Загадочный виконт - Джеффрис Сабрина. Страница 26

Регина внутренне чертыхнулась, чувствуя, как ее щеки опять загорелись. Проклятая привычка краснеть! А тут еще принц взял ее руку в свои и крепко сжал.

— Что ж… он довольно привлекателен, — неловко промямлила она, от души надеясь, что никто не заметит ее смущения.

— Регина вбила себе в голову сделать из него безупречного светского льва, — ядовито бросил Саймон.

Его высочество, прищурившись, метнул на нее острый взгляд:

— Что ж, если кому это и под силу, так только леди Регине.

Хвала Всевышнему, Саймону хватило ума ни словом не обмолвиться об их дурацком пари.

— Вовсе нет! — Она безразлично пожала плечами. — Просто хотелось помочь ему войти в общество. Ненавижу, когда человек такого ума, таких высоких душевных качеств, как виконт, прозябает в своем имении, вместо того чтобы занять достойное положение в свете.

— Это у Дрейкера то высокие душевные качества?! — Саймон насмешливо присвистнул. — Странно… как я этого не заметил?!

— Ну, тогда ты не настолько наблюдателен, как я думал! — вдруг неожиданно для всех выпалил принц.

Судя по выражению лица Саймона, он напрочь забыл о том, кем его высочество приходится Маркусу.

— Видит Бог, я достаточно внимателен, чтобы увидеть — этот человек испытывает интерес к моей сестре, который она отнюдь не разделяет.

Его попытка отвлечь принца сработала. Его высочество окинул Регину мрачным взглядом.

— Неужели это правда?

— Да… но интерес ко мне лорда Дрейкера совсем иного рода. Тут Саймон ошибся, — уклончиво ответила Регина. — Этот человек вбил себе в голову, что светское общество по природе своей не только суетно, но и продажно, и горит желанием сию мысль доказать. Так что это своего рода состязание умов. Вот и все.

— К тому же он не из тех мужчин, кого моя сестра считает привлекательными, — встрял Саймон.

— Это не совсем так. — Его высочество выразительно вскинул брови, и Регина смущенно порозовела. — Просто У нас… м-м-м… разные взгляды. Виконт не имеет никакого понятия об обычной вежливости. И кстати, я даже не очень нравлюсь ему. Иной раз мне кажется, что он презирает меня.

— Вздор, — ласково прожурчал принц. — Кому придет в голову пренебрегать таким очаровательным созданием?

«Да хотя бы Маркусу!»

— Не важно. Но я уверена, что женитьба не входит в его планы.

Саймону, судя по всему, уже надоел этот разговор. Он соскочил с письменного стола и пересел на козетку.

— Ты похвастаешься его высочеству своими победами ж другое время, моя дорогая девочка. Прости, но нам нужно о Л судить кое-какие важные дела, которые не предназначены для твоих хорошеньких ушек, а час уже поздний.

«Интересно, с каких это пор его высочество с моим братом стали обсуждать важные государственные дела в кабинете Саймона, а не в Карлтон-Хаусе, как раньше?» — удивилась! Регина.

Высвободив свои руки из цепких пальцев принца, она послушно поднялась и кивнула:

— Хорошо. Тогда я вас оставлю.

Его высочество поднялся вслед за ней:

— Желаю получить удовольствие от оперы, дорогая. Регина неохотно вышла из кабинета, сгорая желанием узнать, о чем же эти двое будут говорить. Неужели Маркус был прав насчет намерений Саймона? И какое странное совпадение… Его высочество явился сюда как раз в тот самый день, когда брат Луизы позволил Саймону официально ухаживать за ней… Однако совпадение ли это?

Но если принц действительно хочет устроить будущее Луизы, тогда понятно, почему ему совсем небезразлично, позволит ли ее брат Саймону ухаживать за ней. И это вовсе не значит, что они замыслили нечто недостойное.

Вполне возможно, что и сейчас они обсуждают какие-нибудь важные государственные дела. А Маркус просто заразил своей подозрительностью и ее. Он ведь во всем чует какую-то грязную подоплеку. Впрочем, сама виновата — целовалась с ним, вот теперь и думает обо всем в точности как он.

Вообще говоря, она слегка покривила душой — конечно, она находила Маркуса привлекательным, да и он нисколько не скрывал, что его тянет к ней. Но этого недостаточно для романа — тем более когда речь идет о людях, которые так не похожи друг на друга.

