Что, если... (ЛП) - Донован Ребекка. Страница 27
Я очень близок со своей семьей, несмотря на разницу в возрасте. Шон старше на шесть лет, а Девин на четыре. Они были друг у друга, пока росли. А у меня была Рей. Джулс – самая младшая, родилась через пять лет после меня. Она, вероятно, могла бы дружить с Лиамом, если бы он не переехал в 13 лет. А теперь они слишком разные. Джулс - тихая, артистична натура. А Лиам … сплошная проблема.
Рей и я были объектами мучения для моих братьев каждый раз, когда наши пути пересекались. Они гордились тем, что мучили нас. Только это на самом деле меня вовсе не задевало. В любом случае это помогло мне не обращать внимания всякий раз, когда кто-то пытался оскорбить меня в школе. Не смотря на то, что Рей могла бы дать сдачи при каждом выпавшем ей шансе. Она никогда не побеждала. Все обычно заканчивалось тем, что над ней смеялись. Но это не останавливало ее новых попыток.
- У тебя не могут все еще быть проблемы с Девином, - настаиваю я, лавируя между едва плетущимися путешественниками. - Он не живет дома больше двух лет. У него есть реальная работа, и он вынужден ежедневно носить галстук. Я уверен, что он перерос привычку донимать тебя чем-то.
- Сомневаюсь, - ворчит Рей.
Мы добираемся до зала выдачи багажа и находим Девина, прислонившегося к стойке и увлеченного своим телефоном. Он мельком бросает взгляд, и сначала пробегается взглядом по мне. Через мгновение он снова всматривается. Выражение его лица меняется от замешательства до удивления.
- Какого черта произошло с вами двоими? Я вроде отсутствовал не слишком долго.
- Недостаточно долго, - не растерялась Рей. Он обертывает своей рукой ее шею и настойчиво проводит по макушке ее головы. - А! А ну прекрати! - она кричит.
- О, Рей. Я скучал по твоему острому язычку, - говорит Девин, держа ее в замке, пока она не отталкивает его в сторону. – Тебе нужно начать качаться, если ты собираешься причинить боль.
Он перенаправляет свое внимание на меня. – Блин, дружище, ты стал офигенно выше Шона. И, кажется, твои волосы растут вместе с тобой. Может быть, мы можем заставить Джулс заплести тебя.
- Привет, Девин,- говорю я, протягивая свою руку, и он притягивает меня в объятия одной рукой, с силой хлопнув по моей спине. - Как у тебя дела?
- Живу мечтой, малыш, - ухмыляется он. – Вот только скучаю по маминой стряпне.
- Ага, выглядишь как будто немного похудел, - ворчу я, зная, что так ему намного лучше, чем когда-либо.
- Чувак, а ты оброс мускулами. Наконец-то! - Он бьет меня в живот, пока ведет нас к парковке. - Подтягиваешься?
- Мы с Эриком ходим в тренажерный зал несколько раз в неделю, - отвечаю я, потирая больное место на животе.
Девин и Шон отличались от меня во всем, пока взрослели. Они были популярны в школе, участвуя практически во всем. Они настоящие спортсмены, преуспевающие в любом виде спорте без проблем.
Я же всегда был в тени, терпя неудачи в спорте, как бы сильно не старался. Таким образом, даже притом, что сейчас мы, вероятно, одного размера, я все еще чувствую себя меньше. Черт, я даже выгляжу по-другому, с моими каштановыми волосами и карими глазами, в отличие от их светлых волос и голубых глаз.
- Предупреждаю тебя, дяди прибыли. Они не остаются в доме, к счастью. Но они там находятся все время, так что это какой-то зоопарк.
- Отлично, - отвечает Рей без энтузиазма. – Я ни на шаг не подойду к вашему дому до завтрашнего ужина.
Мы бросаем наши вещи в багажник его «Jetta» и залезаем внутрь.
- Вы двое решили, какой десерт приготовите на завтра? – спрашивает Девин, выезжая с парковочного места.
- Вот дерьмо, - выдыхает Рей. – Так и знала, что что-то забыла.
- Как всегда,- Девин дотягивается до своего пиджака и протягивает мне свернутый листок бумаги.
Наша семья просто огромная – с тетями, дядями и кузенами, приезжающими к нам каждый год. И мы только принимаем часть из них за один раз. Моя мама – одна из семерых. Каждый праздничный сбор - это монументальное событие. Чтобы не превратить кухню в ночной кошмар, мы распределили, кто и что будет готовить на ужин. Рей и я в этом году ответственны за десерт. И к его приготовлению мы совсем не готовы.
