Мастер соблазна - Кендрик Шэрон. Страница 8
Снаружи это место не отличалось от других подобных заведений – ряды аккуратно подстриженных деревьев вдоль дорожки, важный швейцар у вращающейся двери. Но внутри становилось понятно, почему все стремились именно сюда – от вида, открывавшегося из его окон, просто захватывало дух – Ла-Манш, в темных водах которого отражался лунный свет, был великолепен.
Кроме прочего, рестораны такого класса славились одной важной особенностью: в них именитым гостям был гарантирован не только вкусный ужин, но и спокойный вечер. Да и люди Малика отлично выполнили свою работу – немногие из обслуживающего персонала знали, кем является их очередной гость, но даже если бы кто-то из посетителей узнал Малика, его не посмели бы побеспокоить, а репортерам путь сюда был заказан.
В зале их уже ждал Фарик, один из ближайших помощников Малика. Соррель знала его с тех пор, как еще ребенком приезжала вместе с родителями во дворец Малика, поэтому она тепло улыбнулась старику и очень удивилась, когда он лишь холодно кивнул ей в ответ.
– Как поживаете, Соррель? – вежливо спросил он, словно они не виделись всего пару дней.
– Хорошо, спасибо, – пробормотала она в ответ, но он уже отвернулся.
– Разрешите, я провожу вас к столику, Ваше Величество, – с поклоном произнес Фарик на своем родном языке, чтобы его не понял появившийся возле них словно из-под земли услужливый метрдотель. – Я уже все организовал.
Они прошли к столику, и Соррель украдкой посмотрелась в одно из многочисленных зеркал ресторана. К своему удивлению, она поняла, что ее наряд – розовая футболка и длинная летящая юбка – выглядит здесь вполне уместно, хотя, конечно, эти вещи были недостаточно дорогими для такой обстановки. Но девушка все равно чувствовала себя не в своей тарелке.
Может, Соррель нервничала из-за предстоящего разговора? Или ее бросило в жар потому, что у Малика такое потрясающее, мускулистое тело? Европейский костюм подчеркивал его чувственную красоту – темные волосы, черные глаза, смуглую кожу…
Два официанта уже ожидали их у столика. Малику и Соррель принесли меню и винную карту, которую пришлось срочно поменять на список безалкогольных напитков.
Вскоре Фарик покинул их. Соррель сидела, положив ладони на колени, словно послушный ребенок. На самом деле она просто не хотела, чтобы Малик видел, как трясутся ее руки. И неудивительно, ведь ей с трудом удавалось не смотреть в его красивое лицо, не любоваться высокими скулами, длинными ресницами. Ее сердце колотилось, как после пробежки, и она прилагала неимоверные усилия, чтобы казаться спокойной.
– Итак, Малик… – медленно произнесла она.
Шейх ответил не сразу. Он умел выжидать, выбирать наиболее подходящий момент для удара, совсем как парящий в теплом воздухе пустыни сокол, который медленно кружит над добычей, пока та не потеряет бдительность.
А потом он нападает.
Малик хладнокровно изучал лицо Соррель. Ее губы были приоткрыты, и она вдруг провела по ним влажным языком. Малик замер и почувствовал, что больше не может мыслить рационально, действовать, как сокол. Он реагировал, как обычный мужчина, и это было неправильно – только не с Соррель. Впервые он начал сомневаться в правильности своего решения. Но разве он не мужчина? Разве он не имеет силы и выдержки? Если ему так нужен секс, он заведет себе любовницу, и ею уж точно не станет белокурая невинная девушка, сидящая напротив.
– Ты когда-нибудь скучала по Харастану? – спросил он.
Соррель помедлила. Она понимала: на этот раз ей придется сказать правду, ведь любой другой ответ станет предательством по отношению к стране, которую она так любила.
– Я очень скучаю, – тихо ответила она. – Я чувствую, что там осталась частичка меня.
Малик постарался скрыть свое ликование.
– И тебе нравится твоя работа в Брайтоне? – продолжал он спокойно и ровно.
Но Соррель знала: Малик никогда ничего не говорит зря.
– Нравится, – честно сказала она. – Конечно, она очень отличается от того, чем я занималась во дворце!
