Сто имен любви - Мэй Сандра. Страница 3

Потом был торжественный выход на крыльцо церкви, суматоха, хлопанье пробок, поголовное чоканье шампанским, слезы тещи и свекрови, братание друзей жениха с подругами невесты и совершенно несвоевременный бросок невесты букетом в толпу визжащих девиц. Естественно, по закону подлости разлохматившиеся цветы смазали Эбби по физиономии и упали на грудь, засыпав лиловый шелк отравно-оранжевой пыльцой с лилий...

Кстати о лилиях. Или некстати... но все равно. Джессика о своем предложении не забыла и уволокла Эбби буквально в последний момент. Кажется, больше всего этому обрадовался несчастный Энтони, за время церемонии бракосочетания запуганный Эбби до полусмерти.

За рулем была Джессика, потому что Джессика была за рулем всегда. Она себя без машины не мыслила. Эбби водить тоже любила, но сегодня у нее на это не было сил, поэтому она просто расползлась на переднем сиденье наподобие квашни с убежавшим тестом и занялась стаскиванием узких туфель с опухших ног.

– Господи, какое счастье! Как ты на них ходишь всю жизнь?..

– Элементарно, Ватсон. Достигается упражнением. И тебе бы не помешало. Ты ростом не вышла.

– Я миниатюрная.

– Ты – микроскопическая, это разные вещи. Эбигейл Джеральдина Морин Томасина, а каким спортом ты занимаешься...

– ... В это время суток? Сидением за компьютером, ты же знаешь.

– Знаю. Я спрашиваю в назидательном смысле. Пошли в бассейн?

– Только не сегодня. Джессика, заедем ко мне, ладно? Я не могу ходить в этом лиловом безобразии.

– Дура ты, Эбигейл. Ладно, заедем. Только никаких футболочек. На джинсы я согласна, но сверху ты наденешь блузку. Нормальную, дамскую. НЕ джинсовую рубаху и НЕ старую сорочку твоего бывшего мужчины!

– Сбрендила? У меня не было никакого бывшего мужчины!

– Был. Барт Хокинс. На втором курсе. Я помню.

– Ну и зачем ему оставлять мне свою сорочку?

Джессика обреченно вздохнула.

– Все, проехали. Я в образном смысле сказала, балда. Ты любишь одежду мужского покроя – вот я и брякнула... Ладно, не важно.

Дома Эбби с наслаждением переоделась в джинсы – и все-таки футболочку, но несомненно дамского покроя: в обтяжку и с кружавчиками по вороту. Джессика мрачно обозрела подругу и кивнула:

– Сойдет. Когда я начну ходить в клуб «Кому за триста», возьму у тебя поносить.

Эбби Лаури ограничилась тем, что показала подруге язык.

2

В баре «У Алессандро» приятно пахло кофе, было мало народу, а среди того, который был, – ни одного Алессандро. Джессика уже три месяца пыталась разгадать эту загадку – никаких намеков на Алессандро не находилось ни среди учредителей, ни среди хозяев, ни среди спонсоров уютного маленького бара в центре Старого города Толидо. Видимо, какая-то романтическая тайна...

Эбби Лаури с наслаждением обгрызала ребрышки вяленой рыбы, иногда припадая к бокалу с холодным пивом. Джессика, сидевшая напротив, подперла голову ладошкой и с сожалением смотрела на подругу.

– Эбигейл Джеральдина!

– Мм?

– Ты ведешь себя, как необузданный плотогон!

Эбби фыркнула.

– Хорошее название для любовного романа. «Необузданный плотогон»... Почему у тебя сложилось такое впечатление, Джесси?

– Потому что ты хлещешь пиво и грызешь вяленую рыбу, расставив локти по всему столу, вместо того чтобы изячно и загадошно прихлебывать из крошечной рюмочки мятный ликер...

– Фу, гадость!

– Согласна, зато романтично.

– А перед кем выпендриваться?

– Джеральдина Томасина! Не выпендриваться – а строить свою жизнь! Личную!

– Джесс, у тебя навязчивая идея. А если я этого просто не хочу? Такая мысль тебе в голову не приходила?

– Нет! Потому что это ненормально. А ты пока еще на городскую сумасшедшую не тянешь. На малахольную – это да, это есть.

– Джессика...