Я разворачиваю бумагу, которую мне дал Девин, и обнаруживаю рецепт. К счастью, моя мама немного верит в нас.
– Выглядит довольно-таки просто, - говорю я. – Похоже на простой пирог и пудинг, со взбитыми сливками на верху.
- Спасибо, Маура, - хвалит Рей с заднего сиденья
- Мы заедем в продуктовый магазин по дороге домой. Я с Шоном отвечаем за начинку, и мне необходимо купить несколько продуктов.
- Если ты облажаешься с начинкой, клянусь, что разберусь с тобой, - предупреждает Рей.
- Расслабься, малышка, - смеется Девин. – У нас все под контролем. И мы все равно разобьем вас в пух и прах.
- О, мне не нужна сила, чтобы победить тебя, - угрожает Рей, понизив голос.
Девин сверкнул в мою сторону, тревожно взглянув уголком своего глаза. Я рассмеялся.
* * *
Продуктовый магазин еще хуже, чем аэропорт. Покупатели на последней минуте переполняют проходы.
- Ты, должно быть, издеваешься надо мной, - жалуется Рей, когда мы идем через этот бедлам. - Они только что узнали, что День благодарения наступал с прошлого Дня благодарения.
- Также как и ты, - хихикает Девин.
- Да, но мне двадцать лет. Промедление считается жизненным навыком. Это выращенные люди с семьями и дерьмом. Какого черта?
- Да ладно тебе, Рей. Давай просто возьмем, что нам нужно, пока ты не начала кусать людей, - говорит Девин, ведя нас через массу брошенных магазинных тележек и покупателей, рассеянно выходящих перед нами.
В дальнем конце отдела со специями я замечаю мать Николь с ее гладкими темными волосами, собранными в низкий пучок. Я слегка толкаю локтем Рей и киваю в направлении миссис Бентли.
- Девин, почему бы нам не разделиться и не встретиться потом в машине, - предлагает Рей, сосредоточив свой взгляд на миссис Бентли.
- Да, конечно, - соглашается он. Он склоняется и говорит мне. - Не отпускай ее. - Он ухмыляется Рей. Она скалится в ответ.
- Что нам сказать? – спрашивает Рей, когда мы начинаем двигаться по ряду.
- Понятия не имею, - бормочу я. – Может нам не стоит…
Слишком поздно. Мы стоим напротив нее, и она с любопытство смотрит на нас, словно пытается вычислить. Я хочу отвернуться, и Рей, должно быть, чувствует это, потому что хватает меня за локоть, врезаясь в него своими пальцами.
- Здравствуйте, миссис Бентли, - говорит Рей с очаровательной улыбкой.
Взгляд миссис Бентли забегал, вероятно, в попытке решить, должна ли она убежать или поприветствовать нас.
– Это я, Рейлин Тиммонс. Я живу на вашей улице. Я в детстве дружила с Николь.
Глаза миссис Бентли расширяются от понимания и она мило улыбается:
- Привет, Рейлин. Ну, надо же, ты изменила имидж. Я едва тебя узнала. - Она смеется неловко.
- Да, это - фаза, через которую я прохожу, - отвечает Рей, бормоча и сжимая мою руку немного сильнее. Я изо всех сил стараюсь сдержать улыбку.
- А ты…, - она смотрит на меня, пытаясь вспомнить мое имя.
- Кэл Логан.
- Кэл! – говорит миссис Бентли удивленным тоном. – Вы оба так сильно изменились за эти годы.
- Я не видела Николь уже какое-то время. Она дома на День Благодарения? – спрашивает Рей.
Уголки улыбки миссис Бентли слегка напрягаются.
– Нет. Она остается в Кембридже на каникулы с друзьями. У нее много работы в Гарварде. Но мы надеемся, что на Рождество она будет дома.
- Ей нравится в Гарварде? – продолжает Рей задавать вопросы. Я изучаю лицо миссис Бентли. Она поддерживает пластмассовую улыбку, которую совершенствовала на протяжении многих лет. Теперь я знаю, почему Найэль может ее подделать так хорошо.
- Она очень загружена, и, к сожалению, далеко от дома. Но я знаю, что она делает то, что она должна, чтобы создать саму себя, - отвечает она натянуто.