Разожги мой огонь - Макалистер Кейти. Страница 11
- Ты супруга виверна. Чтобы умереть, тебе нужно очень сильно постараться. Хотя, нужно признать, если бы тебя переехал поезд - это действительно был бы конец жизни маленького храброго Стража.
Жутко яркие, ужасные картинки, всплывающие в моих мыслях, заставили меня прижаться к дракону ещё ближе. К нам подбежали двое рабочих, чтобы задать вопросы, и Габриэль бегло отвечал на французском, поэтому беседу их я не поняла, и пока я вслушивалась в их разговор, он попытался отлепить меня от своей груди.
- Мы привлекаем к себе слишком много ненужного внимания. Ну же, cara, я отвезу тебя домой.
- Я знаю, что бессмертна, но поезд правда мог бы превратить меня в фарш. Или порезать на более крупные кусочки. Или... или ещё чего похуже.
Габриель осторожно разжал мои руки, которыми я обвила его торс.
Тут наконец до меня кое-что дошло, и моя нижняя челюсть с громким клацаньем встретилась с полом. Мужчина, спасший меня от смерти - не Габриэль. Это был Фиат.
- Что... как... ты… Фиат?
- Ах, к тебе вернулось твое остроумие. Прекрасно! Сюда, cara.
Но все дело в том, что мое остроумие как раз ко мне и не вернулось. Я обдумывала причины, толкнувшие Фиата на мое героическое спасение, пока вдруг не сообразила, что что-то не так. Куда он меня повел со станции?
- Погоди, - вырвав кисти из его рук, растерянно оглянулась по сторонам. Мы стояли у выхода со станции, рядом с металлодетекторами и комнатой охраны, проверяющих всех прибывших на станцию. - Куда ты меня тащишь? Мне надо домой.
- Si. Ко мне домой. Ринальдо? - Фиат вопросительно склонил голову в сторону блондинистого амбала, стоявшего перед нами. Я вспомнила его - он был одним из телохранителей Фиата. Мужчина, как и виверн, которому он служил, был совершенно безжалостен в способах получения желаемого.
- Никуда я с тобой не поеду! - сказала я низким решительным тоном, на всякий случай сделав несколько шагов в сторону от Фиата. - Послушай, я не могу даже выразить свою благодарность тебе за свое спасение, но с тобой я никуда не поеду. Я отправлюсь в свой собственный дом, где смогу спокойно сесть и поплакать. Ну или может буду работать, пытаясь пережить тот ужас, что пережила, оказавшись на рельсах перед приближавшимся поездом. Так что тысячу раз говорю тебе "спасибо", но не более этого.
Я уже было развернулась, чтобы уйти, но Фиат схватил меня за руки и притянул к себе. Это немедленно напомнило мне, насколько же хорошо сложен был этот мужчина - клянусь, в его теле не было даже намека на лишние килограммы. Он был непробиваем...
- Cara, теперь ты задолжала мне собственную жизнь. И сейчас ты пойдешь со мной, и мы постараемся вместе придумать, как именно ты будешь возвращать мне должок.
Сильные пальцы обхватили мое плечо. Посмотрев на него, я наткнулась на твердый уверенный взгляд сапфировых глаз.
- Если ты не отпустишь меня в течение трех секунд, я закричу.
- Ты не станешь устраивать сцену, - сказал он, потянув меня в сторону выхода.
- Я считаю: раз, два, три, - протараторила я, набираясь сил для крика. - У него бомба! - я показала на Фиата. - Он террорист!
Фиат ругнулся, и, выпустив меня, поднял руки вверх, как только охрана бросилась к нему с оружием. Но за секунду до этого, мысленно Фиат бросил мне: "Я с тобой еще не закончил, cara".
Несмотря на теплую погоду, по телу пробежали мурашки. Я растирала руки, пока охрана станции роем вилась вокруг нас - большинство из них насели на Фиата, а остальные на меня, быстро задавая вопросы на французском.
Пять часов спустя я вышла из небезызвестного черного лондонского такси, вся в синяках, избитая, измученная и на грани нервного срыва.
- С тобой правда все в порядке, mon amie?
Я кивнула и вяло махнула рукой.
- Хорошо. Я расплачусь с тобой завтра.
- Пффф, деньги - это не важно. Важна ты. Тебе нужно хорошенько отдохнуть. Позвони мне завтра - расскажешь, что все-таки случилось.
