Кровь нуар - Гамильтон Лорел Кей. Страница 42
Жан-Клод меня натренировал включать ardeur , чтобы усиливать восприятие, но не пробуждать в нем голод. И у меня это получается все лучше и лучше. А сегодня я поняла, насколько лучше.
Все эти женщины, на нем повисающие, делали это не всерьез. То есть они с ним заигрывали, но без намерения. Для них — почти всех — это заигрывание и физический контакт были вполне самодостаточны. Кроме одной: будущей невесты.
Лайза была в полном раздрае — иного слова найти не могу. Ей отчаянно хотелось с кем-нибудь потрахаться — не обязательно с Джейсоном. У нее из всех присутствующих голод был самый сильный, и был в нем едва уловимый оттенок паники.
Я не то чтобы включила ardeurна восприятие намеренно, но исходящие с дивана флюиды были так сильны, то долетали до меня, как запах духов. Охранников — не всех — одолевало вожделение, но я старалась не обращать внимания на тех, кто мог бы за свои мысли — узнай о них эти женщины — и по морде получить. Я не умею читать мысли, особенно у чужих людей, но воспринимаю желания. Не все чувства — потому что ardeurреагирует только на эмоции, связанные с вожделением, любовью и всем, что сюда относится.
Марианна, моя метафизическая наставница, экстрасенс и колдунья, говорила, что я действую как эмпат, умеющий читать эмоции, но из очень ограниченного списка. И хорошо, потому что этого короткого списка мне вот так хватает. Как Марианна справляется с куда более длинным — мне просто не понять.
Странно, но единственным, кто сейчас ничего не излучал, был Джейсон. Как непроницаемый. Я могла бы рискнуть и намеренно послать ardeurощутить его эмоции, но не чувствовала себя уверенно для такого риска. Случайно я могла бы коснуться внутреннего зверя Джейсона, а он пробудил бы моего. Ничего бы хорошего не получилось.
Джейсон поймал мой взгляд, я приподняла стакан за его здоровье. Он выцарапался из груды женщин, подошел и сел на ручку моего кресла. Обнял меня за плечи.
— Тебе здесь как?
Я обняла его за талию — мне показалось, что так будет правильно. Он прильнул ко мне.
— Ты спрашиваешь, злит ли меня, что ты напропалую флиртуешь и меня в упор не видишь?
Он засмеялся, поцеловал меня в щеку:
— Ага, именно это.
Я улыбнулась:
— Я примерно этого от тебя и ожидала, только думала, что ты раньше меня спросишь.
Он соскользнул в кресло, фактически оказавшись у меня на коленях. Отработанным движением взял у меня из рук стакан. Наверное, привык с клиентками в клубе, чтобы его не заливали. Не спросив, отпил колы из моего стакана, наклонился поближе и тихо сказал, целуя меня:
— Извини.
Я чуть оттолкнула его, чтобы яснее видеть его лицо.
— Сознаюсь, что флиртуешь ты несколько активнее, чем я предполагала, но я не против. Такой уж ты есть. До меня не сразу дошло, что для тебя, Натэниела, аиногда — и для Жан-Клода это вообще ничего не значит.
Он ткнулся носом мне в щеку:
— А вот ты всегда всерьез.
— Почти всегда, — согласилась я.
Он стал пощипывать губами мне шею, я поежилась:
— Прекрати, щекотно.
Он еще пару раз ущипнул, я дернулась.
— Так и задумано, — сказал он.
Положив руку ему на плечо, я отодвинула его и заглянула в лицо. То, что он увидел в моем взгляде, его не привело в восторг, и на лице у него это выразилось.
— Ты злишься, — сказал он тихо.
— Намек поняла, — сказала Триш, вставая. — Развлекайтесь, детки.
Она отошла на своих шпильках к остальным девушкам.
Я подумала о словах Джейсона и покачала головой.
— Помнишь, ты мне говорил, что тебе неприятно было, когда я не видела в тебе мужчину, и нравится, как я теперь на тебя реагирую?
— Помню.
— Ну, а я сейчас поняла, кажется, что ты на всех женщин реагируешь так же, как на меня. Ты жалуешься, что я никак не выделяла тебя среди других мужчин моей жизни, но, Джейсон… что такого отличного делаешь ты для меня, чего не делаешь для других женщин?
Он наморщил лоб, явно озадаченный.
