Мистерия (СИ) - Мелан Вероника. Страница 73
— Думаешь? Наверное, я просто перегорел.
— Просто устал. Всегда думаешь, что, когда наступит какой-то момент, испытаешь больше чувств, а испытываешь меньше.
— Не всегда. Когда-нибудь я тебе это докажу.
Он попытался отвлечь ее, пошутить, отогреть, но Тайра продолжала дрожать.
— Так, переставай. Все будет проще, чем ты думаешь. Мы сделаем это вместе — шагнем туда. Возьмемся за руки и шагнем, да?
— Да.
Она выглядела выпавшим из гнезда воробушком — маленьким, немощным и потерянным.
— Ты ведь не отпустишь мою руку?
— Нет.
— Обещаешь?
— Обещаю.
— Тогда идем?
— Идем. Только… подержи меня так еще чуть-чуть, хорошо?
Стив не ответил, только теснее прижал к себе хрупкое женское тело.
Мистерия.
Никогда до и никогда после — Тайра отчего-то была в этом уверена — проживи она еще хоть тысячу лет, — ей не увидеть подобной красоты. Сияющий белым лунным светом широкий, уходящий в самое небо столб — такой яркий и мощный, что его света хватило бы озарить целый город, — а в нем на расстоянии десяти локтей от земли — переливающаяся и висящая прямо в воздухе огненная книга. Книга, каких она в жизни не видела — огромная, с каждой страницей размером в два оконных, как в комнате Раджа, проема и объятым пламенем переплетом.
Источник.
Мистерия.
То самое место, куда Правитель Стива направил отряд, дабы те получили ответы на самый важный и ценный, по его мнению, вопрос.
Она, немая от восторга и удивления, трепещущая при виде созданного кем-то чуда, задавалась вопросом — если об этом месте знал Правитель Мира Уровней, знал ли о нем Ким? Хотя бы догадывался ли? И мечтал ли когда-нибудь увидеть сам?
— Смотри, Учитель, смотри на него моими глазами… — Шептали пересохшие губы.
Надежда и паника попеременно бились в ее голове за первенство — да, Коридор пустил, но ответит ли Источник и ей? Подскажет ли, что делать?
Они договорились, что подойдут к нему по очереди. Сначала Стив — чтобы честно и чтобы друг другу не мешать, а потом уже она — Тайра. И теперь мужчина, бок о бок с которым она прошагала столько минут, часов и даже дней, направлялся к огненной книге. Боялся ли он? Наверное, боялся, но вида не показывал — молодец. Не то, что она.
Место, куда они попали сквозь структуру окна после сделанного синхронного шага, поражало и удивляло одновременно. Казалось бы, в нем не было ничего, кроме столба и, собственно, огненной книги, но вместе с этим в нем смешалось все. Время, бегущее вперед и стоящее на месте, свет низа, середины и верха, ощущение прошлого, настоящего и будущего. Светящийся купол-магнит, хранящий информацию обо всем сущем — о том, что уже кануло в небытие, и о том, чему еще только надлежало когда-то где-то возникнуть, а так же Единое Знание о настоящем — цельном и неделимом. Еще никогда в жизни Тайра не чувствовала вокруг столь сильные потоки энергии, в которых можно мгновенно исцеляться, вершить, создавать, набирать, строить, просто «быть».
Чудо. Чудо из чудес, и она видит его, видит своими глазами.
А Стив, тем временем, подошел к Лунному — так она его про себя прозвала — столбу, наклонился, расстегнул рюкзак, достал с самого дна некий предмет и вытянул его на ладонях перед собой. Смотри, мол, книга, читай. Начал, было, что-то говорить — так ей показалось, — но почти сразу умолк, потому что предмет в его руке, который оказался маленьким, похожим на сверкающий кристалл шариком, вдруг воспарил над его головой и исторг из себя луч, который тут же впитался в гигантские страницы.
Вот вопрос и задан, что же будет дальше?
А дальше она увидела, как со страниц поднялась мерцающая пыль — поплыла по направлению к информационному кристаллу, на мгновенье окутала его, как в одеяло, а после впиталась внутрь. Шарик упал на вытянутую ладонь.
Ответ получен. Все.