- Окей. Спасибо, что подбросил меня. - Устало попрощавшись с ним, я, немного шатаясь, поднялась по лестнице, которая вела к дому.
Всегда пожалуйста, друг мой, всегда пожалуйста.
Такси Рене исчезло в дымке выхлопных газов. Я приползла до квартиры Норы, слишком уставшая даже для того, чтобы искать ключ в сумочке. Глухо постучалась в дверь несколько раз, тяжело опираясь на неё. В моих мыслях все также крутилась карусель из шока, ужаса, боли и усталости.
- Эшлинг? Это... о, боже мой! С тобой все в порядке?
Дверь внезапно открылась и я, чуть не упав, ввалилась в гостиную. Все же устояла на ногах и сейчас стояла в комнате, слегка покачиваясь и щурясь от яркого света, который включила Нора.
- Да, я в полном порядке. Просто дико уставшая и вся в синяках. Мне нужно в душ.
- Что случилось? С твоим французским другом все хорошо?
- Нормально, - ответила я, тащась в ванную. - Расскажу тебя обо всем утром. Джим, я вызываю тебя.
Мой четвероногий демон материализовался из облака черного дыма, и уже было готовился отчитать меня за то, что я опять надолго отправила его в лимбо, но оставил эту затею, как только увидел мое состояние.
- Выглядишь преотвратно. - Наконец произнес он.
- А чувствую себя ещё хуже, - ответила я, прежде чем хлопнула дверью ванной перед его носом. Под струями горячего душа я нежилась долго. Впереди было куча дел: надо объяснить все Норе и Джиму, осмыслить, что же произошло на вокзале, почему Габриэль не пытался спасти меня, и, главное, почему Фиат это сделал, ведь моя смерть означала и конец моего супруга Дрейка, его заклятого врага. Но все это могло подождать до утра. Утро вечера мудренее. Нужно все хорошенько обдумать на свежую голову, ведь я так часто ошибаюсь в подобных вопросах.
- Доброе утро, Нора... Эээ, ты уходишь?
Кухня была залита ярким утренним солнцем. Я подавила зевок.
- Да. Сегодня мне сообщили, что возле моего портала был замечен бесёнок, - ответила она, сделав последний глоток кофе. - Джим с Пако уже погуляли, так что выгуливать их сейчас не нужно.
- Оу, спасибо. Эм... бесы? В Грин Парк? Я могу помочь тебе с ними.
- Тебе ещё нужно разобраться с делами драконов. - Она усадила Пако в его переносную сумку. Закрыв её, она посмотрела на меня и рассмеялась. - У тебя такой виноватый вид! Эшлинг, когда я взяла тебя под свое крыло, я осознавала, что ты - не обычная ученица и иногда не сможешь мне помочь. Ну а бесы не особо опасны, поэтому с ними я уж справлюсь сама. Просто удалю их и сяду на поезд до Чичестера, чтобы разобраться с кобальдами, о которых вчера говорила. Ложная тревога, но все же я хочу проследить за этим. Если повезет, вернусь к обеду.
Я посмотрела на часы. На встречу с драконом мне нужно отправиться через пару часов. Может Нора решила просто не напрягать меня, отказываясь от моей помощи. Понятно, что она прекрасно справится с этой задачей и без меня, но, став её ученицей, я была обязана помогать, когда она в этом нуждалась.
- У меня есть пара часов свободного времени. Как думаешь, разборки с бесами затянутся надолго?
- Уверена, что нет. Но, Эшлинг, ты не обязана идти со мной. Я понимаю, как важна для тебя эта встреча с драконами.
- Тогда подожди меня, - бросила я, убежав в спальню. - Джим, бросай свою газету и натягивай маску верного помощника.
- Так точно, kemosabe, - ответил он, перевернув страницу и даже не подняв на меня глаз.
К счастью, портал Норы находился всего в пятнадцати минутах ходьбы от отеля, в редкой полосе деревьев, высаженных на границе Грин Парк.
- И где находится твой портал? - спросила я, высматривая что-то вроде трубопровода с дорогой в ад.
- Прямо здесь, - сказала она, остановившись и присев возле ели. Я прошлась вокруг дерева, разглядывая землю в поисках портала.
- Где? Я не вижу. Он скрыт от глаз или что-то в этом роде?
- Нет, он прямо тут, - сказала она, притрагиваясь к дереву.
- Дерево- это портал?