Ледяное сердце (СИ) - Романовская Ольга. Страница 12
— Сеньорита Зара, сеньорита Зара!
Так, объявился красавчик на ее голову! Провинциальный маг-неудачник собственной персоной! Спасибо, что хоть по фамилии не назвал.
Зара обернулась и увидела запыхавшегося конопатого волшебника, с развивающимися фалдами мантии спешащего к ней мимо сваленных в кучу мешков с картошкой.
Она сразу почувствовала, как напрягся Эйдан, плотно сжал зубы, немигающим взглядом уставился на мага. Зара готова была поклясться, что в этот момент его облик исказился, готовый к превращению. Ей стало любопытно: в кого же оборачиваются вампиры, обороняясь от сильных противников, но Эйдан превращаться раздумал, просто занял боевую стойку и на всякий случай отскочил от девочки.
У волшебника при виде вампира тоже улыбка пропала — почувствовал, значит, что-то умеет.
— Э, мне поговорить с Вами нужно, сеньорита, — маг мялся, не решаясь подойти. Еще бы: тут он, такой нелепый, несуразный, — и готовый к решительной обороне вампир в полном расцвете лет. — Можно Вас на минуточку?
— Разумеется.
С опаской оглянувшись на вампира, — не выкинет ли чего? — девочка подошла к волшебнику. Первый его вопрос рассмешил ее:
— Вы хоть знаете, кто рядом с Вами?
Зара с важным видом кивнула и безразлично ответила:
— Знаю. Мы случайно встретились.
— Случайно встретились с вампиром???
— Обычно с ними именно так и встречаются.
— Он собирался…
— Да ничего он не собирался! — ее вывела из себя его тупость. Если бы Эйдан хотел с ней что-то сделать, она бы не стала так беззаботно болтать с прохожими, стоя к нему спиной. Маг рядом с ней или не маг, у вампира все равно реакция быстрее. По идее. Ну, скажем, быстрее, чем у этого неудачника. — Разговаривали мы, просто разговаривали. Или мне нельзя говорить с вампирами?
— Так он Ваш друг?
— Он мой знакомый. Так что Вы хотели?
— Я тут подумал, что нехорошо будет, если дочь Рандрина провалит экзамены, — прошептал маг, на всякий случай, сотворив защитное заклинание, плотным коконом обвившее его и девочку. — Я решил, мне следует помочь Вам, позаниматься с Вами…
— У меня нет денег, — кисло улыбнулась Зара.
— Я бесплатно, из уважения к Вашему отцу.
Стоявший до этого в сторонке Эйдан напрягся и клацнул зубами. Оба — и чародей, и Зара — вздрогнули и настороженно покосились на него. Но вампир вроде бы не собирался нападать, хотя и вел себя подозрительно.
— Так твой отец — Рандрин? — вмешался в разговор Эйдан. Мрачный, он кругами ходил вокруг очерченной волшебником полусферы. — Почему ты не сказала?
— А должна была?
— Разумеется, тогда бы я к тебе близко не подошел. А ты, — обратился он к магу, — можешь не терять времени даром на всякие заклинания, я с волшебниками не связываюсь.
Колдун самодовольно фыркнул:
— Боитесь?
— Кого? Тебя, что ли? — улыбка во все тридцать два вампирьих зуба.
Повернувшись на каблуках, Эйдан обошел вокруг волшебника и остановился за его спиной, нервируя своим пристальным взглядом. Чародей съежился, раздумывая, не сотворить ли ему еще одно защитное заклинание или вызвать луч света.
— Маги, они обычно худощавые, а этот отъелся. Не будь ты ядовитым, избавил бы тебя от тучности, — вампир выразительно посмотрел на его шею.
— Не успел бы! — храбро парировал чародей, роясь в складках мантии. — Не бойся, девочка, он нас не тронет.
— Ее — уж точно нет, а тебя… Да ладно, обойдемся без амулетов, серебряной воды и прочей фигни, которой вы обильно потчуете нашего брата. Пальцем тебя не трону, расслабься! С магами слишком много хлопот, как и со жрецами: каждый считает своим долгом убить меня, даже не разобравшись, что происходит.
— Сами виноваты! Начнешь с вами разговаривать — а вы сразу за горло хватаете. Одно слово — темные низшие существа.
