Предсказание эльфов - Уайт Кирстен. Страница 38
— Хорошо, — Ленд протянул руку. — Тогда нам понадобятся ключи от машины. И кредитная карточка.
Дэвид вынул карточку из кошелька и отдал ее Ленду вместе с ключами.
— Но вы должны вернуться до темноты. Ты все еще под домашним арестом.
— Обещаю, что не буду развлекаться, — торжественно произнес Ленд.
— Проваливай отсюда, балбес, — сказал Дэвид, качая головой.
Мы уселись в машину: это был классический серебряный седан. Может, я и странная, но за рулем автомобиля Ленд показался мне еще привлекательнее.
— Итак, — сказал он, — думаю, у тебя есть пара вопросов.
— Всего один: сколько денег на этой карточке?
Ленд выглядел ошеломленным, и я расхохоталась.
— Я шучу! Не бойся, я не собираюсь искушать судьбу. Но обзавестись парой штанов, которые не успел поносить ты, не помешало бы, уж не обижайся. И у меня есть пара вопросов — настоящих вопросов.
Ленд улыбнулся.
— Так я и думал. Может, я начну с самого начала?
— Неплохая идея.
— Как ты уже знаешь, мой отец работал в ААУП. То, что они делали с паранормальными, серьезно беспокоило его. Их держали взаперти, следили за ними, подвергали насильственной стерилизации…
— Стой, ты серьезно? Насильственная стерилизация?
— Ленд взглянул на меня. Ты не знала? Их беспокоило, что будет, если женщина-оборотень забеременеет от мужчины-оборотня. Сначала они суетились, спорили о том, насколько это этично, а потом запретили их разведение: объявили незаконными отношения как людей, так и паранормальных с потомками человека и паранормального и… эээ… Сделали так, что оборотни, которых они поймали, больше никогда не смогут размножаться.
А я все шутила про стерилизацию — оказывается, это была не шутка!
— Ого, — прошептала я в ужасе. — Я даже не представляла. — Я подумала обо всех знакомых мне оборотнях, особенно о Шарлотт. Она всегда была такой милой и внимательной. Она могла бы стать замечательной матерью! А МАУП лишило ее этого, и это после того, как она уже потеряла все. — Кажется, это самое страшное, что я узнала за всю свою жизнь, — проговорила я.
Но тут мне в голову пришло кое-что похуже: неужели они и со мной бы так поступили? Неужели и я представляла бы риск для разведения? А само это слово «разведение»?! Они действительно считали всех паранормальных чем-то вроде животных. Что еще делали в МАУП, о чем я не знала?
— В общем, отцу поручили большую миссию: обнаружить признаки нимф или духов. И он нашел мою мать.
— А кто она такая?
— Что-то вроде нимфы. Она дух воды, первооснова стихии. Отец ей понравился, и она стала часто показываться ему, разговаривать с ним. И отец влюбился в нее. — Ленд улыбнулся. — Этого оказалось достаточно, чтобы убедить его навсегда распрощаться с ААУП. Но они не дали бы сотруднику, знавшему так много тайн, просто уйти, так что он сымитировал собственную смерть — сделал вид, что утонул. В те дни погибло много сотрудников, так что в его смерть сразу поверили.
— Так значит, твои родители… — Я запнулась: мне было неловко говорить о таких вещах.
— Мама состоит из воды. Если попытаться прикоснуться к ней, рука пройдет насквозь. — Эта информация не слишком помогла мне, но я промолчала. К счастью, Ленд продолжил: — Но все духи стихий имеют право выбора. Мама решила, что после всех прожитых столетий будет забавно почувствовать себя по-настоящему живой, побыть человеком. Так что она выбрала жизнь смертной и стала женой моему отцу. Но она не могла просто покинуть воду, точнее, не хотела. Она не сказала отцу, что стала смертной только на один год. Этого года оказалось достаточно, чтобы на свет появился я. — Ленд улыбнулся и покраснел. — К концу года она подарила ему сына и ушла обратно в воду.
Я ошеломленно уставилась на Ленда. Это было потрясающе. Я с первого взгляда решила, что он сделан из воды — и оказалась права! Я подумала, что он наверняка понравился бы Лиш — она ведь тоже принадлежала к водным паранормальным. Мне было горько думать, что моя лучшая подруга никогда не увидит парня, по которому я схожу с ума. Они бы друг другу понравились.
