Магия в крови - Ветров Сергей (Ксенжик Сергей Михайлович ). Страница 19

Сон или явь? Прекрасный оазис на пересечении четырех дорог, и храм, что находится в его центре, выстеленные камнем дороги и площадки. Мраморные фонтаны и тенистые аллеи. Мирный и спокойный пейзаж.

Но здесь нет умиротворения и покоя, в тени деревьев воины стискивают рукояти мечей, готовясь к своему последнему бою: погибнуть, но задержать врага, не дать догнать уходящий караван, ведь он их последняя надежда.

Звук порванной струны, и вновь стою среди наполовину засыпанных песком развалин. Иду дальше. Вот здесь раньше был фонтан, теперь лишь полузасыпанная воронка с оплавленными краями, рядом кусок стены с отпечатавшимся на нем силуэтом неведомой твари, судя по всему, это все, что осталось от нее после взрыва. Я прикинул, какой для этого нужен огнешар, и мне стало неуютно, не хотел бы я быть на месте тех, кто штурмовал этот оазис. Маг или жрец такой силы, которому нечего терять, способен на многое. А вот и главный вход, вернее, то, что от него осталось, здесь бой был наиболее жарок, причем в прямом смысле: в секторе обстрела из главного входа не осталось ничего, кроме ровной стеклянной поверхности, на которой не мог удержаться даже песок…

Щелчок невидимых пальцев, и передо мной — стена из сомкнутых «чешуей» металлических щитов, а за ними, на ступенях, — фигуры в белых одеждах, юноши и девушки с луками в руках и странные существа с головами птиц и кошек. Я захотел подойти поближе, но сзади раздался резкий полукрик-полухрип. Попытавшись развернуться, я вместо этого переместился за спины защищающихся. На них накатывала волна воинов в темных одеждах, мертвых воинов.

Одна их звероголовых фигур вскинула руку и пропела мелодичный куплет на неведомом языке. В толпу умертвий с неба ударил широкий луч света, фигуры, освещенные им, рассыпались пеплом, а песок под ними мгновенно расплавился. Я не успел подумать, что заклинание не слишком эффективно, как луч двинулся через строй, испепеляя врагов десятками. Тут же другие фигуры со звериными головами, вскинув руки, начали петь то же заклятие, обрушив на нападающих стену света. Я постарался его запомнить, — преимуществом песенных заклятий является как раз то, что их можно использовать не понимая сути.

До шеренги воинов ни один зомби не добрался, правда, для классического зомби нападающие были слишком бодрыми, а это явно попахивает некромантией.

Снова раздался полухрип-полувсхлип, и из-за барханов показался новый отряд нападавших. Двухметровые чернокожие фигуры с собачьими головами. Их было немного, не больше сотни, но по тому, как начали перестраиваться воины у основания лестницы и зашевелились звероглавцы, я понял: их сила не в числе. Воины с щитами отошли назад, их место заняли копьеносцы, готовясь принять нападающих на копья. Собакоглавцы неслись огромными прыжками, легко избегая испепеляющих лучей. Зверолюди, поняв их неэффективность, начали новую песнь-заклятие. Тут же в дело вступили лучники, посылаемые ими стрелы неслись по совершенно сумасшедшим траекториям, настигая бегущих. Попав в цель, они сначала не причиняли нападавшим какого-либо вреда, те даже не снижали скорость, но через несколько мгновений начинали наливаться злым алым свечением, после чего следовала вспышка и противник рассыпался прахом.

Первые демоны, именно так я определил их природу, ворвались в строй воинов, те разлетались от них, как дровосеки от златолиста. Десяток напоровшихся на копья собакоглавцев так и остался стоять у основания лестницы, на их коже поблескивала тончайшая корочка льда, остальные прорубались через редеющий отряд воинов. И не сказал бы, что это было слишком просто: отброшенные страшными ударами воины вскакивали и кидались снова в бой, хотя после их столкновений со стенами с тех осыпалась облицовка. Вот один из защитников могучим вертикальным ударом меча разрубил одного собакоглавца и тут же погиб от кописа другого. Но, несмотря на отчаянное сопротивление, силы защитников таяли быстрее, чем гибли нападающие.

