Мертвый Змей и Узники Азкабана (СИ) - Палитко Станислав Андреевич. Страница 15
***
- Пожалуй, боггарт был не лучшим выбором для первого урока, - сказал Гарри, задержавшийся в заброшенном классе. - Мы, в конце концов, не являемся героическими гриффиндорцами. Кстати, меня удивило, что вы боитесь полной луны. Все настолько плохо? Впрочем, учителя я вам нашел. Если у вас есть время, могу познакомить сейчас. Благо она сейчас в замке. У вас есть следующий урок?
- Урока у меня нет, но, Гарри, ничего не получится. Волка нельзя контролировать...
- Я настаиваю.
***
Поднявшись на седьмой этаж замка, Гарри без особого труда отыскал достаточно старую картину, изображавшую дриаду верхом на единороге. После того, как картина отъехала в сторону, Гарри шагнул в открывшийся дверной проем. Профессор последовал за ним.
Покои Селены постепенно пропитывались магией древней Зимней. Хотя она и пробыла тут сравнительно недолго, каменные стены уже покрылись ледяными кристаллами, а обыденное для замка полумагическое-полуфакельное освещение сменилось серебристым светом, залившим всю анфиладу комнат и исходившим от некоторых кристаллов.
Пройдя по свободному ото льда участку пола, Гарри неожиданно шагнул прямо на ближайшую стену, а через несколько шагов вообще перебрался на потолок.
- Вы идете? - обернулся он к профессору. - Не бойтесь вставать на то, что вам кажется потолком - тут все подчинено воле гостьи, вы скорее упадете с пола. Просто идите по свободному ото льда участку.
Стена, потолок, противоположная стена, снова потолок, прыжок на повисший посреди непонятно откуда взявшегося зала гигантский кристалл льда, снова пол... Богиня луны хорошо поиграла с пространством и гравитацией. Проложенная ей тропа вела себя непредсказуемо, вскоре Ремус Люпин забыл, где ранее был пол. Гарри же на такие мелочи вообще не обращал внимания.
Наконец, миновав несколько комнат, причем часть из них - по потолку, они очутились в огромной пещере, стены которой состояли из пронизанного светом льда. Без особых колебаний Гарри подошел прямо к рассекающей пещеру пропасти и пошел прямо по сотканному из лунного света мосту.
- Пещера и пропасть? На седьмом этаже Хогвартса? - потрясенно пробормотал профессор Люпин.
- С определенной точки зрения мы вообще не сдвинулись с места, - сообщил ему Гарри. - Мы шли не столько по комнатам, сколько сквозь силу хозяйки.
Вскоре они миновали мост и достигли противоположной стены пещеры. На ледяном уступе над ними что-то зашевелилось, раздался волчий вой. Затем серебристая волчица спрыгнула с уступа и встала перед Гарри.
- Встреча ученика, - сказал Гарри.
Женщина, которая мгновением раньше была волчицей, просто кивнула. Гарри обернулся, бросил быстрый взгляд на профессора, который обхватил себя руками и, казалось, пытался сдержать что-то, разбуженное этим воем и теперь рвущееся из хрупкой человеческой плоти.
- Надеюсь, вы найдете общий язык с создательницей вашей расы, профессор, - бросил Гарри перед тем, как исчезнуть из виду.
***
Основной темой для вечерних разговоров третьекурсников Равенкло стал боггарт. Все-таки, дети оставались детьми, так что основная часть разговора проходила по схеме "видели, как я ловко справился со своим страхом". Тем более что в этот вечер была возможность выполнить домашнее задание - прочитать в учебнике о боггартах, законспектировать и сдать в понедельник.
- Меня больше интересует, почему профессор боится хрустального шара. Признаться, когда я это вчера узнала от сестры, то не поверила, - сказала Падма.
- С чего ты взяла, что это был хрустальный шар? - спросил Гарри.
- То есть, это не хрустальный шар. Ты знаешь, чего он боится и почему?
- Знаю. Но это не моя тайна. Думайте и наблюдайте за профессором, понять несложно.