— А вы, значит, высшие? Еще один моралист! — хмыкнул Эйдан. — В общем, я пойду, чтобы не смущать такое важное существо, как Вы, своим присутствием. А тебе, Зара, спасибо и все такое. Надеюсь, из тебя получится хорошая ведьма, не то, что из этого рябого ряженого!
Он пересек полплощади, когда до него долетело недовольное:
— А как же твое обещание?
Даже не остановился. Да что там, не остановился — виду не подал, что девочка к нему обращается. Так и затерялся в сумерках уходящего дня. Может, и к лучшему. Вампиры, они, действительно, народ темный, во всех смыслах этого слова.
— Вот и хорошо, что он убрался, — маг снял защитное заклинание. — Вампир — не лучшая компания для молодой девушки Вашего происхождения. Как вы вообще познакомились?
— Да невзначай. Долгая история, — она предпочла умолчать о связи между собой и смертью Манюэля Птицелова.
— Давайте отойдем куда-нибудь. Вы… А можно все-таки на «ты»?
— Разумеется, я ведь никто, да и Вы меня старше. Вы что-то говорили о занятиях…
— Да, конечно! — какой-то несуразный маг, точно второгодник. Чему такой может научить? — В Высшую магическую школу просто так не поступить, я собираюсь помочь тебе. Расскажу о всяких там мелочах, вроде, как сушить растения, какие бывают волшебные животные — словом, обучу тому минимуму, который необходим для успешного поступления. Совершенно бесплатно.
С чего бы это вдруг? Благоговеет перед ее папочкой или надеется на благодарность? А ведь она возьмет и согласится.
Во второй раз Зара переступила порог дома мага уже не как наглая выскочка, а как абитуриентка Высшей школы магического искусства. Сеньор Огюст, прочитав по дороге лекцию об опасностях знакомства маленьких девочек с вампирами, провел ее в столовую и приказал служанке поставить лишний прибор.
Ужин прошел в настойчивых расспросах мага, с одной стороны, и односложных ответах девочки, с другой стороны. Она не желала, чтобы кто-то, а, тем более, он копался в прошлом матери, достаточно того, что он знает, кто перед ним сидит.
— Как Вас зовут? — Зара прервала поток ненужных вопросов. Нужно ей как-нибудь к нему обращаться, не сеньор маг же!
— Фредерик Огюст, можешь называть меня сеньор Огюст.
— Вы давно переехали в Терр?
— Да как только Школу закончил. По распределению.
— По распределению? — так, а с этого места поподробнее! Ее, что, тоже могут засунуть в какую-то дыру?
— Ну да, — смутился сеньор Огюст, усиленно помешивая ложечкой чай. — Оно не для всех.
Зара сразу почувствовала, что затронула щекотливую тему, но отступать не собиралась:
— К примеру, если мне посчастливится окончить школу, меня тоже пошлют куда-нибудь?
— Не знаю, это ведь Совет школы решает. Кто-то остается в Айши, кто-то на вольных хлебах, а кто-то… Я, вообще-то, здесь деньги отрабатываю, — покраснев, шепотом пояснил он. — За обучение.
— Оно платное? — сникла девочка. Все, прощай, мечта! Им с матерью точно на школу не накопить.
— Будешь поступать, я объясню. Просто там соискателей на две группы делят, по разным признакам и наклонностям, так сказать.
Понятно. Те, у кого с головой и умениями плохо, за обучение платят. Все-таки, какая надежная штука — первое впечатление!
— А заниматься мы будем где? У Вас? — Зара пустила беседу по новому руслу.
— Как я понял, ты далеко живешь… — он потер рукой подбородок. — Наверное, удобнее будет, если я буду приезжать к тебе. Раз в неделю, тебя устроит?
Разумеется, ее устроит. Главное, чтобы толк был. Ох, не внушает он ей доверия, но другого мага поблизости нет.
Переночевав в гостевой комнате, наполовину заваленной пожелтевшими свитками, — сразу видно, что гости хозяина не жалуют — на следующее утро Зара, прикупив писчей бумаги и получив в подарок странную книгу на непонятном языке, — маг сказал, потом пригодится — девочка в тесной двуколке сеньора Огюста вернулась в деревню. Всю дорогу маг распевал дифирамбы Рэнальду Рандрину, она слушала в пол уха, улыбаясь, представляя себе сладостный момент, когда перед ней распахнутся ворота Айши.
Мать встретила ее с опухшими глазами и укоризненными причитаниями:
— Я так за тебя волновалась, а ты!