Очень плохой парень - Марш Никола. Страница 10
Джейд любовалась невероятным пейзажем, подставляя лицо свежему ветру.
Когда они приблизились к леднику, Райс заглушил мотор, позволяя Джейд ощутить все величие пейзажа в тишине, которую только изредка нарушал осколок льда, с плеском падающий в воду.
Она изумлялась насыщенному сине-фиолетовому цвету льда, поражалась размерам ледяных глыб, падавших с высоты в озеро. Внезапно холодный ветер обдал ее брызгами.
Райс заметил ее дрожь, взял куртку и накрыл ее плечи:
— Лучше?
Ее дрожь усилилась, но не от холода. Ей хотелось вечно сидеть так, завернутой в его теплую куртку, пропитанную его соблазнительным ароматом. И тут Джейд совершила ошибку. Она совершила спонтанный, сумасшедший поступок. Она поцеловала его — взяв инициативу в свои руки, обхватила его за шею и коснулась его губ, отсылая свое последнее «нельзя» прямо на дно озера. Ее горячее дыхание, казалось, дало ему импульс. Его губы жадно ее целовали, требуя подчинения, которое она и так готова была ему дать. Она разомкнула губы, открывая ему свой пылающий желанием рот. Их языки сплелись в сложном танце, обвивая друг друга в бесконечном поиске удовольствия.
Она жаждала его поцелуя с прошлой ночи, но реальность превзошла все ожидания. Он целовался так, как могло быть только во сне, и ей не хотелось просыпаться. Она обнимала его, скользила пальцами по волосам, прижимая его ближе к себе. Она хотела его целиком.
Со стоном он обвил ее руками. Его прикосновение жгло сильнее, чем огонь. Она прильнула к нему, тая от блаженства. Ее грудь никогда не была очень эрогенной, но теперь она жаждала его прикосновений. Возбужденные соски терлись о кружево ее бюстгальтера. Словно прочитав ее мысли, он просунул руку под ее джемпер.
— О да, — прошептала она.
Он зарычал, низкий, гортанный звук отдавался эхом в тишине. Он покрывал лицо и шею Джейд жаркими, влажными поцелуями, потом обхватил грудь и начал ее ласкать. Мир Джейд словно взорвался, когда она почувствовала его палец на своем чувствительном соске, горящем от его прикосновений. Она подвинулась ближе к нему, но вдруг лодка начала сильно качаться.
Райс отстранился:
— Холодный душ не помешал бы, но ледяное озеро вряд ли подойдет.
— Согласна.
Она не знала, как долго они смотрели друг на друга, тяжело дыша, пока он не отвернулся, чтобы завести мотор.
Джейд поправила джемпер, не зная, что сказать. Неловкая тишина все больше смущала ее.
— Такое у меня впервые.
Она сморозила первое, что пришло в голову, и Райс посмотрел на нее как на сумасшедшую, не зная, говорила ли она о каноэ, о леднике или об их страстном поцелуе.
Это будут долгие шесть месяцев.
Глава 8
Убеждая себя, что случившееся в лодке было большой ошибкой, Райс решил переключиться на что-нибудь другое:
— Ты сказала, что хочешь быть просто членом команды?
Джейд облизнула губы:
— Да.
— Тогда тебе нужно принести все спасательные жилеты сюда вниз, проверить, в каком они состоянии, и сложить их вон в то отделение. Сможешь?
Он заметил тень сомнения, промелькнувшую в ее глазах. Райс надеялся, что она изменит своему слову и сдастся. Тогда у него будет предлог уволить ее.
Но прежде чем он мог что-то добавить, она расправила плечи и кивнула:
— Еще что-то?
— Нет, просто сделай все быстро. У нас куча работы.
Она колебалась. Ее нерешительность говорила о том, что она хочет поговорить о том поцелуе... И что? Оправдаться? Извиниться?
Он отвернулся и с облегчением услышал звук удаляющихся шагов.
Подождав, пока не уйдет достаточно далеко, он наконец излил свое разочарование в потоки отборных ругательств.
Он серьезно облажался.
Может, она и спровоцировала этот поцелуй, но он не должен был его допустить.
Ее поведение понятно — какой-то придурок ее обидел, ей хотелось отомстить, доказать, что она женственна и желанна, а Райс оказался под рукой.
