Брачная ночь - Кинселла Софи. Страница 110

– Едем, – соглашается он. – А они сделали это? – добавляет он с самым невинным видом, собирая в кучу рекламные брошюрки, буклеты и информационные листки, которые он набрал на стойках разных авиакомпаний.

– Сделали что? – переспрашиваю я рассеянно.

– Тетя Лотти и дядя Бен засунули сосиску в пирожок?

– В кекс, – поправляет Ричард.

– В булочку, – уточняет Лоркан.

– Заткнитесь оба! – рявкаю я. У меня такое ощущение, будто я окончательно теряю контроль над окружающим. Может, я и впрямь должна заниматься сексуальным просвещением своего семилетнего сына в софийском аэропорту? Ну уж нет, не будет этого!

Впрочем, уже в следующую секунду до меня доходит, что Ной единственный, кто задал вопрос по существу дела. Сделали они это или нет?

– Не знаю, – говорю я и обнимаю сына за плечи. – Мы не знаем, дорогой. Никто этого не знает.

– Я знаю, – возражает Лоркан, отрываясь от своего «Блэкберри». – Только что пришла еще одна эсэмэс от Бена. По-видимому, они обо всем договорились и теперь возвращаются в отель, чтобы… – Он бросает быстрый взгляд на Ноя. – …Чтобы положить сосиску в булочку.

– Не-е-е-е-е-ет! – Мой вопль эхом отражается от стен зала ожидания, и пара аэропортовских охранников бросают распивать дармовой кофе и поворачиваются в мою сторону с намерением в кои-то веки отработать свое содержание. – Она же не знает, что этот мерзавец фактически уже изменил ей с другой женщиной! – добавляю я чуть тише, ибо мне вовсе не улыбается провести пару ночей в гостеприимной болгарской тюрьме или в не менее гостеприимном болгарском сумасшедшем доме. – Нужно их остановить! Помешать!

Я перевожу взгляд с Лоркана на Ричарда и обратно.

– Флисс, успокойся, пожалуйста, – говорит Лоркан.

– Помешать? – переспрашивает Ричард, и его лицо вытягивается.

– Ты просто не в курсе, – коротко говорит Лоркан. – С самого начала их медового месяца она только тем и занималась, что не давала… сосиске попасть туда, куда ей хотелось. Именно поэтому Бену и Лотти так зверски «не везло».

– Господи, Флисс!.. – Ричард растерян и бесконечно скандализован, но мне наплевать. Судьба сестры мне дороже собственной репутации, во всяком случае – сейчас.

– Мама, пойдем в самолет! – Ной тянет меня за рукав, но никто из нас не обращает на него внимания. Мужчины колеблются, я же полна решимости победить или погибнуть: ни дать ни взять – рыцарь-крестоносец, который идет отвоевывать у неверных Гроб Господень. Мальбрук в поход собрался… Смех на палочке!

– Я не позволю этому мерзавцу разбить моей сестре сердце, – холодно чеканю я, а сама быстро набираю номер Нико. – Ричард, ты обязан мне помочь… Ты же знаешь, что именно не нравится Лотти? Что вернее всего отбивает у нее охоту заниматься сексом?

– Идем в самолет, мама, нас зовут! – снова говорит Ной, но мы пропускаем его слова мимо ушей.

– Ничего я тебе не скажу! – возмущается Ричард. – Это… это очень личная информация.

– Я ее сестра и… – Я не договариваю, потому что в этот момент на Иконосе Нико берет трубку.

– Алло? Это ты, Флисс? – настороженно спрашивает он.

– Нико! Слава богу! Ты сейчас в отеле?.. Мы продолжаем, цель та же. Повторяю, цель та же, но действовать надо наверняка. Ты понял?

– Но, Флисс!.. – взволнованно отвечает Нико. – Я не могу!.. Мои коллеги… и прочий персонал уже начинают шептаться. Они не понимают, чего я добиваюсь. Все это может плохо кончиться…

– Все кончится очень плохо, если ты не доведешь дело до конца, – говорю я как можно тверже. – Они сейчас едут в отель. Я тоже скоро буду в «Амбе», так что… В общем, делай что хочешь, но продержись до моего приезда, о’кей? Не дай им переспать друг с другом. Если нужно, можешь сломать Бену ногу или руку, но помешай им любой ценой!

– Но…

– Любой ценой, Нико! Любой ценой!..