— Так ты и правда уникальный, единственный в своем роде?
Ленд пожал плечами.
— Похоже, что так. Отцу было трудно со мной, когда я был маленьким. Я постоянно менялся, думал, что это такая игра. Ему пришлось обучать меня дома, пока я не подрос и не начал понимать, что мне грозит опасность, если люди узнают о моих способностях. И потом, ты же видела маму — она не слишком-то помогает. — Ленд лукаво посмотрел на меня, словно ожидал, что я засмеюсь. — Так что… Вот моя история.
Я улыбнулась, качая головой.
— Ты просто чудо!
Ленд рассмеялся с явным облегчением. Я была невероятно счастлива. С одной стороны, Ленд доверился мне. С другой — его семья приняла меня как родную. И кроме того, я не каталась в машине уже лет шесть. Я смотрела, как Ленд рулит, с неприкрытой завистью.
— Вот что, — произнес Ленд, заметив мой взгляд. — Я знаю, что ты не можешь получить права, но я могу предложить тебе кое-что получше.
— Что? — я замерла в предвкушении.
Ленд улыбнулся.
— Как насчет того, чтобы завтра пойти со мной в школу и увидеть самый настоящий шкафчик в раздевалке?
Кажется, я завизжала от счастья.
Когда поход по магазинам закончился (я была так счастлива избавиться от старой одежды Ленда, что переоделась прямо в туалете), мы сели в машину. Я была уверена, что Ленд оценил мой новый образ. Во всяком случае, надеялась на это: не все же мне им любоваться исподтишка.
— Ты голодная? — спросил Ленд, выруливая со стоянки.
— Боже, да я умираю с голода! — ответила я, только сейчас осознав это. Я посмотрела на часы на передней панели: было уже три часа дня.
— Тогда давай сходим куда-нибудь поесть.
— А разве ты не под домашним арестом? — лукаво спросила я.
— Отец сказал вернуться до темноты, а пока еще светло.
Мы проехали пару кварталов и остановились у небольшого ресторанчика. Я никогда не бывала на Восточном побережье днем — только на паре ночных заданий, и теперь с интересом осматривалась. Вокруг было множество деревьев, только начинавших распускаться. Мы вошли в ресторан, и у меня челюсть отвисла.
Абсолютно все посетители были паранормальными.
— Эээ… Ты ведь знаешь, что это место переполнено оборотнями, вампирами и какими-то еще существами, которых я никогда не видела? — шепотом спросила я. Ленд только рассмеялся и уселся за столик.
— Ну да. Это ресторан моего отца.
— Вот как…
— Когда мама вернулась в воды, он остался один с весьма паранормальным сыном. Он знал, как государственные агентства относятся к таким, как я, и решил предпринять что-то сам. Он владеет специальной подземной железнодорожной сетью для паранормальных, прикрывает их от МАУП, дает им работу, помогает контролировать их темные стороны.
— А как же вампиры? Он что, позволяет им время от времени высасывать кровь из людей?
— Есть множество других источников крови. Они все знают, что если нарушат правила, он больше не станет им помогать. К тому же большинство из них молоды и все еще помнят, каково быть человеком: им вовсе не хочется убивать. И они помогают нам: они ведь умеют контролировать человеческий разум.
Я почувствовала что-то вроде стыда. Мне никогда и в голову не приходило, что вампирам можно сочувствовать.
— А ведьмы у вас есть?
Ленд засмеялся.
— У нас здесь общество взаимопомощи, а не клуб самоубийц.
Я с облегчением вздохнула.
— Тогда ладно. Наверное, это хорошая идея.
Честно говоря, все это заставляло меня сильно нервничать. Замысел прекрасный, но как можно рассчитывать, что все эти существа будут полностью контролировать свои инстинкты? Это же опасно: сколько жизней, интересно, они подвергли смертельному риску ради свободы нескольких вампиров?
Прервав мои мысли, к нам подошла официантка с блокнотом. Это была сногсшибательная блондинка с голубыми глазами и роскошными губами, и она явно хорошо знала Ленда. Под чарами ее лицо было почти таким же прекрасным, правда, коричневым в серую крапинку. Мы заказали еду, и девушка развернулась. Я раскрыла рот от удивления. Вместо спины у официантки было огромное дупло, как в старом дереве, а под ним торчал хвост.