Месть Цезаря - Кендрик Шэрон. Страница 23
– А у тебя ничего этого не было?
Цезарь горько покачал головой:
– Мой отец был самым богатым человеком в мире, но ему всегда было мало того, что он имел. Он хотел, чтобы его богатство все увеличивалось и увеличивалось. Наверное, так он пытался заполнить вечную пустоту в своей душе.
– А твоя мать?
– О, она была очень красива и не могла долго усидеть на одном месте. Она не желала оставаться дома с ребенком на руках, когда ее муж путешествует по всему земному шару. Ей тоже хотелось путешествовать и наслаждаться всеми привилегиями богатой жизни.
Замолчав, Цезарь нахмурился.
Сорша без слов поняла, что он хотел этим сказать. Он нуждался в ее помощи.
Но разве любящие друг друга люди не должны помогать друг другу? Должны. Потому что только это и имеет значение. И не важно, как это будет выглядеть со стороны.
– Она никогда не была рядом с тобой? – прошептала девушка.
Цезарь молча кивнул в ответ.
– Нет, она никогда не была рядом со мной. Обо мне всегда беспокоились чужие люди. Но никто не мог заменить мне мать. – Судорожно переведя дыхание, Цезарь снова поднял глаза на Соршу, чтобы смело бросить вызов своему прошлому. – Именно поэтому мне так трудно говорить о… любви. – Абсолютно растерянные глаза придавали Цезарю вид маленького мальчика, потерявшегося в большом городе. – Потому что у меня не было большой практики в этом вопросе.
Не смея поверить тому, что она только что услышала. Сорта замерла, затаив дыхание.
– Цезарь?
Он смущенно взглянул на девушку.
– Когда я сегодня проснулся, то действительно подумал, что ты ушла, – тихо прошептал он.
– Ты этого хочешь? – внимательно глядя в лицо Цезарю, спросила Сорша.
– Хочу? – переспросил он, покрывая нежными поцелуями каждый пальчик на руке девушки. Затем он пристально посмотрел в ее прекрасные глаза – Я хочу, чтобы ты никогда не покидала меня, милая, потому что думаю, что тоже тебя люблю. А теперь я хочу поцеловать тебя.
Это был первый раз, когда он целовал ее у себя на родине. И этот поцелуй разительно отличался от всех остальных их поцелуев. В нем слились просьба о прошении за прошлые недоразумения и торжество надежды на будущую долгую совместную жизнь.
Когда он наконец закончился, Сорша еле сдерживала слезы, которые ярко мерцали в ее глазах. Несмотря ни на что, она все еще видела всевозможные препятствия на пути к их счастью.
– Но как мы сможем работать и жить вместе, Цезарь? – тихо спросила она.
– Мы можем жить здесь или в Англии, ласково ответил он. – Конечно, мы могли бы жить и отдельно, но я категорически против этого.
– И я тоже, – в ответ тихо прошептала девушка.
Руки Цезаря сильно сжались вокруг ее тонкой талии. И в этих руках Сорша впервые в своей жизни почувствовала себя дома.
– Теперь, когда я наконец заполучил тебя, я больше никогда не позволю тебе уйти, – прошептал Цезарь. – И это самое главное, что ты должна понять. Самое главное для нас.
Нас.
Такое маленькое слово и в то же время такое большое. Самое важное слово в любом языке мира. Будь ты англичанином или итальянцем.
ЭПИЛОГ
Гордо взглянув на свою невесту, Цезарь нежно улыбнулся.
– Ты очень красивая, – тихо прошептал он.
– Но ты же еще как следует не разглядел меня! – произнесла Сорша, улыбнувшись ему в ответ. – А теперь ш-ш-ш, священник идет.
Легкая фата белоснежным водопадом обрамляла лицо девушки, а в руках она держала букетик прекрасных бледно-розовых роз. Эти цветы были из сада усадьбы Цезаря. Сорша попросила собрать их для нее, так как именно там она нашла свое счастье.
Позади нее, в качестве подружки невесты, стояла Эмма. Ее сестра совсем недавно забеременела и теперь буквально сияла от счастья. За руку она держала маленького Джуно, который осторожно нес бархатную подушечку с обручальными кольцами.
Несмотря на свои четыре года, он вел себя просто великолепно. Только изредка сосал большой палец.
Сорша и Цезарь сильно изменили свою жизнь, чтобы остаться вместе. И теперь они хотели насладиться собственной свадьбой.
Девушка переехала жить из Англии в Италию. И это вовсе не было для нее скоропалительным решением. С обретением Цезаря ей стало казаться, что весь ее мир сосредоточен в нем, поэтому смена места жительства больше не была для нее проблемой. Она переехала туда, где хотела бы родить и воспитывать своих детей.
Сорша бросила свою карьеру. То, чем девушка занималась раньше, стало казаться ей не таким уж существенным.
Деловой мир больше не приводил ее в восторг.
Вместо этого она хотела научиться управлять имением Цезаря.
Сорша многое узнала о сборе урожая драгоценных маслин и о том, как делается знаменитое вино ди Арканджело. Она невероятно быстро освоила итальянский язык и теперь учила местных ребятишек из близлежащих деревень английскому языку.
Но и Цезарь круто изменил свою жизнь.
Так же как и Сорша, он свел практически на нет всю свою деловую активность.
Теперь его больше привлекала спокойная жизнь рядом с любимой, нежели бесконечные путешествия по земному шару в поисках новых возможностей зарабатывания денег.
Именно Сорша показала ему, как нужно любить и хранить семейный очаг.
Повернувшись, Цезарь с нежностью посмотрел на свою любимую, которая очень скоро станет его женой.
Все было просто замечательно.
Единственной ложкой дегтя в этой бочке меда были папарацци, которые буквально разбили лагерь перед входом в церковь. Но и этого бы не случилось, если бы шафером на свадьбе не был знаменитый фотограф Матео ди Сайккайо!
Цезарь с нетерпением ждал момента, когда сможет назвать Соршу своей женой.
– Я люблю тебя, Сорша, – тихо прошептал он перед тем, как священник начал свадебную церемонию.
И Сорша ощутила прилив необычайного счастья, потому что все самое лучшее было у них впереди.