Агрессор - Дуглас Пенелопа. Страница 18
– Взаимно. – В глазах Кэтрин была заметна искренняя приветливость. – И я рада, что вы двое снова общаетесь.
Естественно, она не подозревала, что мы по-прежнему были готовы вцепиться друг другу в глотку. Похоже, в этом у нас с Джаредом мнения совпадали – он тоже не посвятил маму в подробности о наших нынешних отношениях.
– Может, заглянешь ненадолго в гости? Я бы очень хотела с тобой поболтать, узнать, как ты провела год.
– Ладно тебе, не сейчас. – Джаред недовольно скривился, что меня несказанно обрадовало.
– С удовольствием, мисс Трент. Я только переоденусь.
Джаред окинул меня внимательным взглядом, словно только сейчас обнаружив, что я была в бикини. Он смотрел на меня слишком долго и в то же время недостаточно долго, отчего по моему телу пробежала дрожь.
– Хорошо. – Джаред вздохнул, отворачиваясь. – Я в любом случае отсюда сваливаю.
Он спрыгнул с возвышения и скрылся в доме. Не дойдя до своей комнаты, я услышала рев мотора его «Мустанга» и визг покрышек.
Глава 12
– Я дома уже две недели, но почему-то еще ни разу вас не видела? – спросила я у Кэтрин, после того как мы обсудили мое путешествие и планы на последний школьный год.
Она подлила себе еще кофе.
– Несколько месяцев назад я начала кое с кем встречаться и по большей части остаюсь ночевать у него.
Мои брови удивленно приподнялись. Кэтрин, похоже, это заметила, потому что, качнув головой, продемонстрировала полную раскаяния улыбку.
– Наверно, звучит ужасно. Я так часто оставляю Джареда одного. Работа – моя и его, школа и другие его дела… Мы редко пересекаемся друг с другом. Мне кажется, он чувствует себя счастливее сам по себе, поэтому…
Избыток оправданий и невозможность закончить мысль прежде всего говорили о том, что отношения с сыном расстраивают ее.
Чем же Джаред так занят, раз присутствие его матери дома необязательно?
– Вы сказали, у него есть дела помимо работы и школы. Что вы имели в виду?
Кэтрин нахмурила брови.
– Ну… несколько дней в неделю он работает в автомастерской, участвует в гонках. Помимо этого у Джареда есть еще кое-какие обязательства. Так что он редко появляется дома, в основном только переночевать. Но я не выпускаю его из вида. На прошлое Рождество купила нам обоим новые телефоны и установила GPS-приложение, чтобы всегда знать, где он находится.
Ладно, не так уж это и странно.
– Про какие другие обязательства вы говорите? – уточнила я.
– Ох, – она нервно улыбнулась. – В прошлом году, уже после твоего отъезда, стало совсем плохо. Джаред постоянно куда-то уходил, иногда даже ночевать не возвращался. Я переживала и начала… больше пить. – Кэтрин замолчала, пожав плечами. – А может, это из-за моих участившихся запоев он стал вести себя хуже. Не знаю. Но я легла в клинику на месяц и прошла полную детоксикацию.
Все восемь лет, что я жила на этой улице, у мамы Джареда были проблемы с алкоголем. В основном она держалась нормально, ходила на работу, воспитывала сына. Но три года назад, после летнего визита к отцу, он изменился, и Кэтрин все чаще стала искать утешение в бутылке.
– Джаред ввязался в неприятности, но потом взял себя в руки. Нам обоим нужно было что-то предпринять.
Я продолжала слушать, к несчастью, слишком заинтересовавшись столь редкой возможностью получить информацию о нынешней жизни Джареда. Она до сих пор не объяснила про «другие обязательства», но мне не хотелось вновь любопытствовать.
– Недавно я познакомилась с мужчиной, который живет в Чикаго, поэтому на выходные уезжаю к нему. У Джареда своих забот полно, к тому же у меня такое ощущение, что он во мне не нуждается. По будням, когда в школе занятия, я стараюсь ночевать здесь, но Джаред в курсе, что ему и в выходные лучше не устраивать проблем.
Да, вместо того чтобы дебоширить в другом месте, он делает это дома.
