Очарованный меч - Шелонин Олег Александрович. Страница 39
— Это то, где ставни новые?
— Ну да. Старые я, когда удирал, вдребезги разнес.
— Разнесла, — поправила друга Натка.
— Ага. Так какой план действий?
— Очень простой. Пристраиваем наших лошадок на местные конюшни…
— При постоялом дворе есть стойла, — кивнул Темлан.
— Отлично. — Натка рискнула без посторонней помощи сползти с Конфетки, и у нее получилось! — Ай да я! Какой прогресс. Клэнси, сдашь лошадок на конюшню, но прикажи их не расседлывать. Нам скоро опять в дорогу. Пусть напоят и накормят.
— Сделаю, — кивнул воришка, спрыгивая с жеребца.
— Потом прошурши по постоялому двору, оцени его профессиональным взглядом. Твоя задача выяснить, мог бы посторонний незаметно проникнуть в номер, где убили графа. Мы будем ждать тебя в трактире.
— Понял.
Клэнси взял за повод лошадей и потянул их за собой к конюшням постоялого двора. Внезапно девушка нахмурилась и уставилась на что-то за спиной Темлана.
— Ты чего? — Парень проследил за ее взглядом.
Натка пристально смотрела на чердачное помещение двухэтажного особняка на противоположной от трактира стороне площади.
— Там что-то блеснуло.
— Да солнце в чердачном окошке отразилось.
— Ага, как же! В чердачном окошке, распахнутом настежь. У них стекла под другим углом стоят. Ты что, элементарный курс школьной физики забыл?
— Я даже не знаю, что это такое, — честно признался Темлан.
— Я всегда подозревала, что ты неуч, — хмыкнула вредная девица, — но не до такой же степени! Чтоб не знать, что угол падения равен углу отражения, это уж слишком. Ладно, до снайперских винтовок этот дикий мир еще не докатился, так что будем считать, что пуля в лоб нам не грозит.
— А что грозит?
— Нас максимум пасут… а может быть, мне просто показалось. Пошли в кабак.
— В трактир, — поправил девушку Темлан.
— Какая разница?
— Эйнир, отними у этого придурка подозрительную трубу.
— Во-первых, подзорную, а не подозрительную, а во-вторых, я без нее ничего не вижу! — запаниковал маг связи.
— Книжки непотребные по ночам читать меньше надо. Нам у мэра особняк пришлось арендовать, а он нас сыплет тут на ерунде! Отнять трубу!
У мага отобрали «подозрительную» трубу. Эльфы распаковали свои походные чемоданы, извлекли оттуда спецаппаратуру, направили ее на распахнутые окна трактира и приготовились слушать…
— Нет, ты представляешь? Я сижу в трактире, и у меня есть деньги, чтобы расплатиться!
— Вообще-то деньги у меня, — усмехнулся Темлан.
— И ты как настоящий кавалер платишь за свою даму.
— Натка, ты опять? — зашипел на нее Темлан.
— Ой… вечно забываюсь. Ладно, подружка, стукни своей нежной ручкой по столу. А то нас тут игнорируют.
Темлан стукнул так, что стол подпрыгнул, и возле них тут же материализовался половой.
— Чего изволите?
— Заставляете ждать себя, любезный, — с царственным видом заявила леди Натали.
— Прошу прощения.
— Прощу, если накроешь нам приличный стол на три персоны.
— Три?
— Да, на три. Тушеная зайчатина, грибной салат и отбивные по-харбатски чтоб были обязательно, остальное на ваш вкус, но чтоб это было самое лучшее из заремской кухни.
— Будет сделано, — расцвел половой, почуяв денежных клиентов. — Не желаете игристого вина?
— Игристого? — насторожился Темлан. — У вас есть игристое вино?
— Да. Наш управляющий недавно наладил поставки из Шерона.
— Что за чушь? — нахмурился Темлан. — В Шероне гонят одну кислую бурду.
— Уже нет. Прелестное игристое вино.
— Секрет игристого вина известен лишь норманским виноделам, — возразил Темлан.
— Теперь не только им. И, что приятно, шеронское вино дешевле. Всего золотой за бутылку.
— Ни фига себе! — округлила глаза Наталка.
— Тащи, — приказал Темлан.
Половой метнулся за бутылкой.
— Жази, ты озверела? Целый золотой за пузырь!