Я попыталась снова:
— Что было у тебя с Перли отличного от того, что с другими? Особенного?
Он нахмурился сильнее:
— Она ограничила секс до таких пределов, когда он перестал меня интересовать. Ее понятие о нормальности было для меня слишком жестким.
Я кивнула:
— Но я имею в виду другое: ты реагируешь на других женщин, общаешься с ними со всеми одинаково. Когда смотрю на тебя с ними, я не вижу разницы между нашей с тобой прелюдией и тем, что ты делаешь с ними. И осознать, что тебя не выделяют — это не лестно.
Он сидел у меня на коленях, держа в руке мой бокал, и думал. Думал так явно, что я почти слышала его мысли. И даже видела, как загорается свет в его глазах.
— Натэниел рядом с тобой ведет себя иначе, чем с женщинами в клубе. И Жан-Клод тоже. — Он еще подумал и кивнул сам себе: — Даже некоторые мужчины, в тебя не влюбленные, тебя выделяют. От тебя хотят не того, чего от всех прочих. Например, Реквием и Ашер.
— Вот именно, — кивнула я.
Он наклонился ближе и прошептал:
— По-моему, один из моих больших плюсов — я никогда не хотел ничего больше дружеского секса.
— Изящно сформулировано, — невольно улыбнулась я. — Но сейчас, глядя на тебя с этими женщинами, я поняла, Джейсон, что хочу особого отношения. Я не буду одной из многих. Если ты хочешь им сказать, что все это показуха ради твоих родственников, то давай, сообщи им правду. Они вроде бы достаточно близкие друзья. Но если ты им говоришь, что я твоя девушка, причем настолько близкая, что ты привез ее знакомиться с семьей, то наставлять мне рога с ними ты не будешь.
— Наставлять рога? — улыбнулся он.
— Выбери другое слово, но ты меня понял.
— Если бы это был Натэниел или Жан-Клод, ты бы стала целый час сидеть и смотреть?
— Они бы не поставили меня в необходимость это делать.
Он поставил мой стакан на стол, где стояла лампа — при этом ему пришлось неуклюже повернуться, но он сделал это так, будто заманивал — посмотри, какой я гибкий! Однако я видала Натэниела, и меня трудно было удивить.
Джейсон повернулся и посмотрел на меня очень серьезно:
— Я задел твои чувства.
— Да, но более того. Я сюда приехала для тебя под легендой, в роли, которая мне не нравится, и ты создаешь у своих подруг впечатление, будто я разрешила бы своему бойфренду целый час меня в упор не видеть, пока он тискается с прежними любовницами. Я бы не разрешила. Единственное, почему я еще сижу вэтом кресле, — я не могла решить, что мне делать. Если мы просто добрые друзья и не больше, то ради бога. Но если я все еще считаюсь твоей девушкой, то завязывай, Джейсон.
— Даже если мы только притворяемся, что ты моя девушка всерьез?
Я кивнула:
— Скажи им правду — и заваливайся в койку с ними со всеми. Но если не говоришь — то скажи, что не можешь ставить меня в такое унизительное положение. Если хочешь создать впечатление, что я всерьез твоя девушка в каком бы то ни было смысле.
Он задумался, открыл рот, закрыл снова, посмотрел на собравшуюся позади нас компанию, где каждая делала вид, что ее тут нет. Потом встал, взял меня за руку и поднял на ноги.
И повел меня к спальне. Роу и Шэдвелл оторвались от стены, где стояли, и пошли было за нами. Джейсон их остановил на входе:
— Нет. И еще я ширму задвину, нам нужно какое-то уединение.
— У нас приказ… — начал Шэдвелл.
— У меня оружия больше, чем у вас двоих, — сказала я. — Все будет в порядке.
Они с Роу переглянулись, потом Шэдвелл кивнул.
— Ладно. Если пробудете там слишком долго, я вхожу, какие бы звуки оттуда ни раздавались. Просто чтобы вы знали.
— Я думаю, мы сможем вести себя прилично, — заверила его я.
Джейсон втащил меня в комнату и отпустил руку, чтобы задвинуть металлическую ширму, которая скрыла бы нас от посторонних глаз, будь мы на кровати. При отсутствии двери ничего лучшего было не придумать. Джейсон сел на кровать и протянул мне руку. Я подошла, не противилась, когда он усадил меня рядом.