Неучтенный. Дилогия (СИ) - Муравьев Константин Николаевич. Страница 114
— Тем более с его опытом не составит особого труда быстро разобраться с этим недоразумением, — добавила она.
— Хорошо я вызываю его, — обрадованно сказала Ниру, и, вероятно, связавшись с отцом через нейросеть, ответила на предложение Рау, — он будет здесь через пару минут. Сказал, что у него для нас тоже есть новости.
А Рау стояла и думала, — "Взрослая девушка, а до сих пор смущается, когда приходится просить отца о помощи или в принципе обращаться к нему. Все еще не может смириться с тем, что она сюда попала не своим трудом, а по протекции отца. Глупенькая, не понимает, как ей повезло".
Через пару минут в кабинет залетел неугомонный вихрь, которым являлся их начальник. При своей первой встрече с ним, Рау дала ему не больше пятидесяти, но на деле оказалось, что полковнику сто двадцать лет. И при этом он был бодр, свеж и неугомонен, чем разительно отличался от всех руководителей, с которыми до сего дня приходилось иметь дело девушке.
И вот именно этот уже достаточно пожилой, но еще очень крепкий мужчина, который был воплощением стремительности, четкости и истинного духа армейского боевого офицера, чей характер и внешний вид не смогла испортить или как-то изменить его уже достаточно мирная профессия чиновника службы снабжения, стоял на пороге их кабинета.
— Здравствуйте девочки. Как дела? Как устроились? Простите, что не навещал вас с момента вашего принятия на работу, но зато теперь у меня появилось к вам сразу пара дел. Но сначала, как я слышал, у вас самих есть кое-какие вопросы, так давайте начнем пока с них.
Голос полковника был, как это ни странно, приятен на слух. Рау почему-то представляла себе, что у человека столько лет прослужившего, как она знала, на флоте в десантных войсках, должен быть луженый глас, валящий врагов только одним своим звуком.
Да и речь Стока Ройфа, обращенная к ним, была далека от уставного диалога предписанного правилами поведения старшего по званию по отношению к младшим.
Для нее все это было внове. У них на станции уставных правил придерживались очень строго.
Но Рау такая неформальная обстановка пришлась по душе практически мгновенно.
И поэтому она, дождавшись кивка от Ниры, приступила к пересказу событий и обстоятельств, требующих помощи их руководителя, его совета, анализа и возможно консультации.
Выслушав Рау, обстоятельно изложившую все нюансы дела, полковник немного подумал, а потом начал говорить.
— Поздравляю девочки, вам в первую же неделю работы выпала возможность узнать, почему на самом деле люди рвутся в наше управление, хотя, как вам известно, мы полностью состоим на гособеспечении, и большого достатка и состояния на нашей службе официальными путями не сколотишь, — начал свою речь полковник.
Но внезапно прервавшись, оглядел помещение и направился к свободному креслу у стены за небольшим столиком.
— С вашего позволения, девочки, я присяду, а то разговор у нас может получиться долгий. Вдруг у вас появятся вопросы. Так что и вы рассаживайтесь. "В ногах правды нет", как говаривал наш дед, правда Нира?
— Да, — подтвердила девушка.
Затем она и Рау сели на свободные кресла возле столика, у которого устроился их начальник, и полностью обратились в слух. Девушки поняли, что сейчас им приоткроют одну из закулисных тайн большой флотской кухни.
— Ну, так вот, дорогие мои, вы никогда не задумывались, почему к нам все-таки стремятся устроиться на работу? Причем повторюсь, получаем мы мало, большого веса во флотских кругах не имеем, продвигают нас редко. Но большинство бывалых военных, интендантов или просто вневойскового персонала, проведшего у нас достаточно долгое время, стараются после выслуги лет устроиться именно к нам. Как раз эти люди и создают достаточно большой конкурс при устройстве на работу в наше управление. Есть какие-то предположения, почему?
И полковник с отеческой улыбкой посмотрел на свою дочь, а потом и на вторую девушку.
— Ну, я так понимаю это каким-то образом связано с тем переводом по счету, что обнаружила Рау, — ответила Ниру.
