Тропическое безумие - Доналд Робин. Страница 2
Инстинкт нашептывал Ионе, что этот притягательный грек определенно знает, как вернуть ее к жизни. Он способен заставить женщину кричать от восторга: в его руках, в его постели она будет чувствовать себя защищенной и конечно же испытает небывалое наслаждение.
Но тот же самый инстинкт предупреждал, что такой мужчина — красивый, надменный, уверенный в себе — не захочет ничего, кроме кратковременного любовного увлечения.
Однако инстинкт не смог предугадать и половины того, что произошло дальше. Люк не только доставил ей чувственное наслаждение, которое она не могла себе вообразить, но и изменил всю жизнь Ионы.
Ее жених Кевин погиб, спасая Иону. Она настолько тяжело переживала потерю, что все больше и больше погружалась в депрессию. И вдруг, всего за десять дней и ночей, Люк завоевал не только ее тело, но и кусочек души. Испытывая отвращение к самой себе, она поспешно покинула Таити, приказав себе не вспоминать о том, что здесь произошло.
Однако ей не удалось избавиться от сладостных воспоминаний. И вот теперь Люк здесь, в Новой Зеландии. Какое ужасное совпадение!
Иона пыталась успокоить себя тем, что скоро она покинет проклятый пентхаус и они больше никогда не увидят друг друга. Однако, несмотря ни на что, его появление — такое неожиданное и шокирующее — зажгло в ней огонь, который, как она считала, уже давно потух.
Иона сполоснула бюстгальтер, выжала его, затем надела. Он быстро высохнет, потому что тело ее пылает.
Она сделала глубокий вдох, прежде чем выйти в холл с высоко поднятой головой.
В холле никого не было. Но он недолго оставался пустым. Молча, с мрачным выражением на красивом лице, Люк вышел из гостиной.
Он смотрел, как Иона идет к нему, как солнечные лучи переливаются в ее пепельных волосах. Они не виделись полтора года, но он так и не смог забыть ее теплое гибкое тело, загадочные зелено-голубые глаза, сулившие наслаждение нежные губы…
И ее мгновенную капитуляцию.
И обжигающую обиду, когда Иона неожиданно сбежала.
Тогда Люка охватили противоречивые чувства. Его железный самоконтроль, которым он так гордился, вступил в противоречие с инстинктивным ощущением, что это любовное приключение было гораздо более значительным событием, чем обычный курортный роман.
Впервые за все время Люк признался себе в том, что он прилетел в Новую Зеландию с намерением разыскать Иону… Конечно, только для того, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.
И он совсем не ожидал увидеть ее через несколько часов после того, как сошел с трапа самолета. Его гипертрофированное чувство ответственности должно быть удовлетворено, потому что выглядела Иона прекрасно.
И явно не пришла в восторг, увидев его.
Но все же она очень остро ощутила его близость.
Люк испытал удовольствие, когда подумал об этом, но тотчас же подавил эмоции.
— Будет прекрасно, если нас не сможет подслушивать горничная, — резко сказал он.
Иона решила разговаривать с ним холодно и отстраненно.
— Замечательно, — сдержанно откликнулась она.
Иона вспомнила, каким гибким было его тело. Высокий, широкоплечий, Люк двигался крадущейся бесшумной походкой, будто большой хищный зверь.
Такой мужчина никогда не останется незамеченным.
Оказавшись на террасе, отгороженной от городского шума пышной зеленью, он без всяких церемоний требовательно поинтересовался:
— Что ты здесь делаешь?
— Я проверяю готовность апартаментов к приему гостей, — ответила она как можно более холодно.
Черная бровь Люка изогнулась.
— Твой работодатель, похоже, опрометчиво доверился тебе. Ты оставила дверь пентхауса открытой. Кто угодно мог сюда зайти.
Иона подозревала, что он ждет ее оправданий. Ну нет, оправдываться она не собирается.
— Здесь превосходная охрана, — заявила Иона. — Раздается звонок, когда лифт останавливается на этом этаже, а так как ты должен был приехать гораздо позже, я решила, что это моя начальница, мисс Мейкпис.
Люк внимательно и жестко взглянул на нее:
— Полагаю, она — не здешняя экономка?