Однако он совсем не понимал своей реакции. Он потерял голову? Последний его поцелуй имел страшные последствия, из-за которых он не возвращался сюда несколько лет.
Так что же, черт возьми, он делает?
Райс в сердцах пнул огромный камень. Физическая боль отвлекала его от другой — боли воспоминаний о его безрассудных действиях, приведших к гибели дорогой ему женщины.
— Вот первая порция.
Вздрогнув от неожиданности, он повернулся и увидел Джейд, шатающуюся под тяжестью жилетов, которых хватило бы на две лодки.
Ему следовало помочь ей, позвать Джека и Коди, но он хотел, чтобы она провалила это задание.
— Пока положи их сюда, принеси остальные, потом сделаешь проверку.
Ее возмущенный вид дал ему надежду, что она рассердится, закричит или все бросит, но Джейд только криво улыбнулась и пошла вверх по тропе.
Решив стоять до конца, Райс каждый раз, когда она возвращалась с новой партией спасательных жилетов, делал вид, что занят, хотя у него руки чесались помочь ей. Когда она села рядом с отделением и начала проверять жилеты, он рискнул поднять на нее взгляд. Его сердце сжалось.
Ее щеки горели от возмущения, лоб покрылся капельками пота, волосы растрепались, губы потрескались.
Словно почувствовав его настроение, Джейд повернулась к нему, бросив на него дерзкий взгляд. Райс почувствовал себя последней сволочью.
Он сел на лежащее рядом бревно.
— Лучше поторопиться. Мы не можем посвятить этому весь день, — сказал он, указывая на груду жилетов.
Она закусила губу. В ее голове определенно пронеслись десятки ответных реплик, но она не произнесла ни слова.
Вот тогда до Райса дошло: у избалованной принцессы сильный характер.
Может, он недооценил ее? Был только один способ выяснить.
— Что произошло в Сиднее?
Джейд напряглась. Ее пальцы впились в ремни жилетов.
— Ничего особенного, что могло бы помешать работе.
Она продолжала проверять ремни, чуть не подпрыгнув, когда он положил свою ладонь на ее руку:
— Оставь. Я позову парней, они закончат.
Она поднялась, высвободив руку:
— В чем дело? Я прошла твой тест, и теперь следующая стадия — допрос? — Она ожидала, что он разозлится, но он только криво улыбнулся.
— Ты справилась, кстати говоря. Рекорд — лучшее время выполнения задания.
— Я бежала всю дорогу.
Мышцы ее икр и бедер страшно болели, подтверждая ее слова. Наверное, она не сможет ходить несколько дней.
— Зачем?
— Чтобы доказать тебе, что я не какая-то слабачка.
— Я никогда так не думал.
Джейд покачала головой:
— Я вижу, когда ты лжешь.
К ее удивлению, он слегка покраснел:
— Если я пойму, почему ты здесь, может, я не буду так жестко с тобой обращаться.
— Мне не нужно одолжений, — пробормотала Джейд. У нее свело мышцы спины, и она закряхтела от боли.
Он не сдастся. Хорошо. Она расскажет ему сокращенную версию.
Расположившись поудобнее на бревне и стараясь не морщиться, она сложила руки на коленях.
— У меня была блестящая жизнь в Сиднее. Богатая семья. Я — единственный ребенок. Все ради меня.
Или так она думала.
— Тебе не нравилась такая жизнь?
Ее смех звучал горько.
— Нравилась, конечно. Купалась в роскоши с раннего детства, наслаждалась всеми привилегиями.
— Так что заставило тебя оставить все в прошлом?
— Я говорила, мой жених изменял мне.
— Твой жених?
Она кивнула, с отсутствующим выражением потерев основание пальца правой руки, где раньше находилось кольцо с камнем в три карата, подаренное Джулианом. Находилось до тех пор, пока она не выкинула его, уходя из его дома.
— Казалось, все шло как надо. Закончила школу, собиралась выйти за прекрасного парня, выбранного папой.
— Тебя заставляли выходить за него?
Она отрицательно покачала головой, вспоминая первую встречу с Джулианом. В каком восторге она была от его манер, ухаживаний и стиля, как он заставлял ее сердце стучать от его умелых поцелуев, как он дал ей понять, что она для него самая желанная...