Магический Сыск (Трилогия) - Шумская Елизавета. Страница 97
– Как вам Ойя осенью?
– Признаться, холодно. Вроде и солнце светит, а вот как–то зябко уже.
– Да, наверное. Вечерами особенно. Вы, наверное, к более теплой погоде в это время привыкли?
– Есть такое. Как тут племянник живет, не понимаю. – Мужчина казался добродушным, немного простоватым, если бы не глаза. Равнодушные оценивающие глаза, словно через узкие бойницы смотрящие на мир.
– Мне нравится. Я тут родился и вырос. И в этом году осень вполне теплая. Бывает и похолоднее. – А вот сержант при общем сходстве с родственником все же разительно от него отличался. И казалось, что в лучшую сторону. Правда, возможно, тут дело было в том, что младшего Нго они знали уже много лет, а вот малознакомым людям ни Джейко, ни Лакни не имели привычки доверять.
– Да–да–да, бывает и похолоднее. Маги–погодники, правда, и сейчас не очень щедры на добрые слова. Я слышал, еще с неделю побудет тепло, а потом и подмораживать начнет. Вы, кстати, к нам надолго, генерал?
– О нет, еще немного побуду и поеду.
– У дяди под командованием несколько полков, целая армия фактически, как тут надолго отлучишься? – не мог не похвалиться сержант.
– Ну–у… скажешь тоже. Целая армия! Армиями я еще не командую.
– И все же для нас честь, что вы посетили Ойя, – улыбнулся Логан. – Не так часто мы видим тут кого–то с юго–восточных границ. Да еще человека с таким высоким званием.
– Говорят, цкарцы совсем зарвались. Как думаете, генерал? – ненавязчиво вступила в беседу Лакни.
– Цкарцам давно пора задницы надрать, простите, дэлэ, за грубость.
– Ах, ничего–ничего. – Улыбка красных губ. – Сама так считаю. Да и все вокруг. Так ведь, дэлы, лэр?
Мужчины кивками и возгласами выразили разную степень согласия.
– Цкарцы когда–нибудь доиграются, – очень убедительно и проникновенно произнес Тацу. – Последняя их провокация – просто верх наглости.
– Да–да–да, долго это будет продолжаться? – поддержала его девушка.
– Это будет продолжаться до тех пор, пока мы наконец не наберемся храбрости и не ответим ударом на удар, – ожидаемо ответил генерал. – Только наши все тянут.
– Политики? – захлопала глазами Лакни. Пикантность вопроса состояла в том, что родственники присутствующего здесь Тацу были как раз одними из тех, кто «тянул».
– Да не только, – буркнул генерал. – Если хотите знать мое мнение, то цкарцам и на этот раз все сойдет с рук.
– Я слышал, армия на юго–востоке получила известную самостоятельность, дабы прекращать подобное на корню, это как–то помогает делу? Как считаете, генерал? – отпивая из бокала, уточнил начальник Магического Сыска.
– Не так уж сильно, как могло. Но, впрочем, довольно об этом. Сегодня бал, и я в гостях у моего любимого племянника, – он похлопал того по плечу, – так что давай оставим такую неприятную тему, как цкарцы, для другого времени.
– Полностью с вами согласен. Цкарцы – тот еще народ, чтобы рассуждениями о них портить такой замечательный…
Некоторое время небольшая компания усердно ругала имперцев – Цкар за последнее столетие успел достать всех своей агрессией, глупостью и… мощью. В Эсквике его просто на дух не выносили. И облить грязью Империю считалось чуть ли не хорошим тоном. Ходила даже шутка, что, если вы не знаете о чем говорить, рассуждайте о погоде и ругайте Цкар.
– О, а вот и погодники, – вдруг ухмыльнулся Тацу. – Лэрэ Маери, идите к нам!
Женщина в сопровождении своей помощницы как раз следовала мимо.
– Вы не поверите, только что говорили о вас. – Джейко улыбнулся в лучших традициях порядочных мальчиков. – Правда ли говорят, что нам скоро ждать холодов?
Роко Маери немного странно покосилась на мага.
– Холода должны быть. Все же не жаркое лето, а переменчивая осень, – молвила она. – Другое дело, когда они – холода – придут.
– И чего же нам ожидать? – Судя по его виду, Логан явно считал, что его втянули в какую–то игру, но никак не мог понять в какую.
– Точно вам, дэл Вэрл, не скажу, – покачала головой Роко. – Все решится… – Она явно собиралась продолжить – «в эти выходные»: коли будет солнечно, то наступит бабье лето, а коли нет, то и можно забыть о тепле до весны. Эта была давняя и веками проверенная примета. Однако женщину прервали.
