Отдать все, кроме сердца - Милберн Мелани. Страница 16
Анжело смотрел на нее с нерушимым спокойствием:
– Теперь ты спустила пар? Тебе легче?
Выведенная из себя, Натали вздернула подбородок и посмотрела на него с вызовом:
– Почему ты не возьмешь то, что купил, прямо сейчас? Давай же, Анжело! Я твоя послушная марионетка. Хочешь потянуть за ниточки?
У него заходили желваки, и он окинул медленным взглядом ее тело с головы до пят и обратно. Натали чувствовала, как этот взгляд срывает с нее свадебное платье, стягивает белье, прожигает плоть.
А затем его черты словно сковала маска.
– Увидимся утром, – сказал он. – Хороших снов. – Он коротко поклонился, развернулся и ушел.
Натали слушала эхо его шагов по терракотовому полу, пока не осталось никаких звуков, кроме ее собственного прерывистого дыхания.
Спальня, которую выбрала Натали, находилась на третьем этаже виллы.
После тревожного сна она проснулась от яркого солнца, свет которого лился в высокие окна. Отодвинув гардины, Натали увидела раскинувшиеся внизу сады. На одной из садовых террас располагался ярко-голубой бассейн, окруженный роскошными зелеными кустами. Стройная загорелая фигура Анжело рассекала воду, ловко разворачиваясь в конце бассейна.
Натали отошла от окна прежде, чем Анжело ее заметил, и отправилась в душ.
Когда она спустилась вниз, то нашла завтрак, накрытый на чугунном столике в солнечном дворике, с трех сторон окруженном алой бугенвиллеей. Натали налила чашку свежесваренного кофе и, держа ее в руке, подошла к самому краю дворика, откуда открывался вид на порт Сорренто.
Вскоре к ней подошел Анжело. Он был одет в бежевые брюки и белую рубашку с закатанными до локтя рукавами, которые демонстрировали сильные руки. Волосы у него все еще были влажными, и полоски от расчески виднелись в густых темных прядях. Он выглядел потрясающе свежим и полным сил.
– Я думал, ты присоединишься ко мне в бассейне, – сказал он.
– Я не люблю плавать, – ответила Натали, отведя взгляд. – Предпочитаю наземные виды спорта.
Анжело отодвинул для нее стул за столом.
– Хочешь на завтрак что-нибудь горячее? – спросил он. – Я могу приготовить омлет или что-нибудь еще.
Натали удивленно подняла глаза:
– Разве у тебя нет под рукой прислуги все двадцать четыре часа в сутки?
– Служанка приходит сюда пару раз в неделю. Здесь я предпочитаю проводить время без того, чтобы вокруг топтался с десяток людей.
– О, как трудно жить миллионеру! – ехидно посочувствовала Натали, садясь.
Анжело посмотрел на нее с полуулыбкой:
– Ты сама выросла не в бедности. Твой отец – очень успешный инвестор. Он рассказывал мне о некоторых способах, благодаря которым пережил финансовый кризис. Он очень умен.
Натали взяла клубнику с красочной фруктовой тарелки посреди стола.
– Он многое умеет делать.
Анжело наблюдал, как она откусывает маленький ломтик.
– Ты не слишком его любишь, – заметил он.
– Откуда ты это взял?
– Я смотрел на тебя вчера на приеме. Ты напрягалась каждый раз, когда он подходил близко. И ни разу ему не улыбнулась.
Натали пожала плечами и взяла еще одну клубнику, сосредоточившись на отрывании листочков, а не на лице Анжело.
– У нас натянутые отношения, – призналась она. – Но ведь он тебе уже рассказывал про свои трудности со мной?
– Это тебя очень расстроило?
– Конечно, – сказала она. – Он умеет убеждать людей в своей правоте. Излучает обаяние. Никто не сомневается в его мнении. Он идеальный муж и идеальный отец. На публике никогда не показывает, каким бывает наедине с домочадцами. Ты его не знаешь, Анжело. Не знаешь, на что он способен. Отец может улыбаться в лицо, втыкая нож в твою спину, – и ты этого даже не заметишь.
Наступившая тишина заставила Натали почувствовать себя крайне уязвимой. Она не могла поверить, что сказала все это вслух. Как будто плотину прорвало и наружу вырвался грязный поток тайн, которые она хранила, сколько себя помнила. Ее слова словно все вокруг запачкали, даже птицы как будто умолкли.
