Точный расчет - Чайлд Ли. Страница 56

Они лежали на кровати в ее комнате, которая была больше, чем гостевая, симпатичней и тише, поскольку располагалась в задней части дома. Да и потолок здесь казался более ровным, хотя, чтобы беспристрастно судить о нем, нужно было дождаться, пока его осветят солнечные лучи, а на этой стороне они должны были достичь его на закате, а не утром. В постели было уютно, так же, как и во всем доме. Он напоминал островок тепла, затерявшийся среди холодной и серой городской ночи.

– Оборона меня вполне устраивает, – ответила Фролих. – Ведь нападение – одна из форм защиты, верно? Особенно в нашей ситуации. Но почему-то всегда получается так, что мы доводим до того, что факты начинают наступать на нас, а мы пытаемся от них скрыться. По-моему, вся беда в том, что мы привыкли только к действиям, и очень мало внимания уделяем исследованиям.

– Но у вас есть такие сотрудники, – напомнил Джек. – Например, тот парень, который смотрит соответствующие фильмы и анализирует их для вас.

Она кивнула, уткнувшись носом ему в плечо.

– Да, это в отделе по исследованию проблем охраны и безопасности. Но у этого сотрудника очень странная роль. Она больше теоретическая, нежели конкретная. Скорее стратегическая, чем тактическая.

– Тогда займись этим сама. Попробуй кое-что предпринять без посторонней помощи.

– Например?

– Так как Нендик временно выпал из цепочки событий, считай, что мы практически вернулись на исходные позиции. Следовательно, придется начинать заново. Советую тебе сосредоточиться на отпечатке большого пальца.

– Но его нет ни в одном файле.

– С файлами тоже бывают проблемы. К тому же, они старятся, и, напротив, одновременно прибавляются новые. Ты должна повторять попытки через каждые несколько дней. Расширь область поиска. Обратись в информационные системы других стран. Возможно, Интерпол сумеет помочь тебе.

– Я сомневаюсь в том, чтобы наши неизвестные оказались иностранцами.

– Но не исключено, что они американцы, любящие путешествовать. А что если у них были неприятности, скажем, в Канаде или в Европе? Или даже в Мексике или Южной Америке?

– Возможно, ты прав.

– При этом не забывай учитывать и то, что отпечаток большого пальца наш неизвестный ставит как свою подпись. Это как бы его фирменный знак. Поищи в базах данных, не случалось ли чего-нибудь похожего раньше. Может быть, кто-то до нас тоже получал письма с угрозами и подобным отпечатком. Сколько лет в архивах хранят сведения?

– Запись ведется с доисторических времен.

– Значит, ограничь круг поисков двадцатью годами, считая от сегодняшнего дня. Тем более, что в доисторические времена очень уж многие люди вместо подписи ставили свой отпечаток пальца.

Она сонно улыбнулась. Джек почувствовал это кожей плеча, даже не глядя на нее.

– Ну, еще до того, как была изобретена письменность, – пояснил он свою мысль.

Она ничего ему не ответила, потому что уже спала, уютно устроившись на его мужественном плече. Джек чуть-чуть сместился в сторону и попал в небольшую ложбинку на матрасе. Он подумал о том, что, возможно, ее продавил Джо. Некоторое время Джек лежал неподвижно, затем изогнулся, протянул руку вверх и выключил свет.

* * *

Им показалось, что удалось поспать всего несколько минут: пришлось вставать, принимать душ и снова мчаться в конференц-зал Секретной службы. И вот они уже сидят за столом с агентом Бэнноном, сотрудником ФБР, которого Бюро прислало для сотрудничества и установления связей, едят пончики и запивают их кофе. Ричер оделся в третий из оставленных Джо итальянских костюмов, третью рубашку той же фирмы «Кто-то и кто-то» и гладкий синий галстук, набросив сверху пальто, приобретенное им в Атлантик-Сити. Фролих выбрала очередной черный брючный ансамбль, а Нигли предпочла наряд, в котором щеголяла в воскресенье вечером: короткую куртку и те самые знаменитые брюки, которые так выгодно подчеркивали ее бедра, проигнорированные Нендиком. Она меняла экипировку с такой скоростью, с которой ей это позволяла прачечная гостиницы. Стивесант выглядел безупречно в своем обычном строгом костюме от «Брукс Бразерс». Не исключено, что сегодня он выбрал другой, но отличить его от вчерашнего не представлялось возможным. Все его костюмы выглядели абсолютно одинаково. Босс явно устал. Вообще-то, усталыми выглядели все в группе, и Ричера данный факт несколько огорчал и настораживал. Он знал по собственному опыту, что усталость ослабляет результативность действий, влияя на работоспособность не лучше, чем излишнее пристрастие к выпивке.

