Ярость - Смит Лиза Джейн. Страница 33

— И… я пила кровь! — сказала она, облизывая бледные губы. Тогда она указала на Стефана.

— Ты преследовала ее с тех пор, — сказал Стефан.

— Да, и еще! — сказала Катрин резко. Елена думала о Викки, раздевающаяся в кафетерии перед всеми с глазами напуганного олененка. — Я заставляла ее делать глупые поступки. — Катрин смеялась. — Она была забавой для меня.

Руки Елены рефлексивно напрягалась против оскорбленных слов Катрин, так что она не могла держать себя в руках. Елена пыталась вырваться. Но что она собиралась делать, если она освободилась? Елена не знала, но она должна была освободиться.

— Почему ты говоришь, что это — твоя церковь? — спросил Дамон. Его голос все еще отдаленно развлекался, как будто ни одно из этого не затрагивало его вообще. — Что относительно Хонории Фелл?

— О, тот старый призрак? — злонамеренно сказала Катрин. Елена поняла, что они находились перед входом в склеп с могилой, в которой роются, позади них. Возможно Хонория помогла бы им…

Но тогда она помнила что тихий, исчезающий голос это — единственная помощь, которую я могу дать вам.(я не поняла, что имеют ввиду, кто знает исправьте) И что помощи не будет.

Как будто читая мысли Елены, Катрин говорила:

— Она не может сделать ничего. Она — только пакет старых костей. — Изящные руки сделали жесты, как будто Катрин ломала те кости. — Все, что она может сделать — разговор, я остановила вас от слушанья этого. — Выражения Катрин были темны, и Елена чувствовала кислотный приступ боли опасения.

— Ты убила собаку Бонни, Янцзы? — сказала она. Это было предположение, чтобы отклонить Катрин.

— Да! Это было забавно. Вы все сбежались и начали стонать, и кричать… — Катрин наводила на воспоминания: небольшая собака, лежащая перед домом Бонни, девочки, выбегающие, чтобы посмотреть, что случилось. — Он имел неприятный вкус, но это стоило того. Я следовала за Дамоном, когда он был вороной. Чаще всего я приследывала его. Если я хотела, я, возможно, захватила бы ту ворону, и… — Она сделала острое движение.

Мечта Бонни, думала Елена, ледяное открытие, несущееся по ней. Она даже не понимала, что она говорила громко, пока она не видела Cтефана и Катрин, смотрящую на нее.

— Бонни мечтала о тебе, — шептала она. — Но она думала, что это была я. Она сказала мне, что она видела, что я стояла под деревом, и дул сильный ветер. Она боялась меня. Она сказала, что я выглядела отлично, но бледная, с пыланием в глазах. Ворона летела, и я захватила ее, скручивая шею… — Желчь повышалась в горле Елены, — Но это была ты, — заявила она.

Катрин выглядела восхищенной, как будто Елена доказала ее поступки. — Люди выдумывают обо мне слишком много, — заявила она самодовольно. — Ваша тетя — выдумывала обо мне слишком много. Я говорила ей, что это была ее ошибка, ты умерли. Но она подумала, что я это ты. Она думала, что это ты говоришь с ней…

— О, Боже…

— Мне жаль, что ты не умерла, — Катрин продолжала, ее лицо становилось злобным. — Ты должна была умереть. Я держала тебя в реке достаточно долго, чтобы умереть. Но ты отдала им слишком много крови и начала превращаться. — Она скрыто улыбнулась. — Теперь я могу играть с тобой дольше. Я потеряла самообладание в тот день, потому что Стефан дал тебе мое кольцо. Мое кольцо!!! — Ее голос повысился. — Мое, которое я оставила для них, чтобы они помнили меня. И он дал его тебе. До этого я не собиралась причинять ему боль, но теперь я должна была его убить.

Стефана был поражен. Его глаза были в недоумении. — Но я думала, что ты была мертва, — сказала она.

— Ты была мертва, пятьсот лет назад, Катрин… — О, это было первым разом, когда я дурачила вас, — сказала Катрин, но она не ликовала, как прежде.

— Я устроила это все с Гарден, моей горничной. Два из вас не приняли бы мой выбор, — она вспыхивала, смотря от Стефана и Дамону сердито. — Я хотела, чтобы мы все были счастливыми; я любил вас. Я любил вас обоих. Но это не было хорошим решением для нас всех. Но я не подумала об этом.

Лицо Катрин изменилось, и Елена видела в этом лице ребенка. Широкие синие глаза заполнялись слезами. — Я хотела, чтобы вы любили друг друга.

