Неучтенный. Дилогия (СИ) - Муравьев Константин Николаевич. Страница 123

— Мы все будем сожалеть, — добавил капитан, и продолжил, — но перед нами стоит кто-то явно похожий на них. И я лучше буду доверять ему, чем подвергну людей и корабль опасности.

— Мы будем доверять, — как то отстраненно сказал полковник, — Они, несмотря на весь свой гонор и тяжелый характер всегда были на нашей стороне. А главное, они всегда побеждали. Даже тогда, они победили. Своей смертью они победили всех.

И два старых боевых товарища посмотрели на этот живой укор или новое воплощение надежды когда-то уничтоженной расы.

***

Странный разговор полковника и капитана не остался незамеченным. Молодой человек, который находился на значительном расстоянии, казалось, прислушивался к каждому их слову.

***

Но еще больший интерес к тихому разговору двух военных проявила одна любопытная девушка. Ее заинтересованность была так заметна, что полковник обратился к ней.

— Рау, я вижу у тебя есть вопросы?

— Извините господин полковник. Я невольно услышала ваш разговор.

— Так уж и невольно, — поддел ее капитан Лерк, — а я все думал, чьи это любопытные ушки выглядывают из-за спины Стока.

Девушка смутилась и покраснела. Она даже не могла некоторое время сформулировать то о чем хотела спросить.

— Простите. Но мне действительно было интересно. А о ком вы говорили? Кто такие эти они? И Он? Про вашего отца, который их чему-то учил, я поняла. Но про кого вы говорили так и не догадалась?

— Не вся история Содружества освещается школьной программой, — с грустью сказал полковник, — были такие страницы, о которых хочется забыть или умолчать. Даже относительно недавние события могут быть искажены или затерты на благо процветания и спокойствия государства. Но всегда остаются те, кто помнит о них. Участники тех событий.

— Извините, я все равно не понимаю, о чем вы?

— Я веду к тому, что меня не удивило твое незнание.

— И вы мне все расскажете? — с какой-то даже детской надеждой в чудо спросила Рау, так что полковник улыбнулся и ответил.

— Да, но как-нибудь в другой раз. Сейчас не место и не время.

— Хорошо, я буду ждать, — сказала девушка.

А про себя добавила.

— Обязательно дождусь. Я чувствую, что мне это нужно и в скором времени очень понадобиться.

И посмотрела долгим изучающим взглядом на военного, ожидающего хоть какой-то реакции на свое появления.

***

Между тем к компании майора и полковника присоединилась Марина. Тихонько постояв рядом с Ройфом, она задумчиво и, как будто пытаясь что-то вспомнить, всмотрелась в его лицо.

— Нет, не ты, — тихо произнесла она.

— Марина, в чем дело? Что случилось? — так же тихо произнес полковник.

Но женщина, не замечая ничего вокруг, развернулась в сторону странного незнакомца и, словно поняв что-то, произнесла.

— Сток, наш гость маг, — и опять погрузилась в свою необычную задумчивость и тоску.

— Как маг? — удивился капитан, — Он не может быть менталистом.

— Так. Я проверила. Он закрыт сильным щитом. Это меня смутило и запутало. Но он владеет зачаткам эмпатии или телепатии. А значит он маг.

— Ты уверена? — спросил полковник.

— Да.

Ответила Марина и опять погрузилась в свои мысли. Она казалось выпала из реальности, всем своим сознанием погрузившись в воспоминания и невиданные дали.

А полковник и капитан между тем продолжили разговор, получив новые сведения, со стороны, от которой, в общем-то, их и не ждали.

— Но среди тех о ком мы думали, никогда не было магов, — сказал Лерк.

— Один мог быть. И его так и не смогли найти. Ни живого, ни мертвого, — с какой-то странной надеждой ответил Сток.

— Он?

— Нет. Я же сказал, что Он точно мертв.

— Тогда кто?

— Мой младший брат.

— Грегос?

— Да.

— Но я не знал, что он был один из них.

— Да и он был первым.

— А я всегда думал, что первым был Он, — сказал Лерк.

