Драконье право (СИ) - Орлова Анна. Страница 18
Хорошо хоть я оделась скромно и непритязательно. Деловые костюмы хороши для офиса, но в дороге неудобны. Надеюсь, клиент не окажется формалистом, хотя в любом случае глупо бродить по горам в узких юбках и на каблуках.
Любопытно, куда мы едем? Логично предположить, что моим клиентом станет владелец ближайшего замка, но водитель уверенно проехал мимо. Хотя это к лучшему, ведь дворянство давно не обладает властью и крупными состояниями. По сути, это лишь дань традиции, и влияние того же виконта Свадильф опирается только на укоренившееся почтение сельских жителей к помещику. Некоторое время после Рагнарёка в Мидгарде господствовали феодалы, которые защищали подвластное население от бесчинств соседей, разбойников и прочего люда. Впоследствии эльфы постепенно уравняли в правах все население, но формально дворяне никуда не делись. Они цепляются за традиции, женятся согласно родословной и весьма спесивы…
Признаюсь, я не пылала желанием поближе познакомиться с одним из них.
В голове крутились неясные подозрения, которые никак не хотели оформиться во внятную гипотезу. Неужели меня пригласили к сельскому старосте или какому-нибудь отшельнику, у которого возникли проблемы с оформлением права собственности на затерянную в горах хибарку?
Машина лихо затормозила у подножия горы.
— Приехали! — произнес Малет весело и даже помог выбраться из салона.
Я огляделась: вокруг простиралась совершенно безлюдная на вид местность, и от тишины звенело в ушах. Внизу качали колючими верхушками сосны, ветер пах хвоей, дождем и неповторимой горной свежестью.
— Куда дальше? — признаюсь, я несколько растерялась.
— Вон туда! — усмехаясь, показал пальцем Малет, и только теперь до меня дошло.
Там виднелся вход в пещеру! На валуне рядом с ним красовалось изображение черепа и костей и рун эйваз, перт и совелу, что в данном случае трактовалось однозначно: «Вход на твой страх и риск!».
В стародавние времена здесь мог жить какой-нибудь йотун, но теперь в пещерах обитали только драконы. Немногие великаны пережили Рагнарёк, и тех давным-давно турнули на север.
— Значит, дракон… — протянула я, разрываясь между любопытством и опаской.
Драконы — дети стихии, очень скрытные существа, о которых бытует множество догадок, теорий и даже сказок. По правде говоря, до сих пор мне не доводилось видеть воочию представителей этого крылатого племени.
— Ага! — вновь радостно подтвердил Малет, явно от души забавляясь моей растерянностью.
Я покосилась на него с некоторой неприязнью, а он ответил сияющей улыбкой и залихватски подмигнул.
— Не бойтесь, он не кусается, — с этими словами Малет покровительственно похлопал меня по плечу и подал руку. — Идите за мной.
Пещеру освещали камин и десятки свечей, при свете которых мерцало множество драгоценных камней. Отблески пламени прихотливо ложились на украшенные самоцветами стены, где чудились таинственные надписи и рисунки. Где-то мерно капала вода, откуда-то тянуло сквозняком, и даже страшно подумать, что над головой — толща горы.
На некоторое время я потеряла дар речи, потрясенная причудливой смесью сказочной роскоши и первозданной природы.
— Господин, Анна Орлова доставлена по вашему приказанию! — громко отрапортовал Малет, вытягиваясь по струнке. Куда и подевался смешливый крепыш, сейчас он значительно больше походил на воина.
От неожиданности я вздрогнула. Проследив за взглядом Малета, наконец обнаружила дракона. Сталагмиты образовывали у камина уютный закуток, в котором стояли кресло и небольшой столик. Хозяин пещеры с комфортом там расположился: книжка в руках, плед на коленях, веселое пламя и чай в граненом стакане с подстаканником — по-настоящему домашняя обстановка.
— Хорошо, Малет. Спасибо, можешь идти, — хрипловатым баритоном ответил дракон, поднимая голову, и я окончательно потеряла дар речи.
В его глазах танцевало и искрилось пламя…
Можно не спрашивать, какой стихии он принадлежал.
Мой проводник тихо исчез, и я осталась с драконом один на один.