Катрин продолжала, кажущийся изумленной, — но вы не будете любить друг друга никогда. Я чувствовала себя ужасно. И вдруг ко мне пришла идея, что если я умру, вы полюбите друг друга. И мне пришлось уйти пока папа ничего не заметил.

— Так Гарден и я разыграли это для вас, — сказала она нежно с мягкостью — У меня был другой талисман против солнца, и я решила положить кольцо и свое платье. Свое самое лучшее белое платье. Пепел я взяла из камина. Мы жгли жир там. Я дурачила вас, думая, что вы не придете, но вы пришли. — Катрин замолчала, но вскоре продолжила.

— Но тогда — лицо Катрин перекрутило — Вы сделали все неправильно. Вы, как предполагалось, сожалели, кричали, и успокаивали друг друга. Я сделала это для вас. Но вместо этого вы взяли мечи. Почему вы сделали это? — это был вопрос из сердца. — Почему вы не взяли мой подарок? Вы рассматривали это подобно мусору. Я сказала вам, что я хотела, чтобы вы были примирены друг с другом. Но вы не слушали, и вы взяли мечи. Вы убили друг друга. Почему Вы сделали это?

Слезы скользили, по щекам Катрин, и лицо Стефана было влажны, от слез. — Мы были глупы, — сказал он. — Мы обвиняли друг друга в твоей смерти, как мы были глупы… Катрин, послушай меня. Это была моя ошибка; я напал сначала. И я сожалел — ты не знаешь, как жалел с тех пор. Ты не знаешь, сколько раз, я думал об этом и желал, я хотел, чтобы было хоть что-то что, чтобы изменить это. Я дал бы что угодно, чтобы вернуть все. Я убил моего брата… — закончил Стефан со слезами на глазах. Елена, ее сердце разрывалось от печали. Она посмотрела на Дамона и увидела, что он даже не знал о ней (здесь говориться про Катрин). Взгляд развлечения ушел, и его глаза были установлены на Стефана.

— Катрин, пожалуйста выслушай меня, — сказал Стефан с грустью, восстанавливая голос. — Мы все натерпелись пополной. Пожалуйста позволь нам уйти. Возьми меня, а их отпусти они тебе не нужны. Я виноват, только я виноват… Я сделаю все, что ты хочешь, только отпусти их…

Глаза Катрин наполнялись слезами, а драгоценные камни в ее глазах становились более синими. Елена боялась дышать, чтобы не нарушить тишину, а Катрин спокойно перемещалась к Стефану. Но тогда лицо Катрин резко переменилось. Оно стало жестоким и холодным словно лед.

— Вы должны были думать об этом раньше! — сказала она. — Я, возможно, бы послушал вас тогда. Я сначала сожалела, что вы убили друг друга. Я убежала, без Гарден, назад к моему дому. Но тогда я не имела ничего, и я хотел есть, мне было холодно. Я, возможно, могла умереть от голода, если бы Клаус не нашел меня.

Елена помнила кое-что, что Стефан рассказывал ей. Клаус был мужчина, который сделал Катрин вампиром, мужчина, которого считали злым.

— Клаус рассказал мне всю правду о мире… — сказала Катрин. — Он показал мне, мир с другой стороны. Вы должны быть сильнее всех, надо брать вещи, которые вы хотите. Вы должны думать только о себе. И я стала одна из самых сильных вампиров. Вы знаете, как я стала такой? — Она ответила на вопрос, даже не дожидаясь на него ответа. — Жизни. Так много жизней. Люди и вампиры, они — вся внутренняя часть меня. Я убила Клауса после столетия. Он был удивлен. Он не знал, насколько я стала сильна. Он не знал… Я была счастлива, забирая жизни других людей. Но тогда я вспомнила о вас, вы двое, и что вы сделали. Как вы оценили мой подарок. И я знала, что я должна была наказать вас. Я наконец выяснила, как сделать это. — Катрин помолчала, но вскоре продолжила. — Я помутила мысли в твоей голове, Стефана, также как и ты делал это с другими. Я вела тебя в это место. И затем я удостоверилась, что Дамон следовал за тобой. Елена была здесь. Я думаю, что она должна быть связана со мной; она напоминает меня. Я знала, что ты будешь чувствовать себя виновным. Но ты, как предполагалось, не влюбился в нее! — Обиженным чувствам Катрин уступила ярости. — Ты, как предполагалось, не забывал меня! Ты, как предполагалось, не давал ей мое кольцо!