– Что – Джессика? Ты только не обижайся, Томасина Эбигейл. Я к тебе пристаю исключительно из бессильного желания растормошить, развеселить и разбудить в тебе нормальную молодую бабу с нормальными желаниями и потребностями.

– Так-с... Значит, все-таки ненормальная?

– Не в этом дело, Эбигейл Морин. Просто у тебя все в жизни очень... рационально! Правильно. Распланировано до последней секунды. Никаких неожиданностей, ни малейших потрясений...

Эбби уткнулась в останки рыбы, еле сдерживая истерический хохот. О, если бы ты знала, Джесси...

Джессика продолжала с прежним жаром:

– Я все понимаю – это прекрасно, когда человек любит свою профессию. Я в принципе свою тоже люблю, потому что она у меня очень терпимая к различным моим взбрыкам. Хочешь – наукой занимайся, хочешь – в баре работай, городской фольклор собирай. В астрофизике, я так понимаю, немного строже, но ведь нельзя же посвящать работе исключительно всю свою жизнь? Рабочий день заканчивается – ты куда идешь?

– Ну... домой...

– И что там делаешь?

– За компьютером сижу.

– Потом спать ложишься, потом встаешь и идешь на работу. Как ты хочешь, чтобы тебя нашел Мужчина Твоей Мечты?!

– Джесси, а я и не хочу особо...

– А захочешь – будет поздно, Эбби Лаури. Тикают часики, как говорится! Ладно, не хочешь выходить на охоту – не надо. Будем искать в твоем ближайшем окружении. Вот скажи: среди твоих звездочетов есть кто-нибудь моложе шестидесяти?

– Джесс, перестань. Они совершенно нормальные дядьки...

– ... нерепродуктивного возраста. Кто у тебя еще есть в лаборатории? Был же какой-то прелестный юноша... Микки? Рикки? Сколько ему лет? Восемнадцать исполнилось?

Эбби залпом допила пиво. От судьбы не уйдешь, и, если она, судьба, так настойчиво подталкивает Эбби Лаури к разговору по душам, так тому и быть.

Эбби отставила бокал в сторону и посмотрела на Джессику ясным взором своих честных серых глаз.

– Его зовут Майки, Джессика. Майки Саллинг. Пять дней назад мы с ним занимались сексом.

– Bay!!!

– Да, ты права. Действительно – вау. Потому что эти занятия он заснял на камеру, потом принес мне диск и написал по мылу письмо... одним словом, теперь он меня шантажирует.

Джессика издала звук, который издает шарик с гелием, если его развязать и отпустить. Эбби усмехнулась:

– Да, полагаю, это правильное определение. Майки Саллинг обещает выложить это видео на институтский и университетский сайты, а потом и вообще в Сеть, если я не соглашусь время от времени спать с ним и вообще... стать его девушкой.

– Побойся бога, Эбигейл, какая девушка, тебе тридцатник скоро...

– Хорошо, значит, постоянной сексуальной партнершей. Ты довольна?

– Я потрясена. Ты хоть хорошо получилась?!

В этом вся Джессика, устало подумала Эбби, откидываясь на спинку стула. Скажите ей: «Я упала со скалы и чудом не разбилась!» – она спросит с тревогой: «А юбка у тебя не задралась?» Для Джессики вопрос экстерьера всегда стоит на первом месте.

– Джесс, я получилась омерзительно. Вообще все получилось омерзительно. Из Майки любовник – как из джема пуля, из меня секс-бомба – как из козьей задницы валторна, но дело не в этом, а в общем идиотизме ситуации. В понедельник этот маленький паскудник вполне способен разрушить мою жизнь, и мне придется...

Джессика простерла вперед длань и возопила, пугая бармена:

– Не придется! Никогда, никогда в жизни моя ближайшая подруга не пойдет на секс по принуждению – пока я жива!

– Джесс...

– Начнем с главного. Ты случаем сама-то не хочешь повторить?

– Нет! Это было омерзительно, я же говорю.

– Вычеркиваем. Что же нам делать?

– Я должна забрать у него этот диск.

– Это понятно. Вопрос – как? Выкупить не предлагала?

– Можешь не напрягаться. Я перебрала все возможные варианты. Удушение, утопление, переезд машиной и уронение кирпича с крыши туда тоже вошли. На деньги он не согласен, а все остальное чревато для меня тюремным сроком.

– Что остается?

– Выкрасть.

– Это тоже срок. Если поймают.