Мой милый тиран - Мейер Сьюзен. Страница 2
Ти посмотрел на ребенка, Пита, потом снова на Маделин. В ее светло-зеленых глазах читалось замешательство. Она облизнула свои полные губы совершенной формы, оценивая ситуацию, но промолчала. Затем вышла из кабинета.
Ти подошел к двери и закрыл ее.
– Что происходит? – спросил он, шагая к своему столу.
Пит поставил узорчатые сумки в кресло.
– Сегодня мы нашли завещание Скотта, и в нем вы значитесь опекуном Сабрины.
– Извините, я не могу, – Ти покачал головой.
– Вы не поняли меня, – сказал Пит. – Скотти выбрал опекуном именно вас. Я обязан передать вам ребенка.
– Да ладно, Пит, вы не можете просто ввалиться в мой кабинет и оставить ребенка!
– Могу, ибо выполняю пункты завещания.
– Вы шутите! – Ти изумленно посмотрел на него.
– Нет, – Пит помолчал, потом прибавил: – Я полагал, что Скотти и Мисти говорили с вами об этом.
– Не говорили, – Ти взглянул на девочку.
Малышка с белокурыми кудрявыми волосами казалась ангелом, но Ти знал, что она прежде всего – младенец. И в планы Ти не входило возиться с бутылочками, подгузниками, песочницами, яслями и привыкать к коляскам и прогулкам.
– Вот, возьмите ее. – Реней с улыбкой протянула ему ребенка. Ти отпрянул. – Да ладно вам, она прелестна. Все будет хорошо.
Ти неуклюже подхватил малышку на руки. Он пристально посмотрел на девочку и встретил ее взгляд. В течение десяти секунд она глядела на него, потом без предупреждения скривила губы, в ее глазах появились слезы, и раздался оглушительный вопль.
– А где родители Мисти? – спросил Ти, поднимая ребенка к своему плечу и неуклюже похлопывая его по спине, пытаясь успокоить.
– В завещании Скотти и Мисти вы называетесь опекуном. Отец Мисти тяжело болен, – Пит кричал, оттого что Сабрина не успокаивалась, а, наоборот, плакала громче, – и потому ее родители оказались бы не в состоянии справиться с ребенком. Мы взяли девочку от них сегодня днем после вскрытия завещания.
Услышав это, Ти замер на месте. Сабрина между тем кричала что есть мочи.
Пит указал на одну из узорчатых сумок и прокричал:
– Бутылочки там!
– Бутылочки? – Ти озадаченно взглянул на сумку.
– А здесь подгузники, – дабавила Реней, ставя на кресло еще одну сумку.
Ти успокаивал Сабрину, чувствуя, как его самого охватывает паника.
Он не сможет вырастить ребенка! Дьявол побери, он даже не в состоянии успокоить его!
– У меня не получится, Пит!
Пит состроил гримасу и повысил голос, потому что крики Сабрины стали еще громче.
– Ти, мне жаль, но это не моя проблема. Ты опекун, я передал тебе ребенка. На этом моя миссия заканчивается. Теперь этим придется заниматься тебе.
Не дав Ти задуматься над словами Пита, в кабинет ворвалась Маделин и направилась прямо к Ти.
– Что происходит, ребята? – спросила она, взяв ребенка из рук Ти. Не дожидаясь ответа, она подошла к сумкам и принялась рыться в них. – Даже через закрытые двери, я слышала крик этой бедняжки. Вы что, бьете ее?
Не очень-то довольный вторжением Маделин, Ти наблюдал, как она достала бутылочку. Раз уж адвокат принес Ти ребенка, все станут предполагать, что Сабрина его незаконнорожденная дочь! Обычно ему было наплевать на сплетни, но давать для них пищу за три недели до приезда репортера!..
– Мой кузен и его жена умерли, а я стал опекуном этого ребенка.
– Вот как? – Маделин удобнее устроила Сабрину у себя на руках и принялась кормить ее, укоризненно глядя на Пита. – Вы отдали ему ребенка, даже не предупредив?
– Я в состоянии нанять няню! – крикнул Ти, и звук его голоса прокатился по кабинету, ибо Сабрина вдруг умолкла.
Маделин с девочкой на руках (та жадно глотала содержимое бутылочки) прислонилась к столу Ти. Пит рассмеялся и повернулся к Брайанту.