– Я так понял, вы работаете с туристами, – последнее слово он произнес пренебрежительно.
Соррель поняла, что должна встать на защиту людей, которые не живут во дворцах… В отличие от некоторых.
– Наши клиенты просто хотят повидать мир.
– Но у тебя нет будущего на этой работе.
Она обдумывала его слова, зная: врать Малику бесполезно – он все равно разнесет ее аргументы в пух и прах. Помолчав, она признала:
– Да, ты прав.
Не отводя взгляда от ее лица, он поднес бокал к губам и сделал глоток.
– Я не хочу, чтобы ты там работала и дальше. Я хочу, чтобы ты сопровождала меня в поездке по Европе.
Ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Но как это ни странно, первой реакцией Соррель было возмущение, вызванное его командным тоном. «Я хочу», – сказал он. Приказ, а не просьба. Между «хочу» и «хотел бы» существует огромная разница, но Малик никогда не думал о таких вещах. Он всегда получал то, что хотел.
Стараясь выиграть время, она поинтересовалась:
– А зачем тебе надо, чтобы я поехала с тобой?
Малик решил, что ослышался.
– Зачем? Ты спрашиваешь, зачем?
– Именно так.
Малик нахмурился. Он привык к повиновению. Соррель пора бы уже осознать: ее затея с независимой жизнью в Англии потерпела крах. Он спас ее от того сброда, который устроил разгром у нее в квартире, а она, похоже, не усвоила урок. Когда же она поймет, что он всегда прав?
– Тебе разве недостаточно, что твой шейх приказывает тебе? – мягко осведомился он.
Соррель колебалась – ее действительно взволновало его предложение. Однако ее возмущал его высокомерный тон. Я собью с него спесь, подумала девушка.
– Нет, Малик, недостаточно.
Вероятно, Соррель шутит, иначе почему она отказывается от такой прекрасной возможности?
– Ты отклоняешь мое предложение? – требовательно спросил он, приходя в ярость.
Впервые за то время, что они провели в ресторане, Соррель улыбнулась. Она предвидела его реакцию. Для него существовало только черное и белое, это качество вообще было присуще всем мужчинам Харастана – а тем более мужчинам, наделенным властью.
Это в какой-то степени объясняет то, как холодно меня приветствовал Фарик. Он наверняка не одобряет решение Малика взять меня с собой в путешествие.
– Ты считаешь меня здравомыслящей женщиной, Малик? – задумчиво спросила Соррель.
– Здравомыслящей? – его глаза заблестели. – Вообще-то пока в твоих поступках было не слишком много здравого смысла. Вспомнить хотя бы, что творилось в твоей квартире, когда я пришел туда.
– Да или нет, Малик?
Малик посмотрел в голубые глаза Соррель. В университете она получила степень бакалавра с отличием, ей даже предложили остаться там и продолжить научную работу. Нельзя отрицать, что мозги у нее есть и она умеет ими пользоваться. Но быть умной – не значит быть здравомыслящей. Хотя…
– Да, – неохотно признал он, до сих пор не понимая, какое отношение это имеет к его предложению.
– Спасибо, – с сарказмом сказала она. – Вот и я считаю тебя здравомыслящим мужчиной.
– Тебе спасибо, – произнес он в ответ. Впервые за долгое время Малик понял, что хорошо проводит время. Он с нетерпением ждал, пока официант расставит на столе тарелки с едой и бокалы с малиновым коктейлем, чтобы продолжить беседу.
– Итак, если бы я собиралась сделать тебе подобное предложение, то ожидала бы, что ты, как здравомыслящий человек, задашь мне множество вопросов перед тем, как принять или отклонить его.
Малик в изумлении уставился на нее.
– Итак, объясни, пожалуйста, что конкретно ты от меня хочешь? – потребовала она.
Он чуть было не сказал ей правду, но тут же взял себя в руки, вспомнив о чувственном возбуждении, которое она в нем вызывала. Так ли он нуждается в ее помощи? Стоит ли рисковать?
Но, подумав о предстоящей деловой поездке по городам Европы, план которой разработали его помощники, Малик понял: без Соррель ему не обойтись.