– Выспимся в самолете, – предложила Фролих. – А пилоту скажем, чтобы летел помедленней.

Бэннон выглядел лет на сорок. Высокий и плотный, одетый в твидовую куртку спортивного покроя и серый фланелевый костюм, этот широколицый мужчина ирландского типа казался несколько грубоватым. Его красная физиономия особенно страдала от холода зимнего утра. Но он, кроме всего прочего, оказался вежливым, добродушным и по собственной инициативе купил на всю компанию пончиков и кофе. При этом ему пришлось посетить два разных магазина, поскольку он привык выбирать только самое хорошее. Его приняли дружелюбно, а угощение на сумму в двадцать долларов окончательно растопило лед, долгие годы сковывавший отношения между их организациями.

– У нас не должно быть никаких секретов друг от друга, – начал Бэннон. – В этом заключается наше предложение, и никаких взаимных претензий. Обойдемся без всякой ерунды и будем сотрудничать по-честному. Итак, я полагаю, нам всем нужно свыкнуться с мыслью, что жена Нендика уже мертва. Мы, конечно, все равно станем разыскивать ее, как если бы она все еще оставалась в живых, но и обманывать себя не стоит. В результате получается, что погибло уже три человека. У нас есть кое-какие сведения, но их недостаточно. Мы можем только догадываться о том, что Нендик встречался с этими неизвестными, и они сами – это уже наверняка – посещали его дом. Ну, хотя бы для того, чтобы совершить похищение его супруги, а может быть, и еще в каких-нибудь целях. Итак, дом Нендика является местом преступления, следовательно, его надо посетить еще раз, чтобы впоследствии обменяться впечатлениями. Если этот парень придет в себя, он, я думаю, поможет нам. Однако, если такое и произойдет, то не очень скоро, а потому нам пока что следует действовать в трех различных направлениях. Первое: послания, которые приходили к вам сюда, в Вашингтон. Второе: место происшествия в Миннесоте. И третье: то же самое, только в Колорадо.

– Ваши люди уже работают там? – поинтересовалась Фролих.

– Разумеется, в обоих штатах, – подтвердил Бэннон. – Наши эксперты по баллистике в Колорадо считают, что там был использован автомат «Хеклер и Кох», а именно МР5.

– Мы сразу пришли к такому же заключению, – кивнула Нигли. – Скорее всего, это была модель с глушителем, а точнее, M35SD6.

– А вы, наверное, раньше служили в армии? Я угадал? Значит, вам приходилось и прежде встречаться с подобным оружием, так же, как и мне самому. Такие автоматы применяют в полицейских и федеральных отрядах быстрого реагирования.

Он замолчал и обвел победным взглядом присутствующих, словно к его словам уже нельзя ничего добавить.

– А что насчет Миннесоты? – поинтересовалась Нигли.

– Нам удалось найти пулю, – сообщил Бэннон. – Мы обшарили весь двор с помощью металлоискателя. Она ушла под землю на девять дюймов. Скорее всего, стрелок находился на холме, поросшем лесом, который расположен примерно в ста двадцати ярдах на север от дома, на высоте, может быть, футов в восемьдесят.

– Что же это за пуля? – осведомился Ричер.

– Стандарта НАТО, 7,62 миллиметра.

– Что еще о ней известно?

– Это был маломощный снаряд.

– Из боеприпасов, пули которых развивают лишь дозвуковую скорость, – понимающе кивнул Джек. – Ну а при таком калибре стрелок, скорее всего, воспользовался снайперской винтовкой с глушителем «вайме Мк2».

– И это оружие также используется как в армии, так и в полиции, – подхватил Бэннон. – Его часто применяют подразделения в ходе антитеррористических операций.