Горе от ума - Грибоедов Александр Сергеевич. Страница 11
На днях расшиблась в пух, –
Жоке[ 53 ] не поддержал, считал он, видно, мух. –
И без того она, как слышно, неуклюжа,
Теперь ребра недостает,
Так для поддержки ищет мужа.
София
Ax, Александр Андреич, вот –
Явитесь, вы вполне великодушны:
К несчастью ближнего вы так неравнодушны.
Чацкий
Да-с, это я сейчас явил
Моим усерднейшим стараньем,
И прысканьем, и оттираньем;
Не знаю для кого, но вас я воскресил!
(Берет шляпу и уходит.)
Явление 10
Те же, кроме Чацкого.
София
Вы вечером к нам будете?
Скалозуб
Как рано?
София
Пораньше; съедутся домашние друзья
Потанцевать под фортопияно, –
Мы в трауре, так балу дать нельзя.
Скалозуб
Явлюсь, но к батюшке зайти я обещался,
Откланяюсь.
София
Прощайте.
Скалозуб (жмет руку Молчалину)
Ваш слуга.
(Уходит.)
Явление 11
София , Лиза , Молчалин .
София
Молчалин! как во мне рассудок цел остался!
Ведь знаете, как жизнь мне ваша дорога!
Зачем же ей играть, и так неосторожно?
Скажите, что у вас с рукой?
Не дать ли капель вам? не нужен ли покой?
Пошлемте к доктору, пренебрегать не должно.
Молчалин
Платком перевязал, не больно мне с тех пор.
Лиза
Ударюсь об заклад, что вздор;
И если б не к лицу, не нужно перевязки;
А то не вздор, что вам не избежать огласки:
На смех, того гляди, подымет Чацкий вас;
И Скалозуб, как свой хохол закрутит,
Расскажет обморок, прибавит сто прикрас;
Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит!
София
А кем из них я дорожу?
Хочу – люблю, хочу – скажу.
Молчалин! будто я себя не принуждала?
Вошли вы, слова не сказала,
При них не смела я дохнуть,
У вас спросить, на вас взглянуть.
Молчалин
Нет, Софья Павловна, вы слишком откровенны.
София
Откуда скрытность почерпнуть!
Готова я была в окошко, к вам прыгнуть.
Да что мне до кого? до них? до всей вселенны?
Смешно? – пусть шутят их; досадно? – пусть бранят.
Молчалин
Не повредила бы нам откровенность эта.
София
Неужто на дуэль вас вызвать захотят?
Молчалин
Ах! злые языки страшнее пистолета.
Лиза
Сидят они у батюшки теперь,
Вот кабы вы порхнули в дверь
С лицом веселым, беззаботно:
Когда нам скажут, что хотим –
Куда как верится охотно!
И Александр Андреич, – с ним
О прежних днях, о тех проказах
Поразвернитесь-ка в рассказах:
Улыбочка и пара слов,
И кто влюблен – на все готов.
Молчалин
Я вам советовать не смею.
(Целует ей руку.)
София
Хотите вы?.. Пойду любезничать сквозь слез;
Боюсь, что выдержать притворства не сумею.
Зачем сюда Бог Чацкого принес!
(Уходит.)
Явление 12
Молчалин , Лиза
Молчалин
Веселое созданье ты! живое!
Лиза
Прошу пустить, и без меня вас двое.
Молчалин
Какое личико твое!
Как я тебя люблю!
Лиза
А барышню?
Молчалин
Ее
По должности, тебя…
(Хочет ее обнять.)
Лиза
От скуки.
Прошу подальше руки!
Молчалин
Есть у меня вещицы три:
Есть туалет, прехитрая работа –
Снаружи зеркальцо, и зеркальцо внутри,
Кругом все прорезь, позолота;
Подушечка, из бисера узор;
И перламутровый прибор –
Игольничек и ножинки, как милы!
Жемчужинки, растертые в белилы!
Помада есть для губ, и для других причин,
С духами скляночка: резеда и жасмин.
Лиза
Вы знаете, что я не льщусь на интересы;
Скажите лучше, почему
Вы с барышней скромны, а с горнишной повесы?
Молчалин
Сегодня болен я, обвязки не сниму;
Приди в обед, побудь со мною;
Я правду всю тебе открою.
(Уходит в боковую дверь.)
Явление 13
София , Лиза .
София
Была у батюшки, там нету никого.
Сегодня я больна, и не пойду обедать,
Скажи Молчалину, и позови его,
Чтоб он пришел меня проведать.
(Уходит к себе.)
Явление 14
Лиза
Ну! люди в здешней стороне!
Она к нему, а он ко мне,
А я… одна лишь я любви до смерти трушу, –
А как не полюбить буфетчика Петрушу!
53
Жоке – произнесенное на французский лад английское слово jockey (наездник). В старину жокеями называли слуг, сопровождавших барина во время прогулок верхом.