— Правильно, — сказал Сток Ройф, — больше ничего? — уточнил он.
Ниру еще раз посмотрела информацию по оплаченному счету и детализацию полученной транзакции, но, так и не заметив ничего нового, отрицательно покачала головой.
Рау было в принципе добавить нечего, она даже примерно не могла предположить, с чем связан такой интерес именно к этой операции. Вероятно, произошла какая-то ошибка при оформлении перевода и когда плательщик узнает об этом, потребует возмещения и возврата остатка суммы, так предполагала она, но озвучивать этого не стала. Такое в ее практике бывало и уже не раз. Поэтому девушка промолчала, просто пожав плечами и продолжая внимательно слушать своего нового начальника.
— Значит, придется разъяснять мне, — начал полковник, — вас удивила сумма перевода, которую платит неизвестный мусорщик за заведомо более дешёвую поставку оборудования. Я прав?
— Да, — за обеих ответила Ниру.
— Тогда давайте разбираться, начнем с того, что официально, за это списанное оборудование должна поступить сумма примерно двести пятьдесят тысяч кредитов. Это ясно из списка номенклатур указанных в описи и их прайсовой стоимости, вписанной покупателем, все это рассчитывается с учетом амортизации и указанного состояния оборудования, в котором оно было найдено. Для достоверной оценки человек приложил на большинство оборудования диагностические данные и диаграммы. По сути, он все сделал верно, и даже настолько профессионально, что только на основании предоставленной информации можно было получить скидку из-за критического состояния найденного оборудования как минимум на пять-десять процентов. Но данный мусорщик переводит сумму на сто тысяч большую, чем нужно. И это еще не все. Смотрим детализацию по транзакции и что мы видим.
Девушки опять устремили свои взоры на экран визора, стараясь понять, что же увидел полковник необычного в том, что там описано.
— Пункт отправки сообщения далеко за линией фронтира, — догадалась Рау, так как сама жила на границе Содружества и знала координаты многих секторов в той области, — он, похоже, находится глубоко в демилитаризованной зоне, даже ближе к владениям архов, чем к нам.
— О, молодец. Хоть одна заметила, — удовлетворённо сказал полковник.
Нира быстро набрала координаты системы источника сообщения и вывела полученную карту на экран, чтобы самой понять, о чем идет речь и наглядно увидеть, как далеко находится сектор.
— Теперь мы определились с местоположением. Но как оттуда нам отослали сообщение?
— Честно говоря, и не представляем, — посовещавшись, ответили девушки.
— Вы, похоже, не знаете, — оживился Сток, видимо, почитать лекции и нотации было одним из любимейших его дел, он про себя именовал это "передавать опыт", как потом узнала Рау.
И продолжил.
— Но во многих системах остались старые, еще со времен войны с жуками, автоматические станции и установки гиперсвязи. Правда, они поддерживают только шифрованную связь, но если знаешь код, то почему ими не воспользоваться? Вот с одной из них нам и передали сообщение. Но не в этом суть. Вы обратили внимание на сектор происхождения всего того мусора, что приобрел этот человек? По глазам вижу, что тоже нет.
Увидев недоумение на лице дочери и Рау, полковник наморщил лоб, немного нахмурился, подумал и добавил.
— Привыкайте, это наша работа и от этого очень многое зависит, — и, не дав девушкам слишком долго расстраиваться и смущаться из-за своей оплошности, задал вопрос, — Как вы думаете, а что значит указание этого сектор для мусорщика, который оформил перевод кредитов? Ведь это не обязательная информация к заполнению.
— Я знаю, — обрадовалась Ниру, что смогла хоть чем-то отличиться сегодня, — чем сложнее операция по демилитаризации или утилизации устаревшего оборудования, тем большие скидки и бонусы получает ее участник. Но тогда я вообще ничего не понимаю, — стушевалась девушка, и быстро сверившись с таблицами бонусного премирования, удивленно сказала, — нашему плательщику полагается бонус в размере пятидесяти процентов стоимости за риски при проведении операции в зоне повышенного риска нулевой категории. Получается, вместо того чтобы оплатить нам за собранный хлам сто двадцать пять тысяч, он заплатил почти в три раза больше.