– Ты его боишься? – нахмурился Анжело.
– Больше нет, – ответила она, покачав головой и потянувшись за голубикой. – Я научилась не поддаваться ему.
– Раньше он причинял тебе боль?
– Что ты собираешься делать, Анжело? – спросила она с жалким подобием насмешки. – Дашь ему по физиономии?
Взгляд Анжело потемнел.
– Если кто-то посмеет хоть пальцем тебя тронуть, я еще и не такое сделаю!
– Знаешь, для такого современного и утонченного мужчины ты в глубине души ужасно старомоден, – сказала она.
Анжело взял ее руку в свою.
– Тебе больше ничего не нужно бояться, – сказал он. – Теперь ты под моей защитой, и пока у тебя на пальце мое кольцо, так и будет.
Натали посмотрела на свою руку, покоящуюся в ладони Анжело. Блестящее обручальное кольцо вместе с бриллиантовым кольцом для помолвки символически связывали их друг с другом, но настоящая связь, которую она начала ощущать, была куда глубже и крепче. И это пугало…
Освободив руку, она взяла из хлебной корзинки булочку.
– Так какие у тебя планы? – спросила Натали легким тоном. – Как мы проведем этот немедовый месяц?
Анжело удержал ее взгляд своим, таким горячим, что жаркая дрожь пронеслась у нее по позвоночнику.
– Как долго ты собираешься притворяться, будто не хочешь меня? – спросил он.
Натали фальшиво засмеялась:
– Вчера у тебя был шанс, но ты им не воспользовался.
– Вчера у меня было искушение показать, что ты блефуешь.
Какой же опасной и безрассудной была ее игра! Не поэтому ли она ее и начала? Неужели подсознательно она хотела, чтобы Анжело взял все на себя и соблазнил ее?
– Так почему ты этого не сделал? – Натали слегка выгнула бровь.
– Мне не нравится, когда мной манипулируют, – ответил Анжело. – Ты хотела, чтобы я забрал у тебя ответственность. Ты все еще меня хочешь, и тебе это не нравится. Ты заставила себя никого не хотеть, ни в ком не нуждаться. И теперь бесишься, что я тебя так завожу.
Она оттолкнулась от стола, заскрипев ножками стула по плитам.
– Я не обязана это слушать! – заявила она, швыряя салфетку на стол.
– Правильно, – насмешливо сказал Анжело. – Убегай. Ты ведь всегда это делаешь. Не можешь признать правду, поэтому сбегаешь, как напуганный кролик.
Натали смерила его яростным взглядом:
– Я не трусиха!
Анжело встал со своего места и подошел к ней, глядя сверху вниз проницательным взглядом. Она хотела убежать, но вынуждена была заставить себя сидеть неподвижно.
– Сколько ты еще собираешься бегать? – спросил он. – Разве тебе не говорили, что от чувств не убежишь? Они везде следуют за тобой.
– Я ничего к тебе не чувствую, – заявила она сквозь стиснутые зубы.
Анжело весело рассмеялся:
– Конечно, Тати.
– Перестань так меня называть!
– Как ты меня остановишь? – спросил он с ухмылкой.
Натали встала, сделала шаг.
– Перестань, черт тебя возьми! – сказала она, пытаясь оттолкнуть его.
– Больше ты ни на что не способна?
Натали чувствовала, как ее тело отзывается приливной волной страсти. Эротичный пульс его крови, бьющийся возле ее живота, разбудил в ней безумного демона желания. Она бросилась на Анжело, за волосы притягивая его голову вниз и впиваясь в его губы. Он позволил ей командовать несколько жарких секунд, прежде чем перехватить контроль, и толкнулся в ее рот языком, властно пробуя на вкус.
Натали попыталась вернуть себе контроль, но Анжело не позволил. Он властно целовал ее, проявляя опыт и умение, от которого у нее пело все тело. Одну руку он запустил ей в волосы, чтобы сильнее запрокинуть голову и углубить поцелуй. Другой рукой нашел грудь и грубо, собственнически сжал. Кровь прилила к ее плоти, соски затвердели и пульсировали желанием, требуя горячих влажных прикосновений его языка. Натали подалась навстречу, требуя больше – требуя всего. Немедленно!
Она впилась пальцами в его упругие ягодицы, притягивая его к себе.