– В эти выходные, – словно задумавшись, произнес Тацу. Взгляд его темных глаз, до этого бродивший по толпе, вдруг сосредоточился на волшебнице. – Не так ли, лэрэ Маери?
Под пристальным взором волшебница не сразу смогла ответить.
– Да, именно так, – взяв себя в руки, произнесла она наконец. А Джейко в это время боковым зрением смотрел на генерала. Но в его лице ничто не дрогнуло. Впрочем, Ящерицы и их потомки всегда славились своей невозмутимостью. А вот магичке слова Тацу явно показались с двойным дном.
Тут к их небольшой компании приблизились еще несколько дам. И среди них, к вящему ужасу начальника Магического Сыска, оказалась дэлэ Ларио. Чародей был почти убежден, что именно по ее инициативе эта стайка к ним и прилетела.
– Лэр Тацу! Какая встреча! Как я рада снова вас видеть! – тут же защебетала Марина. Лакни украдкой ото всех, кроме непосредственного начальника, закатила глаза к высоким потолкам. Джейко не сомневался, что завтра весь отдел будет рассказывать байку о том, как лэр Тацу бегал–бегал от дэлэ Ларио, да не убежал. Грозить непочтительной подчиненной смысла не имело, поэтому маг расплылся в улыбке и принялся поддерживать малосодержательную беседу, в результате которой его таки утащили танцевать.
– Вы такой интересный мужчина, лэр Тацу, – отчаянно прижималась к нему бюстом женщина. – Нам обязательно надо еще встретиться. Когда вам было бы удобней?
Поскольку декольте не оставляло простора воображению, то Джейко отлично было видно главное достоинство дэлэ, вернее, два достоинства. Что, впрочем, ничуть не повлияло на мнение мужчины об их обладательнице. Но, наверное, в общении с другими представителями сильного пола ей других аргументов не требовалось. Ведь за что–то взял ее в жены дэл Ларио, а приданое за ней не было уж особо большим.
– С удовольствием увижусь с вами и дэлом Ларио на девятый день недели в опере. Слышал, у них премьера. Обещают что–то поистине феерическое. Вы же будете там? – На премьеры в главном театре Ойя принято было ходить. Обычно в такие дни там был весь «свет». У Джейко в это время был назначен поход к цу, но он не собирался посвящать женщину в это.
– К сожалению, в девятый день недели я буду занята, – поджала полные губки дэлэ. – А…
– В самом деле? – Джейко позволил себе прервать даму. – А чем?
– У меня… мне надо будет проведать мою тетю. Она… живет за городом. Так что, боюсь, к началу спектакля не успею.
– В самом деле? Какая жалость! А дэл Ларио, несомненно, поедет с вами? – Признаться, Тацу было совершенно неважно, поедет ли вместе с Мариной ее муж, но его немного удивил тот факт, что дэлэ собралась к тетке за город в выходные, когда в кругу, в котором она вращалась, как раз и происходит все самое интересное. А также нужно было потянуть время танца.
– Нет, он… редко навещает со мной моих родственников. Он же очень серьезный человек, и у него редко бывает столько свободного времени.
– Да–да, я понимаю. А скажите, дэлэ, как вам сегодняшний бал? – Губы лэра улыбались, но взгляд скользил по залу. Каково же было его удивление, когда он заметил, что Окамили Лаэртэ танцует с Амано Сваермахом. Причем не просто вальсирует, а неприкрыто кокетничает с ним. Двигался, кстати, он не очень, а вот девушка – наоборот. Именно благодаря ее гибкости они выглядели вполне достойно. Что значит Лиса!
В общем–то Джейко удалось на время танца заговорить женщину, потом он отвел ее к мужу, раскланялся с ним и быстро ретировался. Взглядом поискал свою новую знакомую и, перехватив у официанта пару бокалов, направился к ней. Благо она как раз направлялась на открытую галерею подышать воздухом. Это после Амано ее на воздух–то потянуло? Тацу вызвал в памяти карту особняка мэра. Если по галерее дойти до конца налево, то как раз над тобой окажется помещение, где висела новая картина их гостеприимного хозяина. Джейко мигом представил себе, как Окамили в узком платье и на шпильках, которые только расстегивать с полчаса, выполняет проделанный маршрут, царапая коленки через ткань об острые веточки винограда, что так удобно вьется по стене. Хмыкнул и отправился догонять девушку.