Эти апартаменты не принадлежали Люку. Один из клиентов Энджи предоставил их ему.
— Ты прав, она не экономка. Энджи — владелец фирмы, которая организовывает быт людей, не имеющих на это времени.
— Иными словами, предоставляет услуги экономок и дворецких, — отметил он не без иронии.
Иона одарила его самой лучшей, самой милой, самой благонравной улыбкой.
— Энджи пользуется огромным успехом, — уточнила молодая женщина. — Она сдержанная, абсолютно надежная и к тому же ответственная. Человек, который предоставил тебе эту квартиру, просил нас проверить, все ли готово к приему гостя, поэтому сегодня утром я оказалась здесь. К сожалению, возникли маленькие проблемы, которые сейчас устраняются. Если бы ты приехал в оговоренное время, все уже было бы в порядке.
Люк внезапно рассмеялся и на секунду стал тем самым мужчиной, которого Иона знала. Мужчиной, в которого она влюбилась… Нет, не влюбилась. Просто увлеклась.
Мужчиной, с которым они занимались любовью.
Улыбка сделала его лицо простым и доступным. Он лениво произнес:
— Мне было удобно приехать раньше. Мои спутники прибудут в назначенное время.
Проверяя спальни, Иона догадалась, что приедут по меньшей мере два человека. Возможно, он собирается с кем-то из них разделить свою большую кровать… Ее пронзила боль, и это было непростительно глупо.
Вздрогнув, она быстро проговорила:
— Мне надо проследить, чтобы кровати были заправлены. Прости, но я должна помочь горничной, а потом апартаменты будут полностью в твоем распоряжении.
— В этом нет необходимости, — произнес он небрежно, пристально взглянув на нее. Медленная улыбка скривила его красиво очерченные губы. — Я тебя не тороплю. Расскажи мне лучше, как ты поживала с тех пор, как поспешно покинула Таити.
Такой разговор обычно заводят бывшие любовники — воспитанные, понимающие и искушенные в любовных делах.
Ну хорошо. Она такая же воспитанная и понимающая, как он, разве что менее искушенная…
И все же ей потребовалось взять себя в руки, чтобы небрежно бросить:
— Прекрасно, спасибо.
— Ты не вернулась в школу, чтобы воспитывать своих маленьких учеников?
— Нет. Мне предложили эту работу.
Иона понимала, что голос ее звучит напряженно, но она не могла расслабиться. Кроме Кевина, Люк был единственным мужчиной, с которым она занималась любовью. Но это было еще не все. Его горячий, страстный и чувственный темперамент вернул ее к жизни — в мир радости и эмоций. Лукас Микелакис слишком глубоко проник в ее сердце в те страстные дни и ночи на Таити.
Она искоса взглянула на Люка, но в его темно-янтарных глазах играли лишь веселые огоньки. Сердце ее сжалось, будто она долгое время ждала встречи с ним.
«Это из-за его неотразимой внешности», — подумала Иона. Люк был самым красивым мужчиной, какого она встречала, но не только от этого у нее пересохло в горле. У него было прекрасное, словно высеченное из камня лицо, потрясающие губы, которые доставили ей такое наслаждение, и сильные мускулистые руки…
Люк прервал ее мысли другим вопросом:
— И тебе нравится организовывать жизнь чужих людей?
— Да, очень, — с невозмутимой улыбкой ответила Иона.
Она явно хочет поскорее убраться отсюда, черт возьми! Люк подавил внезапную вспышку гнева. Он не был дураком и никогда не влюблялся в своих подружек. Холодное спокойствие Ионы свидетельствовало о том, что в жизни у нее все нормально, и он теперь без труда может порвать тончайшую нить, которая связывает его с этой женщиной. Ведь это было всего лишь маленькое любовное приключение.
Но внезапно Люку захотелось прикоснуться к ней. Ему потребовалось все его самообладание, чтобы не дотронуться до нее, не прикоснуться пальцем к ее влажной верхней губе, к стройной белой шее и увидеть, как темнеют от желания переливающиеся синим и зеленым глаза.
Ему необходимо доказать Ионе, что он так же равнодушен к ней, как она — к нему…