— Добрый день, госпожа Анна. — Он улыбнулся, беззастенчиво меня разглядывая.
Почему-то мне почудилось одобрение в этих огненных глазах, и от этой мысли щекам стало жарко. Остается надеяться, что это останется незамеченным в полутьме.
— Меня зовут Шемитт, — продолжил он. — Рад приветствовать вас. Пожалуйста, присаживайтесь. Хотите чего-нибудь?
— Нет, благодарю. — С трудом выдавила я, чуть ли не на ощупь опускаясь в кресло. — Очень приятно познакомиться, господин Шемитт.
— Просто Шемитт, — он снова обаятельно улыбнулся и потянулся к стакану с чаем.
Честно говоря, потребовалось приложить немалые усилия, чтобы возразить:
— Нет, я не могу так обращаться к клиенту. Ведь я правильно поняла, вы желаете заключить со мной договор?
Дракон поморщился и огненная пляска в его глазах несколько поутихла.
— Именно так. — он рассеянно крутил в руках стакан, от которого исходил пар. Поправил вишневые волосы до плеч, потер переносицу… И вдруг предложил: — Давайте поговорим об этом попозже. А теперь расскажите, как вы добрались и нравятся ли вам горы.
— Очень! — искренне призналась я, и его взгляд снова потеплел.
Пришлось некоторое время посвятить светской беседе. Впрочем, не стану лгать, что это было неприятно. Постепенно я увлеклась разговором и почти забыла о странном смущении.
В резких чертах дракона и в звериной грации движений было что-то завораживающее, но больше всего поражала сдерживаемая сила. Как будто в нем дремал вулкан, и от этого ощущения захватывало дух.
Полагаю, мы болтали как минимум полчаса, и лишь потом он наконец заговорил о деле.
— Я просил вас приехать, поскольку в понедельник получил вот это. — Он взял со столика и протянул бумаги, оказавшиеся исковым заявлением.
Не могу удержаться от желания привести его целиком.
Вилийскому районному суду
Альвхеймской области
виконта Яновского Игоря,
проживающего по адресу:
Альвхеймская область, Вилийский район,
замок Свадильф
по иску к:
дракону Шемитту,
проживающему по адресу:
Вилийские горы, пещера
Третье лицо:
Яновская Лидия,
проживающая по адресу:
Альвхеймская область, Вилийский район,
замок Свадильф
о понуждении к исполнению обязательств по заключению брака
25 марта 501 г.п.р. [27] ответчик, пользуясь юностью и наивностью моей дочери, Яновской Лидии, обманом вовлек ее в свое логово (пещеру), где и надругался над нею, похитив ее невинность.
Впоследствии ответчик еще неоднократно совершал половые акты с моей дочерью (пятнадцать естественных половых актов, пять — в извращенной форме).
При этом ответчик клятвенно обещал моей дочери, что в дальнейшем он заключит с нею законный брак, и таким образом искупит содеянное.
Однако он подлым образом нарушил свое обещание.
Ответчик обманом удерживал мою дочь в своем логове в течение трех дней.
Кроме того, ответчик похитил у моей дочери семейную реликвию — брошь с рубинами, представляющую для меня значительную ценность, о чем я заявил в Вилийский районный отдел внутренних дел.
Поскольку вследствие действий ответчика моя дочь потеряла невинность, то его действия повлекли за собой тяжкие последствия (утрата органа или его функций).
Таким образом, для защиты своих прав и законных интересов я вынужден обратиться в суд с исковым заявлением.
На основании вышеизложенного, руководствуясь ст. ст. 6, 161, 229 Гражданского Кодекса империи Мидгард, ст. ст. 17, 56 Семейного Кодекса Мидгарда —
Понудить ответчика, дракона Шемитта, заключить брак с Яновской Лидией.
Список свидетелей, которых необходимо вызвать в судебное заседание и допросить, прилагается.
Приложение:
Квитанция об уплате госпошлины
Копия искового заявления — 1
Копия паспорта Яновской Лидии — 2
Список лиц, подлежащих вызову в суд в качестве свидетелей — 1
03 апреля 501 г.п.р., виконт Игорь Яновский
27
В Мидгарде летоисчисление ведется от Рагнарёка, 501 г.п.р. — «пятьсот первый год после Рагнарёка».