Правда, если уж начистоту, в ту минуту, когда губы Маркуса нашли ее рот, она позабыла обо всем. Регина невольно вспыхнула и надула губки. Что ж, значит, впредь нужно постараться держать его на расстоянии, вот и все. И

больше никаких поцелуев! А жаль, право, потому что целуется он замечательно…

Она продолжит свои попытки слегка обтесать этого дикаря, хотя бы в интересах Луизы и Саймона, но будет держаться в рамках. Никакой сердечности — Боже упаси! Потому что нет ничего опаснее, чем подпустить дракона слишком близко…

Как только за Региной закрылась дверь, принц повернулся к Саймону:

— Ты уверен, что она не догадывается о твоих замыслах? Твоя сестра обладает острым умом и куда более сообразительна, чем ты думаешь.

— Совершенно уверен. — На самом деле Саймон очень рассчитывал на то, что вся эта возня с лордом Дрейкером, которую он считал чистой воды благотворительностью, затянет его сестру до такой степени, что ей будет попросту не до него. — Возможно, конечно, что Дрейкер уже успел рассказать ей о своих подозрениях, но вряд ли она поверит.

— Но тогда почему она согласилась на эту безумную сделку?

— Как она сказала, чтобы доказать, что его предположения не имеют под собой ни малейших оснований, — с показным равнодушием пожал плечами Саймон. «К чему говорить, чтб было ставкой в этом пари?» — подумал он. К тому же вряд ли его высочеству придется это по вкусу, ведь речь как-никак идет о его отпрыске, пусть даже и побочном. В общем, ему незачем об этом знать, решил он наконец. — И потом, пока Регина на моей стороне, мы с Луизой в безопасности.

Его высочество с трудом оторвал от козетки свое грузное тело.

— Я бы не спешил так говорить — учитывая, что мой сын поклялся не спускать глаз с тебя и Луизы. Можешь не сомневаться, теперь он будет постоянно вертеться возле вас. Как я смогу в такой обстановке побыть со своей дочерью? Тем более обсудить ее будущее?

— Может, ваше высочество позволит мне поговорить с ней? Объяснить, кем вы ей приходитесь…

— Ни в коем случае! Всем известное умение Дрейкера держать язык за зубами и его ослиное упрямство уже сделали свое дело. Он ведь убежден, что Луиза не моя дочь.

Поэтому и словечком не обмолвился ей о некоторых щекотливых подробностях моего романа с ее матушкой. Если ты сейчас откроешь ей правду, она тут же помчится к нему и потребует объяснений. И уж тогда Дрейкер сделает все, чтобы настроить ее против меня. А после этого она и слушать меня не захочет.

Щекотливых подробностях? Саймон с трудом подавил жгучее любопытство. Он давно уже понял, что оставаться доверенным лицом Принни можно только не задавая лишних вопросов.

— Когда наступит подходящее время, — продолжал между тем принц, — я сам открою ей, что она моя дочь. Но вначале я должен поговорить с ней наедине. И в этом ты поможешь мне.

— Я и пытаюсь, черт возьми! — возмутился Саймон. — Не понимаю, почему бы вам просто не приказать Айверсли привезти ее к вам в Карлтон-Хаус?

— Потому что если я надавлю на Айверсли, Дрейкер непременно вытащит на свет Божий такие вещи, о которых я и понятия не имею и о которых мне вообще лучше ничего не знать. И конечно, выберет для этого самое неподходящее время.

— Но если так, если ему что-то известно, почему он не сделал этого до сих пор?

Принц махнул унизанной перстнями рукой:

— Наверное, ему нравится держать над моей головой этот дамоклов меч… Дерзкий негодяй! Одна эта его сделка с твоей сестрой чего стоит! Проклятие! Слоняется за ней повсюду и не дает мне увидеться с моей же собственной дочерью!

— Терпение, ваше высочество, терпение! — с умиротворяющей улыбкой прожурчал герцог. — Это всего лишь на месяц, уверяю вас. К тому же лорд Дрейкер не выдержит и недели, уж я-то свою сестру знаю!

Оставалось надеяться, что все будет по-другому. Сам-то он точно не устоит — сдерживаться целый месяц! Да еще когда речь идет о Луизе! Целый месяц любоваться ею на расстоянии. И при этом воображать ее не в голубом атласе и жемчугах, а в полупрозрачном кружевном пеньюаре, не скрывающем ни ее полной груди, ни упругого живота…