— Это всеобщее заблуждение, так думали многие, но Он был вторым. Первым воспитанником моего отца был Грегос. И как говорил отец, возможно именно брат был наилучшим его творением. А главное, никто не мог сказать о пределах его возможностей, даже Алекс.

— Грегос был сильнее Его?

— Не знаю, — пожал плечами полковник, — Они никогда не сражались между собой.

— Но Маг? В это не вериться. В этом же и была одна из их уникальных черт. Они полностью не подвержены магическому воздействию. Вот за это они и должны были платить полной потерей способностей к менталу.

— Да, так оно и есть. В моем брате была нужная отцу необычная способность, и именно на нем он отрабатывал свои методики по преобразованию и формированию ментально активного поля из нейтрального. А попыток сделать из них магов он не прекращал никогда.

— Думаешь, у него могло получиться?

— Не знаю, и никто теперь не узнает. Но времени те обряды, что совершал отец, требовали очень много, а сами преобразования длились годами. Наш парень слишком уж молод для этого.

— Тогда я не знаю, что и подумать, — со вздохом капитан повернулся в сторону Кеега, так и стоящего недалеко от стола.

— И я тоже. Марина разбила такую красивую версию.

В этот момент, женщина, о которой забыли два разговаривающих между собой человека, неожиданно встрепенулась и четко произнесла, как будто точно знала, о чем шёл их разговор.

— Ему больше шестидесяти лет.

— Откуда ты знаешь? — спросил Сток.

— Я встречала его раньше, — ответила Марина.

— Когда?

— Давно, — женщина явно не хотела вдаваться в подробности, но немного подумав, добавила, — Я думала, что его нет в живых. А он вот стоит живой, здоровый, и улыбается.

— Тогда все сходиться, — сказал Лерк.

И все трое уже в который раз посмотрели на Рава.

А тот, казалось, почувствовав их взгляд, повернулся в их сторону, посмотрел на них, и слегка улыбнувшись уголкам губ, подмигнул.

— Он что, нас слышал? — удивленно сказал Лерк.

— Все может быть, — ответил ему полковник и еще раз задумчиво посмотрел на молодого человека.

Он знал, что теперь есть шанс выпутаться из той передряги, в которую оказался волей случая, втянут весь их корабль.

***

Так прошло несколько минут. Вечностью они не казались. Но напряжение и закручивающийся узел страстей, витающих в воздухе, ощутимо давили на психику людей.

Молодой человек после того как объявил о своем существовании, сейчас замер неподвижным и одновременно каким-то расслабленным изваянием. Он стоял и дожидался того момента, когда присутствующие осмыслят полученную информацию и примут какое-то решение. Казалось, за свою дальнейшую судьбу этот парень был абсолютно спокоен и в своем будущем был абсолютно уверен.

Эта атмосфера спокойствия и уверенности начала распространяться и на окружающих его людей.

Может эта волна умиротворения, идущая от него, а может просто пришло время, и подготовленный разум людей справился с возникшей ситуацией, но затянувшееся молчание, возникшее после такого странного приветствия их нового гостя, прервал вопрос полковника.

— Лейтенант, вы не хотите нам рассказать, к чему вы устроили весь этот спектакль? — спросил капитан Лерк.

— Никак нет, господин майор.

— Что? — казалось, удивлению Лерка не может быть пределов, такое выражение приняло его возмущенное лицо, но немного успокоившись, он добавил, — что, даже никак не прокомментируете свои действия?

— Единственное, что я могу вам сейчас доложить это то, что я имею сведения государственной важности, их необходимо передать в штаб флота сектора и управление внутренней безопасности флота.

— А не много ли вы на себя берете, молодой человек? — удивленно сказал капитан.

— Никак нет. Все мои действия санкционированы и заранее одобрены.

Рау знала, что такими полномочиями могут обладать только агенты или сотрудники комитета разведывательного управления находящиеся при исполнении. Но это относилось к департаменту разведки Флота. Какие полномочия выдавались сотрудникам управления безопасности, она не знала, но могла предположить, что не меньшие, если не гораздо большие.