24. Лотти

В первое мгновение я просто не верю своим глазам. Неужели такое возможно? Как бы там ни было, наш номер – наш многократно разрекламированный «Устричный люкс» – совершенно пуст. Ни личных официантов, ни персональных камердинеров, ни девиц с арфами – никого. Я оглядываю молчаливую, изящную мебель, и мне начинает казаться, будто самый воздух вокруг чуть дрожит в предвкушении. Можно подумать, что эти комнаты давно ждут, когда мы вернемся и наполним их звуками, жаром и вздохами, которые сопровождают превосходный, самый лучший в мире секс.

В «Амбе» мы с Беном сразу поднимаемся к себе. Никто из нас не произносит ни слова, да и о чем тут говорить? Я вообще стараюсь не думать ни о чем – ни о своем странном браке, ни о Ричарде, ни о Саре. Стыд, унижение, горечь и пережитое разочарование – ничего этого для меня сейчас не существует. Я вся сосредоточена только на одном – на настойчивом жаре, который сжигает меня с тех самых пор, когда я впервые увидела Бена в ресторане. Я хочу его, а он хочет меня. И я уверена – сейчас мы оба заслуживаем того, чтобы соединить наши желания.

Бен поворачивается ко мне. Его голубые глаза темнеют, как вечернее небо, и я догадываюсь, о чем он думает. Как сделать первый шаг, с чего начать – вот вопрос, который он решает для себя. Когда-то мы довольно хорошо изучили друг друга, однако за полтора десятка лет и Бен, и я изменились, стали другими, более взрослыми, и сейчас каждому из нас предстоит открывать партнера заново. Этот восхитительный опыт лежит перед нами словно роскошная коробка шоколадных конфет-ассорти. Неудивительно, что мы оба слегка растерялись.

– А ты повесил табличку «Не беспокоить»? – шепчу я, когда его губы находят мою шею.

– А как же!

– И дверь запер?

– Конечно. За кого ты меня принимаешь?

– Значит, это наконец происходит! – Мои руки скользят по его спине вниз и ложатся на ягодицы, небольшие и очень твердые, и я мимолетно задумываюсь о том, как было бы здорово, если бы моя попа была такой же упругой.

– М-м-ммм!..

– М-мм… – Он высвобождается из моих объятий, но только для того, чтобы стащить с себя рубаху. Господи, как же мне нравится этот мужчина! Я знаю, что он бабник, что завтра он будет с Сарой или с какой-нибудь другой женщиной, но сегодня – сейчас! – Бен принадлежит мне, и только мне.

Бен тем временем расстегивает мою блузку. К счастью, утром я надела свой самый лучший, самый дорогой лифчик, украшенный кружевами, шелковыми бантиками и прочими финтифлюшками. Ричард никогда не замечал, что? на мне надето – он лишь торопливо срывал с меня белье, спеша добраться до тела. Когда же я ему сказала, что подобное отсутствие внимания меня задевает, он впал в другую крайность и начал каждый раз бормотать что-то трогательное, вроде: «Шикарный лифчик!» или: «Трусики – улет!» Милый, милый Ричард!..

Стоп, Лотти. Никаких Ричардов, особенно сейчас. Забудь о нем!

Бен ласкает языком внутреннюю поверхность моего уха, и я издаю громкий стон наслаждения. Одновременно я нащупываю пояс его джинсов и торопливо расстегиваю пуговицу. В мечтах эта сцена всегда представлялась мне неспешной, растянутой во времени, наполненной вычурными ласками, о которых потом будет приятно вспомнить, но сейчас мне почему-то совсем не хочется мешкать. Я хочу Бена как можно скорее. Сейчас. Сию секунду. В конце концов, короткий и бурный секс ничем не хуже медленного и изысканного секса! В эту минуту я готова с легкостью и без сожаления променять второе на первое.

Ну, что он там копается?..

Впрочем, мне только кажется, что Бен не спешит. На самом деле он торопится не меньше моего. Мы оба тяжело дышим и путаемся в одежде, но дело двигается. Я как раз успеваю подумать, что еще никогда в своей жизни никого не хотела так сильно, как вдруг…

– Не желаете ли освежиться, мэм?..

Что за?..

Мы оба высоко подпрыгиваем, словно ирландские танцовщики, исполняющие па-де-де. Я наполовину одета. Бен наполовину раздет. А в каком-нибудь метре от нас стоит Георгиос с серебряным подносом, на котором я вижу бутылку вина и несколько бокалов.

– К-кто? Что?.. В чем дело?.. – заикаясь, бормочет Бен.