До лучников оставалось все меньше ступеней. Но тут одна из кошколюдей сбросила накидку с плеч, оставшись в набедренной повязке и легком нагруднике — как еще можно назвать этот явно декоративный предмет одежды из золотых колец, я не представлял, — сдернула с пояса два небольших серпа и одним прыжком, промелькнув в воздухе, оказалась среди собакоглавцев. Как она сражалась! Стремительны и гармоничны движения воительницы, исполняющей танец смерти, — легкими грациозными движениями она отводила изогнутые мечи собакоглавцев и скользила через их строй, оставляя за собой безжизненные тела. Ее серпы проходили через их тела, не оставляя ран, но, выходя, они забирали что-то важное, что-то важное по имени жизнь. Собакоглавцы падали ей под ноги, как куклы. Танец продолжался недолго, лишь несколько мгновений, но для меня они растянулись в вечность. Я не раз видел тренировки сестры и неплохо разбирался в искусстве боя, правда, как критик, но здесь был совершенно другой уровень мастерства. Уровень, за которым мастерство можно назвать лишь искусством. Как только труп последнего собакоглавца скатился к подножию лестницы, из-за барханов опять раздался полувой-полурев, и в атаку пошел еще один отряд собакоглавцев. Кошка насмешливо фыркнула и легкой танцующей походкой направилась им навстречу.

Я только приготовился насладиться очередным танцем, как главный, судя по накидке и количеству перьев, птицеголовый маг окликнул кошку:

— Довольно, Баст, возвращайся.

Та недовольно мяукнула, как настоящая кошка, у которой из-под носа забрали ее законную добычу, но развернулась и несколькими стремительными прыжками оказалась на вершине лестницы. Она упругой походкой подошла к птицеголовому магу и сказала:

— Я могла бы их задержать!

— Могла бы, но какой ценой? — Он покачал головой так, что перья на ней зашевелились, как под порывами невидимого ветра.

— У шакалов против меня нет и тени шанса!

— Твое мастерство совершенно, но ты недостаточно внимательна. Шакалы лишь отвлекают внимание, удар нанесут змееликие колдуны!

Он вскинул руку, и в песчаные барханы, в стороне от наступающих шакалов, ударил метеоритный дождь. Раскаленные каменные глыбы глубоко проникали в песок и взрывались, поднимая в воздух десятки тон песка и гибкие тела змееликих. В воздухе они извивались, как выброшенные на берег рыбы, пока очередной взрыв не разрывал их в клочья.

Но вот в другом месте песок разорвали десятки небольших взрывов, и на поверхности появился еще один отряд змееликих. Они не стали дожидаться, пока их постигнет участь сородичей, и ударили первыми.

Над поверхностью пустыни пронесся ветер, собирая песчинки, замкнулся в кольцо и образовал стремительный вихрь метра четыре в высоту и с полсотни в диаметре. Я не понял, какую опасность может представлять ветер с песком, пока не увидел, как в него попал отряд чудом уцелевших воинов, пробиравшихся к лестнице. Секунда, и лишь красноватый оттенок песка в смерче напоминал о них, стертых в порошок вместе с оружием и доспехами. Но еще больше я оторопел, когда увидел, как вихрь вгрызся в одну из храмовых пристроек. Та буквально таяла на глазах, а ветроворот при этом рос с каждым размолотым в пыль камнем.

Кошка зашипела и повернулась к птицеголовому:

— Позволь мне заняться ими.

— Нет, нам пора уходить, свое дело мы сделали, им не догнать караван с выжившими. А нам остается надеяться, что нас не забудут. И там, где они построят новый город солнца, будут стоять наши храмы!

— А как же жрецы и уцелевшие стражи?!

— Мы откроем для них портал, на это оставшихся сил должно хватить. А теперь иди внутрь, мне еще надо запечатать дверь.

— Слушаюсь, старший.

Кошка повернулась к входу и взглянула на меня, наши глаза встретились, мир завертелся вокруг меня.