— Надо сделать… это… как ты говоришь… а, да! Следственный эксперимент.
— Дороговатый эксперимент получается, — зашипела Натка. — Бюджет нашего агентства таких трат пока не тянет. Целый кнар за пузырь шеронского!
— Норманское уходит за четыре, — буркнул юноша.
— Тихий ужас. Да это же грабеж!
К ним подошел воришка, сел за стол и застыл с видом херувима.
— Ты что, уже? — изумилась Натка.
— Тсс…
К столу подлетел половой, выставил массивную бутыль вина с обмотанной проволокой пробкой, три бокала и испарился.
— Уже, — соизволил кивнуть Клэнси. — Вам как, дать полный отчет или достаточно в двух словах.
— В двух словах, — буркнул Темлан, обнюхивая со всех сторон бутылку. — Толстостенная. И пробку точно так же обмотали. Нам с графом Норма такого не подали. Нам в номер обычное вино в кувшине принесли.
— В тринадцатый? — поинтересовался Клэнси.
— В тринадцатый, — кивнул Темлан, отрываясь от бутылки.
— Отмычкой не работали.
— Где не работали? — не понял юноша.
— Если в двух словах, то в тринадцатом номере отмычкой не работали, — пояснил воришка, — замочек чистый. Открывался только родным ключом.
— Так, с этого момента поподробней, — оживилась Натка. — Давай теперь не в двух словах.
— Если не в двух, то в номере четыре был когда-то взлом. Какой-то неумелый новичок лет пять назад пошуровал отмычкой. Номер семнадцать год назад тоже очень аккуратно подломили. Вот там работал настоящий профессионал. А в тринадцатом номере, где… э-э-э… Белокурая Жази изволила с графом Норма переночевать, все чисто. Я простучал и пол и стены. Никаких тайных ходов нет.
— Но Клэнси, прошло не более пяти минут! — восхитилась Натка.
— А как ты внутрь попал? — Темлан с невольным уважением посмотрел на воришку.
— Легко. Там за конторкой сидит такой простофиля с кучей запасных ключей от номеров в столе. — Клэнси выудил из кармана связку ключей.
— Он что, спал там за конторкой? — потряс головой юноша.
— Нет.
— Упасть и не встать! — констатировала Натка. — Клэнси, уважаю. Теперь скажи, этими ключами двери и с той и с другой стороны можно открыть?
— Конечно. Видишь, у всех бороздки симметричные.
— Понятно. Теперь бегом назад — возвратить ключи. Только незаметно. Нам паника здесь не нужна.
Воришка кивнул и вышел из трактира.
— Ты понял, что это означает? — спросила Натка.
— Чего ж тут не понять? Любой, кто имеет к этой связке доступ, мог проникнуть внутрь.
— А доступ имеют только хозяин постоялого двора и те, кто на него работает.
— Плюс любой воришка с такими же шустрыми, как и у Клэнси, пальчиками. Знаешь, Натка, меня сейчас больше волнует вот эта бутылка.
— Почему?
— Секрет изготовления игристого вина мы держим в большой тайне. И если кто-то там, в Шероне, нащупал технологию, то благополучию графства Норма придет конец.
— А может, из-за этой технологии графа и убили? — задумалась Наталка.
— Бред. На изготовление приличного игристого вина уходит не один год, а графа убили… — Темлан зашевелил губами, подсчитывая, — …одиннадцать дней назад. И потом, зачем убивать, если тайна уже известна? Да и вообще, зачем убивать, если надо что-то выпытать? От мертвого много не узнаешь.
— Верно. Тогда плюнь.
— Не понял.
— Плюнь, говорю, на свое норманское. Оно нас к убийце графа не приведет. Лучше открывай бутылку. Попробуем шеронского шампанского.
— Шампанского?
— Так на моей исторической родине называют этот вид вина.
К столу вернулся Клэнси.
— Сходил удачно? — спросила Натка.
— Ключи на месте, — успокоил ее вор. — Если тринадцатый номер решите без меня навестить, то всегда можно сделать запасной.
Клэнси вынул из кармана хлебный мякиш с четким отпечатком ключа. Темлан только головой покачал, после чего размотал проволоку и, осторожно придерживая пробку, с тихим хлопком открыл бутылку. Шипучее вино забурлило в бокалах.
— Мм… неплохо, — оценил Клэнси букет, пригубив бокал.