Манагер - Щепетнов Евгений Владимирович. Страница 42

Никто не мог помешать мне осуществить мои планы, а трупы потом легко можно было скинуть в этот самый овраг. Иногда закрадывалась мысль: как бы и мой труп там, в помойке, ненароком не оказался. Но я был уверен в одном: что бы ни случилось, как сказал Варган, меня очень трудно убить.

Рила настоятельно требовала, чтобы я остановился у них и из их дома ходил решать свои дела, но я не рискнул подвергнуть их веселую семейку опасности — охотники за рабами были сущими отморозками, и пускать их в дом купца оказалось бы полным идиотизмом.

Мне очень не хватало компании Рилы и ее родичей. Странно, но я так к ним привык, как будто знал много-много лет. В их доме было весело и интересно жить… не говоря уж о регулярном отменном сексе, который меня там ожидал. Но дело есть дело — всему свое время. Для себя я решил: ни ногой к Риле, пока не разберусь с этими уродами, — не дай боги рикошетом ударит по ней и ее близким.

Вот так, днем я шлялся по злачным заведениям, где уже нарисовался, как дуб на утесе, а вечером тащился в свою комнату в зачуханной гостинице и там, забаррикадировав двери, засыпал, держа в одной руке меч, а в другой кинжал.

Тот час, которого я ждал, настал через три дня от начала моих скитаний.

Как-то вечером, после очередного вояжа по заведениям, я неожиданно почувствовал на себе взгляд — кто-то настойчиво смотрел мне в спину, хотя никого из окружавших меня людей я не знал. Выйдя из харчевни, я зашагал в сторону порта (решил нарочно пройтись, чтобы во всем убедиться) и обнаружил, что за мной тащится какой-то тип, якобы разглядывая вывески на лавках. «Что-то не на высоте у вас слежка, господа аборигены, — подумал я, — против наших земных топтунов вам точно не выстоять».

Вначале решил, что надо взять этого хорька, потрясти как следует, и он расскажет, где этот Заркун и как его достать, а потом передумал. «Ну, возьму его, а может, они через посредников наняли абсолютно левого алкаша, поручив ему проследить, где я обитаю, так зачем я тогда огород городил — готовился к встрече, оставлял следы, которые должны привести ко мне? Пусть и приведет к моей гостинице! Ждем-с!» С этими мыслями я повернулся и зашагал в свое логово.

Войдя в питейный зал, я подошел к стойке и спросил:

— Не спрашивал ли меня кто-нибудь?

Бармен понимающе подмигнул и сказал с улыбкой:

— Кое-кто вас дожидается!

Меня аж током прошибло — началось! Потрогал свой меч, на месте ли, кинжал за поясом, а потом спросил улыбающегося бармена («Кстати, какого черта он лыбится — подумал я, — неужели увидеть Заркуна такая радость?!»), кто меня дожидается и где.

— Это женщина. Ох, интересная женщина! Сказала, что твоя сестра. Знаем мы этих сестер, — подмигнул он мне. — Я пустил ее к тебе в комнату. Надеюсь, правильно сделал? Она назвала твое имя, сказала, что искала тебя, чтобы сообщить важное известие. Так ничего, что я ее пустил?

— Ничего, — буркнул я, озабоченный известием. Мне только этого не хватало!

Поднявшись в свою комнату, я обнаружил на своей кровати вальяжно развалившуюся Рилу с задравшейся набедренной повязкой, которая и так почти ничего не скрывала — ну кто же это еще мог быть, кроме такой сумасшедшей бабы? Вид ее смуглого тела на светлом покрывале был очень соблазнителен и толкал на грех, но мне было точно не до нее.

— Ты чего тут делаешь и как ты меня нашла? — грозно спросил я. — Что за важное известие у тебя? Что случилось?

— По пунктам. Что делаю? Сижу и жду тебя. Что случилось? Я соскучилась и хочу тебя. Этого мало?

— Ах ты, взбалмошная девка! Того и гляди, сюда заявится целый отряд охотников за рабами, каждый из которых мечтает меня растерзать, — я все сделал, чтобы привести их в бешенство, и указал дорогу сюда! А ты тут валяешься и говоришь мне, что всего лишь соскучилась! О, боги! Мне теперь не только свой зад прикрывать, но еще и тебя оборонять, а это, согласись, гораздо сложнее!