Кому-то ее аргументация могла показаться логичной, ведь Джаред уже практически совершеннолетний, только я относилась к этому иначе. Как бы мне ни нравилась Кэтрин, я во многом винила ее за несчастливое детство своего бывшего друга.
Мне неизвестны все подробности, но я слышала достаточно, чтобы понять – ее муж был плохим человеком. Он бросил их, когда Джареду исполнилось два года, еще до того, как мы с папой переехали сюда. Кэтрин воспитывала сына одна. Однако за время брака она пристрастилась к алкоголю. Когда Джареду было четырнадцать, неожиданно позвонил его отец и позвал к себе в гости на каникулы. Обрадовавшись, Джаред согласился и уехал на восемь недель. А когда вернулся, стал холодным, жестоким. Проблема Кэтрин усугубилась; и он остался совершенно один.
В глубине души я всегда знала, что перемена в наших с Джаредом отношениях как-то связана с тем летом.
Если честно, Кэтрин меня возмущала. Отец Джареда тоже, хоть мы никогда и не встречались. Я бы взяла ответственность на себя, если бы действительно обидела Джареда, вот только я понятия не имела, чем могла заслужить его ненависть. С другой стороны, родители абсолютно забросили его.
Вопрос о шрамах Джареда буквально крутился на кончике языка, но я знала: Кэтрин мне ничего не расскажет.
Вместо этого я спросила:
– Он видится с отцом?
По тому, как она глянула на меня, я моментально почувствовала, что ступила на сверхсекретную территорию.
– Нет, – все, что мне ответила мама Джареда.
Следующим утром я сидела на первом уроке и делала заметки про линеаризацию, когда получила эсэмэску от Кейси. Стараясь не привлекать к себе внимания, я открыла сообщение и совершенно потеряла интерес к математике.
«Джаред написал мне прошлым вечером».
Я с трудом сглотнула. Прежде чем успела ответить, от нее пришло новое сообщение.
«Он хотел удостовериться, все ли со мной в порядке. Видишь? Он не такой уж плохой».
Какого черта ему от нее нужно? Кейси была привлекательна. Несомненно. Но она к тому же еще и моя лучшая подруга, и это наверняка служило основным фактором заинтересованности Джареда.
«Он что-то задумал!» – ответила я.
«Может – да, а может – нет».
До ланча от Кейси больше ничего не было слышно. Физика, физкультура и французский пролетели, словно в тумане, потому что я постоянно боролась с порывом снова ей написать.
– Привет, – сказала Кейси, когда мы встретились в очереди в столовой.
– Привет. Рассказывай.
– Ну, как я уже сказала, он написал мне, поинтересовался, как у меня дела, после этого мы обменялись еще несколькими сообщениями. Мне просто показалось, с его стороны довольно мило, что он решил проверить, все ли у меня хорошо.
Она думала, что он поступил мило? Мы расплатились на кассе, после чего вышли на улицу, а я все пыталась проанализировать, как могла Кейси, которая раньше, как и я, считала, что Джаред – мерзавец, теперь считать его милым.
– И? – Я попыталась сделать вид, будто мне все равно. – О чем же вы говорили дальше?
– О, ни о чем особенном… Например, о том, что ты отключила электричество в его доме?! – отшутилась Кейси, но было очевидно – мой поступок развеселил ее не так сильно, как я рассчитывала. Может, она разозлилась, что я сама ей не рассказала.
– Э-э-э, да. – Мне было трудно подобрать слова. Джаред пожаловался ей на меня? – У этого засранца выдалась чересчур шумная вечеринка, поэтому я решила ее закончить.
Я откашлялась. Вслух это прозвучало не так уж здорово.
Мы сели за стол и принялись за обед. Кейси помалкивала, но я заметила, что она то и дело поглядывает на меня.
– Что? – спросила я раздраженно. – Ты сама мне посоветовала играть по его же правилам, забыла?
– Ты хотя бы попробовала сначала попросить его убавить громкость?
– Нет. – Мой ответ прозвучал как писклявый вопрос. – То есть да. В прошлый раз просила.
У меня появилось такое чувство, словно я выступаю на судебном процессе.
– И чем все закончилось? – Она замерла с бутылкой в руке.