– Вы справитесь. – Адвокат пожал руку Ти, будто сообщая о завершении сделки, и на прощание произнес: – Было приятно видеть вас!
Ти взглянул на уволенную сотрудницу по связям с общественностью. Хотя его и не особо поразила ее способность успокоить ребенка, он должен был признать, что у нее это получилось. Но больше всего его впечатлило то, что Маделин пришла на помощь, будучи уволенной.
Конечно, она искала способ вернуть работу!
Он осторожно взял девочку, сосущую смесь, из рук Маделин.
– Я полагал, что уже уволил вас.
Маделин взглянула на малышку, потом на Ти. В ее глазах читались озадаченность и беспокойство.
– Вы собираетесь заботиться о ребенке сами?
– Как я уже сказал, я в состоянии нанять няню.
Маделин изучала его некоторое время, потом оттолкнулась от стола.
– Да, в состоянии. Я уверена, что вы замечательно справитесь.
– Конечно, справлюсь! – рявкнул Ти.
То, что уволенная сотрудница осмелилась выражать свое мнение, взбесило его. В конце концов, это его частная жизнь!
Не дав Ти возможности сказать еще что-нибудь, Маделин Джентри направилась к двери. Почти в это же время Сабрина забеспокоилась. Ти почувствовал приближение новой бури и запаниковал. Да, он в состоянии нанять няню, но сейчас единственно возможный помощник находится в нескольких метрах от него.
– Постойте!
– Нет, – Маделин рассмеялась. – Вы хотите, чтобы я ушла. Позвоните родственникам или подружке.
Ти принялся неумело успокаивать девочку, явно не обращая внимания на то, что малышка пускает слюни на его дорогой костюм.
– После покойного Скотти мои единственные родственники – это братья, – сказал он, скрывая печаль. – Вы слышали, как моя секретарша отпросилась на весь день: повела детей к стоматологу. Я даже не смогу ее найти.
– У вас нет подружки? – Маделин остановилась и повернулась к бывшему шефу.
Ти хотел сказать, что это ее не касается, но только покачал головой, ибо у его плеча кричала Сабрина.
Маделин вздохнула, потом подошла к Ти.
– Мне следовало догадаться, что ни одна женщина не захочет иметь с вами дело, – она взяла всхлипывающего ребенка и бутылочку из его рук.
– Я убежденный холостяк.
– Какая разница? Маделин прислонилась к столу Ти и принялась кормить ребенка снова. – Бедняжка, – пробормотала она, успокаивая девочку, чем вызвала раздражение Ти.
– У этой бедняжки будет своя нянька, которая станет выполнять каждое ее желание и прихоть.
– Может быть. Но сейчас няни нет, и Сабрина останется с вами сегодня вечером.
Ти нахмурился.
Она права, дьявол побери! Опытную няню не найдешь сразу, необходимо проверить ее подготовку. А он понятия не имеет, как успокоить Сабрину и заботиться о ней! Но, кажется, Маделин Джентри знает, что делает.
– Где вы научились так хорошо ладить с детьми?
– У меня два брата, сестра, восемь племянников, – ответила Маделин, понимая, что бывший босс нечто затевает, ибо в его голосе появилось любопытство.
– Ну, и я растил двух братьев, только они были достаточно взрослыми к тому времени, когда я стал заботиться о них. Сегодня я в первый раз держал на руках ребенка… – Ти вдруг замолчал и посмотрел на Маделин, потом произнес нетипичным для него тоном, почти жалобным: – Я не думаю, что нравлюсь детям.
Маделин не могла с этим поспорить. Его не любили и многие взрослые люди. Однако она не поверила его внезапной вспышке честности. Это мог оказаться маневр, чтобы вызвать ее сочувствие.
– Просто у вас не было достаточного опыта общения с детьми, – осторожно предположила она.
– Это так. Даже Сет не справился бы. Он только ворковал с Сабриной, когда Скотти приезжал к нам… Думаете, будет трудно найти няню? – Ти отрывисто вздохнул.
Так вот в чем дело! Ему необходима помощь в поиске няни. Что ж, здесь ему не повезет.
– Не знаю. Последние два года я жила в Атланте, и многие мои знакомые находятся далеко отсюда. – (Сабрина принялась сосать смесь медленнее, ибо начала засыпать.) – Я боюсь в этом деле от меня мало проку.
– Вообще-то это не так.
Их глаза встретились, и Маделин явно поняла намерение Ти.
Он хочет, чтобы нянькой стала она!