Рила насторожилась, собралась с мыслями и села на край постели, сдвинув красивые коленки и выпятив обтянутую тонкой тканью грудь, чем отвлекала меня от праведных мыслей о мщении и о крадущихся в ночи врагах.

Она потянулась, заведя руки за голову, и спросила:

— Кто из охотников за рабами за тобой охотится?

— Заркун. Знаешь такого? Только, если быть точным, не он за мной, а я за ним охочусь.

— Это ситуации не меняет. Знаю я Заркуна, подкатывал он ко мне. Его многие знают — удачливый охотник и абсолютно бесшабашный тип. А за деньги кого угодно грохнет. Он предлагал мне стать его любовницей, но я побоялась, хотя мужчина он статный — высокий, смуглый, красивый… не то что некоторые. Только я, похоже, извращенка — меня всегда тянуло к каким-то уродцам… — Она захихикала и подмигнула мне левым глазом. Мне же было не до смеха. Похоже, она не понимала всей серьезности ситуации.

— Рила, ты хоть понимаешь, что происходит? Скоро сюда заявится Заркун со своей шайкой, я буду с ними разбираться. Ты что, хочешь попасть под удар?

— Ладно. Уйду! Но ты будешь жалеть — ворочаться в одинокой постели и думать вот об этом. — Она вздохнула, огладила руками тело и, оглянувшись на пороге, вышла из комнаты.

Я с облегчением перевел дух — слава богам! Одной проблемой меньше — успеется еще намиловаться с бабами, тут выжить бы, да не просто выжить, а еще и выручить Аргану.

Мне представилось ее смешливое точеное лицо, и я загрустил. Если бы я задержался тогда у водопада! Сейчас так бы и жил в деревне акома, занимался, тренировался, веселился с подругами… но что есть, то есть и по-другому быть не может. «Если бы»… у истории нет сослагательного наклонения.

Вечер только начинался, и я спустился вниз, в бар. Бармен понимающе кивнул:

— Поругались с женщиной? Она вышла злая, как загар во время случки, бурчала что-то вроде о белых маленьких червяках, возомнивших о себе слишком много. И кого бы это она имела в виду? — Он хохотнул, потом посерьезнел и тихо сказал: — Слушай, такое дело — тут тебя один человечек искал. Нехороший такой человечек — он работает по найму у охотников за рабами и у других бандитов, подыскивает им жертвы, поставляет информацию. Говорят, в последнее время он с Заркуном какие-то дела имеет. Я не мог скрыть, что ты тут живешь, — тебя тут куча народа видала, а мне не с руки портить отношения с Заркуном. Все, что я могу сделать, это только предупредить тебя. Может, ты по-тихому свалишь отсюда, пока беды не было? Городская стража сюда редко заходит. Да и ни к чему ей в разборки вмешиваться — им не за то деньги платят.

— А за что им деньги платят? Я считал, что они порядок поддерживают, пресекают беспорядки, разбой и другие преступления.

— Ты как из лесу вышел! А! Ну да, точно вышел. Все время забываю, что ты акома и с нашими порядками знаком мало. Смотри, какая штука: они вроде и пресекают и борются, как ты и сказал, но только тогда, когда им платят деньги или же беспорядки и преступления угрожают основам империи — вот тогда они расходятся на полную! То есть вначале империя, потом работа по найму для тех, кто может себе позволить их нанять. Они практически неприкасаемы, потому нанять их стоит дорого. Если кто-то нападет на стражника, на него ополчится весь их гарнизон — ведь если попустительствовать такому святотатству, как нападение на стражника, завтра работать некому будет в стражниках. Они рьяно защищают своих людей и свои деньги. Теперь что касается преступлений: массовые беспорядки, конечно, пресекаются сразу — стражниками и регулярным войском, поскольку они мешают торговле, ремеслу, препятствуют собирать налоги, а какие-то мелкие драки, разборки между бандами — это их личное бандитское дело, если только они не наняли стражников. Так что тебе или валить отсюда, или нанимать стражников для защиты. Но тебе точно на них не хватит денег — расценки у них умопомрачительные.

Бармен отвлекся, принял заказ посетителя, налил вина, вызвал официантку, чтобы она приняла заказ со столика, и вернулся ко мне.

— Ну что, уходишь или остаешься? — спросил он снова. — Остаешься? Ну, смотри, твое дело. Мы вмешиваться не будем, имей в виду, ни я, ни вышибала, ни кто-либо еще. У Заркуна серьезная репутация, так что, похоже, ты покойник.