понял эту истину, обладает подлинным знанием. Это знание подобно огню, который, вспыхнув, сжигает дотла все последствия нашей деятельности.

ТЕКСТ 20

тйактва карма-пхаласангам

нитйа-трипто нирашрайах

карманй абхиправритто 'пи

наива кинчит кароти сах

тйактва - отбросив; карма-пхала-асангам - к плодам своего труда привязанность; нитйа - всегда; триптах - удовлетворенный; нирашрайах - не имеющий прибежища; кармани - в деятельности; абхиправриттах - всегда занятый; апи - хотя; на - не; эва - безусловно; кинчит - что бы ни; кароти - делает; сах - он.

Свободный от привязанности к плодам своего труда, всегда удовлетворенный и ни от чего не зависящий, он не совершает кармических действий, хотя и трудится не покладая рук.

КОММЕНТAРИЙ: Освободиться от пут кармической деятельности может только тот, кто обладает сознанием Кришны и посвящает Кришне все свои действия. Человек в сознании Кришны действует, движимый чистой любовью к Верховной Личности Бога, и потому он не привязан к плодам своего труда. Он не привязан даже к поддержанию своего тела, ибо во всем полагается на Кришну. Такой человек не стремится приобретать вещи или сохранять то, что уже имеет. Он старается как можно лучше исполнить свой долг, а во всем остальном полагается на Кришну. Деятельность такого человека, свободного от мирских привязанностей, не имеет никаких последствий, ни хороших, ни плохих, как будто он вообще не совершает действий. Такая деятельность называется акармой, не влекущей за собой кармических последствий. С другой стороны, любое действие, совершенное не в сознании Кришны, порабощает человека и, как уже говорилось, относится к категории викармы.

ТЕКСТ 21

нирашир йата-читтатма

тйакта-сарва-париграхах

шарирам кевалам карма

курван напноти килбишам

нираших - не стремящийся к результатам; йата - подчинены; читта-атма - тот, чей ум и разум; тйакта - отвергнуты; сарва - все; париграхах - тот, кем собственнические чувства; шарирам - предназначенную для того, чтобы поддержать душу в теле; кевалам - только; карма - деятельность; курван - совершающий; на - не; апноти - получает; килбишам - результат греха.

Такой мудрый человек владеет своим умом и разумом, не считает себя собственником того, что ему принадлежит, и заботится об удовлетворении только самых насущных потребностей своего тела. Действуя таким образом, он никогда не навлекает на себя греха.

КОММЕНТAРИЙ: Человек, обладающий сознанием Кришны, не ждет хороших или плохих результатов своей деятельности. Он полностью владеет своим умом и разумом. Он знает, что, будучи частицей Верховного Господа, он действует как часть целого и является не самостоятельным исполнителем действий, а лишь орудием в руках Всевышнего. Рука движется не сама по себе, а благодаря усилиям всего организма. Так и человек, развивший в себе сознание Кришны, всегда действует в согласии с волей Всевышнего, поскольку не стремится наслаждаться жизнью независимо от Него. Его действия подобны работе детали в машине. Деталь чистят и смазывают, чтобы сохранить ее в рабочем состоянии, и точно так же человек, обладающий сознанием Кришны, заботится об удовлетворении насущных потребностей своего тела только для того, чтобы быть способным заниматься трансцендентным любовным служением Господу. Поэтому его действия не влекут за собой кармических последствий. Подобно домашнему животному, он не считает себя даже собственником своего тела. Жестокий хозяин может убить принадлежащее ему животное, и оно безропотно расстанется с жизнью. К тому же оно никогда не обладает полной свободой действий. Человек, развивший в себе сознание Кришны, целиком поглощен духовной деятельностью, и у него просто нет времени на приобретение излишней материальной собственности. Чтобы поддержать душу в теле, ему не нужно добывать деньги нечестным путем. Поэтому он не оскверняет себя грехом, и его действия не имеют никаких кармических последствий.