Тайные желания (СИ) - Липкан Елена Сергеевна. Страница 19

Ане хотелось застонать, она прекрасно понимала, что выглядит сонной и отнюдь не привлекательной.

– Привет, – Артур осмотрел ее с ног до головы. – Разбудил?

То, что он увидел, ему понравилось: волосы в картинном беспорядке рассыпались по плечам, а глаза, еще затуманенные сном, были поддернуты дымкой, как легкий туман на рассвете. Торопливо запахнутый халат, оставлял открытую шею, и Артуру тут же захотелось провести по ней рукой. Ну что он мог поделать с собой, если его тянула к ней как магнитом, даже не смотря на все обстоятельства, которые не позволяли ему к ней прикоснуться и удерживали на расстоянии.

– Я собиралась сегодня отоспаться, – ворчливо проговорила Анна, позволяя ему войти в номер.

– Отоспишься завтра в самолете. А сегодня я хочу показать тебе знаменитые ярмарки Франкфурта.

– Правда? – спросила Аня с надеждой, но он тут же все испортил.

– Николай, к сожалению, не может присоединиться к нам, так как находиться в отъезде, – Артур умолчал, что в эту командировку отправил его именно он.

– Если ты, конечно, предпочитаешь поспать, то… – Артур пожал плечами.

– Нет, нет, что ты, мне нужно двадцать минут, – Аня торопливо собрала нужные вещи и почти вбежала в ванную, боясь, что Артур внезапно передумает проводить с ней день.

Она хотела выглядеть красивой и сексуальной, возможно надеть юбку или платье, но здравый смысл подсказывал, что придется много ходить и она надела удобные джинсы, футболку и мягкие мокасины. И все же перед зеркалом она провела больше времени, чем хотела. Пусть она не может поразить Артура нарядом, но макияжем она не побрезгует. В указанное время она уже была готова.

– Ну, в путь, – Аня улыбалась с детским восторгом, и Артур вновь поразился ее чистой красоте.

– Тебе понадобиться шляпа, – и он натянул бейсболку, которая валялась на кресле на тщательно расчесанную гриву золотистых волос, которые так и манили запустить в них руки. Аня смешно поморщилась, ей пришлось расчесывать их достаточно долго, чтоб они засверкали и смотрелись так роскошно.

– Но там действительно жарко, – пытался оправдать свои действия Артур, скорее больше для себя.

Оказалось, что Петрова, которая тридцать минут назад показалась ему по-детски невинной, теперь с искусно наложенным макияжем и золотистой массой волос, которые она откидывала с изящной грацией, казалась воплощением сексуальности и соблазна.

Может он зря задумал эту прогулку? – сомневался Артур, пока они шли по улице. Он хотел всего лишь показать ей город, увлекательные шоу, танцы и фейерверк. Когда ему пришла в голову эта мысль, он и вправду не думал, что это окажется для него испытанием, ведь ему вдруг так захотелось послать Николая ко всем чертям и увести у него Аню. Артур хотел ее для себя. И эти собственнические чувства, немного испугали его, Аня была необходима ему не только чтоб утолить жар желания, но и навсегда. Как такое могло произойти? Как он – закоренелый циник, мог завидовать своему лучшему другу и в мыслях представлять чужую девушку распростертой на атласных простынях в своей огромной кровати. Почему он никак не мог вспомнить как ни старался того маленького чертенка с множеством веснушек на переносице и запутавшимися волосами? Может тогда, ему было бы легче выкинуть ее из головы и относиться так, как нужно. А как нужно? – тут же задавал он себе вопрос.

Артур вспомнил, как привез на фестиваль Карину и Владислава, чтоб они могли насладиться фееричным шоу. Они как все подростки пришли в восторг, да и он не остался равнодушным к веселью на улицах. И клятвенно прикладывая руку к груди, он хотел доставить такое же удовольствие Ане, но не более.

Но стоило Артуру снова увидеть ее как все шло прахом. Уж слишком она была хороша, и даже в самом страшном сне он не хотел бы причинить ей боли. А так бы все и случилось, потому что ни одни его отношения с женщиной не длились слишком долго, принося одним разочарование, а другим разбитые сердца. В отличие от мужчин, которые думали категориями – кровать, секс и очень хороший секс, для женщин чаще все основывалось на эмоциях и чувствах, которые при расставаниях вызывали бурю слез и скандалов.

Артур никогда не испытывал к женщинам что-то большее чем влечение. Он понимал, что Аня хочет любви, которую он никому не мог дать. Его сердце заблокировало это чувство после смерти родителей. Он больше не хотел терять любимых людей, а значит, нужно было просто ничего не испытывать. Что Артур успешно и делал.

Он был верным другом, страстным любовником, уверенным в себе бизнесменом и мужчиной, но любовь… Возможно, Артур мог предложить Ане верность, страсть, даже нежность, но не то, на что она заслуживала в полной мере. Она из тех, кто станет любящей женой и матерью, а в его планы это не входило. Артур просто не смог бы сделать ее счастливой.

Но раз Артур Блонский принимал решения, он никогда не отступал от них. А сегодня он намеревался хорошо провести время и доставить удовольствие Ане.

Он даже не представлял, что ему будет так свободно и легко с ней. Поначалу был напряжен, но едва они ступили на прогулочный пароход, и легкий бриз забил им в лицо, он расслабился.

Аня находилась в полнейшем восторге. Что может быть прекрасней новых впечатлений!

Пароход медленно скользил по водной глади реки Майн. По обеим сторонам открывались удивительные панорамы. Несмотря на множество небоскребов, город сохранил также старинные образцы зданий, величественные церкви и соборы. Современный стиль архитектуры смешался со старинным, при этом утопая в зелени города.

Аня засыпала Артура вопросами, и один, сразу сменяя другим, не дожидаясь ответов, он засмеялся и зажал ей рот рукой.

– Петрова, – со смехом закатил он глаза. – Никогда не думал, что кто-то может произносить столько слов в минуту!

Аня освободила свой рот, и тут же новый поток вопросов посыпался на Артура. Он уже не сдерживаясь хохотал, пока обиженная Аня не отвернулась от него.

– Просто столько всего интересного, – пробубнила она себе под нос, дуясь на такое обидное веселье со стороны Артура. – А ты ничего не хочешь рассказать.

– Но ты мне и слова не даешь вставить.

– Теперь я молчу и внимательно тебя слушаю, так что означает…

Артура потряс новый прилив смеха, как только Аня тут же позабыла о своей обиде и снова затараторила.

– Ладно, молчу, – затихла она.

– Ты знала, что город Франкфурт имеет два прозвища? – спросил Артур, дождавшись пока Аня отрицательно покачает головой, он продолжил. – Так вот первое – «Банкфурт», а второе «Майнхэттен».

– Прямо как в Нью-Йорке.

– Почти, только примерно переводиться как Манхэттен на Майне, а связанно это с необычайно большим количеством банковских сотрудников. Банковский квартал жители называют «сити», так как там находятся больше всего главных офисов, а также филиалов крупных банков. Посмотри туда, – Артур указал на одно из зданий возвышающееся над всеми остальными. – Это самое высокое здание – Коммерцбанка, оно взмывает в небо на высоту 300 метров.