— Как просто…
Невероятно. Правитель Стива подготовил и «переноску» для ответа — мудрый и дальновидный человек. Теперь самому Стиву не придется ничего запоминать — лишь передать предмет тому, кому он принадлежит.
— Ллавалах иркан ни. — Прошептала Тайра на древнеарханском, воздавая молитву единому всемогущему Богу. — Пусть и у меня получится вот так просто. Пусть получится.
А желтоглазый знахарь уже шагал к ней. Несколько удивленный, но довольный — видимо, тоже не ожидал, что церемония, которую они так долго ждали и к которой столько времени морально готовились, пройдет так быстро, почти мгновенно.
— Теперь ты. — Шепнул он Тайре и мягко подтолкнул ту вперед. — Иди, спрашивай. Я буду ждать здесь.
И она пошла. На негнущихся ногах и неспособная от волнения даже сглотнуть, чувствуя себя гостем, которого ни в коем случае не должны были допустить на помостки, но по непонятной причине все-таки пустили, двинулась к Лунному лучу. А подойдя, едва не осела от благоговения на землю — таким сильным, красивым, чужим и бесконечно мощным он ей казался.
— Здравствуйте, — прошептала Тайра тихо, — простите, что я без приглашения…
Собственные слова звучали наивно и глупо, но она боялась обидеть это место. Все-таки Мистерия ее не ждала.
— Меня зовут Тайра. Тайра. — Зачем-то повторила она и растерялась. Как говорить — просто или сложно? Объяснять долго или запутано? Упоминать ли детали? Нет, Источник силен — поймет сам, даже если коротко, а потому она решилась не тратить его время напрасно. — Пожалуйста, позвольте мне задать один вопрос.
Ей никто не ответил. На землю не спустились Старшие, не прозвучал с неба голос, не шелохнулись объятые пламенем страницы.
И она продолжила.
— У меня нет души. По ошибке и в порыве слабости я отдала ее и теперь ищу ответ, можно ли ее вернуть. И если да, то как это сделать? Что для этого требуется? Пожалуйста, если вы можете… если есть такая возможность… я буду очень признательна за ответ.
Слов получилось больше, неприлично больше, чем она хотела сказать, но вышло, как вышло — укорять себя она найдет время потом, а сейчас другое — сейчас она будет слушать ответ.
И от волнения Тайра перестала дышать.
— Что? Что такого тебе сказала книга?
После того как вопросы прозвучали, они по молчаливому согласию, чтобы не делиться эмоциями возле Источника, шагнули наружу, и теперь Тайра плакала. Сидела на песке возле окна-входа и беззвучно рыдала, прижав к закрытым векам намокшие пальцы. Слезы катились по щекам, по подбородку, капали на грязный балахон. Выдавая горечь и безнадегу, вздрагивали плечи.
— Тай! Ну, ответь мне. Ты ведь задала вопрос?
Спутанная копна волос качнулась — да, задала.
— Тогда что? Был ответ? Ты его услышала?
— Услышала, — прошептал, прерываемый всхлипами голос. — Только я не поняла ответа, Стив. Не поняла его.
— Так расскажи мне. Какой вопрос ты задала?
Она попыталась успокоиться — ненадолго, впрочем. Как только начала говорить, слезы полились вновь.
— Я спросила Источник, как мне вернуть душу и возможно ли это?
— И?
— И он ответил коротко и непонятно. Я услышала… почувствовала ответ в своей голове.
— И каким он был?
— Одной фразой: «Демон взял, демон отдаст».
— Так чего ты ревешь? — Стив искренне удивился. — Ответ ведь положительный?
— Но непонятный…
— Ну, пока непонятный. Но в нем ведь содержится утверждение «отдаст». Отдаст, слышишь? Это самое главное.
— Но как отдаст?! — Ему показалось, с ней вот-вот случится истерика. Вероятно, она ожидала услышать что-то дельное, мол, иди туда-то, найди то-то, соверши это, это и это…, а после все вернется, но услышала почти загадку и поэтому находилась на грани эмоционального слома. — Мне что, искать того же самого муара? Призывать его? Требовать чего-то?
— Но ты ведь сама мне цитировала какую-то книгу, что того же самого муара призвать невозможно, что обязательно придет кто-то другой.
— Вот именно! Невозможно. Но если он забрал, значит, он и должен отдать, так?