- Все-таки с боггартами профессор ошибся. Сразу заставить нас встречать свой страх это слишком, - неодобрительно сказала Падма.
- Ну, он же не виноват, что у нас предыдущие два года были не самые лучшие преподаватели, - возразили ей.
Мнение третьего курса разделилось. Завязалась дискуссия. Впрочем, её прервали старосты, дабы без помех сделать объявление.
- Ученики с четвертого по седьмой курс, ходившие в прошлом году на Уход за Магическими Существами, - начала Пенелопа, - послушайте объявление...
План помощи Хагриду начинал реализовываться.
Глава 8. Побег Полной Дамы.
В целом, третьекурсники любили уроки защиты от тёмных искусств. Больше ошибок с существами подобными боггарту не было, и уроки были один лучше другого. Сначала равенкловцы совместно со слизеринцами сражались с красными колпаками. Эти свирепые карлики водились всюду, где когда-то проливалась кровь - в затканных паутиной закоулках замков, в оврагах на месте сражений, - и дубинами убивали заблудившихся путников. Потом изучали ползучих водяных. Они были вылитые обезьяны, только в чешуе, жили в прудах и душили перепончатыми лапами всех, кого им удавалось заманить к себе.
Следующие несколько уроков Ухода за Магическими Существами на третьекурсников наводили тоску. Хагрид после случая с Клювокрылом потерял веру в себя, так что им приходилось иметь дело с флоббер-червями, а существ скучнее, как известно, нет во всём мире.
- Пора завершать составление плана уроков, - сказал Гарри, запихивая в слюнявую глотку червяка нарезанный лентами салат. - Нужно распланировать хотя бы месяц, ведь эти флоббер-черви уже надоедают.
К счастью, о подобной проблеме уже задумывались, в связи с чем, расписание составлялось для всех классов параллельно. Так что в ответ на жалобные просьбы третьекурсников, Пенелопа и Катрин прямо при них послали Хагриду план уроков на период до рождественских каникул, в результате чего можно было надеяться, что ситуация исправится. План уроков на второе полугодие все ещё находился в процессе разработки.
***
Когда в один из дней Гарри вошел в гостиную, то обнаружил группу равенкловцев, стоящих у доски объявлений.
- Что там такое? - спросил он у сидевшего невдалеке над картой звездного неба Терри Бута. - Матч по этой глупой игре на метлах отменили?
- Нет, - ответил ему однокурсник. - Всего лишь поход в Хогсмид. Кто-то рвется в "Зонко", кто-то в "Три метлы", кто-то просто погулять по деревне. И почти все - в книжный магазин.
- Это только равенкловцы, - поправила его Мэнди Броклхерст. - остальные факультеты, в основном, в первые три места.
- Придется ждать неприятностей, - сказала Падма.
- Каких неприятностей? - поинтересовалась Гермиона, сидевшая за соседним столиком.
- А ты представь, что натворят близнецы Уизли, если получат доступ к запасам "Зонко"?
- Придется нам всем очень тщательно проверять свою пищу, - сказала Пенелопа Кристалл. - Эта пара придурков не упустит возможности пошутить. А заодно и протестировать новые изделия, созданные на основе товаров "Зонко". Естественно, на школьниках. Они ещё в прошлом году начали "изобретать".
- Это точно? - спросил кто-то.
- Жертв было немного, в основном из Слизерина. Директор сумел прикрыть своих "котов".
***
- Пророчество Сибиллы Трелони сбылось, - сказал Терри Бут, заходя в гостиную.
- Какое пророчество? - поинтересовался Гарри.
- Вчера Видящая посоветовала мне искать плачущую львицу, а сегодня утром у кабинета трансфигурации я обнаружил плачущую Лаванду Браун, которую утешали гриффиндорцы. Как мне удалось понять, профессор Трелони предсказала ей, что сегодня сбудется то, чего Лаванда боится. Как выяснилось, боялась она за своего крольчонка, а утром ей пришло письмо из дома - крольчонка загрызла лиса.
- Естественно, в пророчество никто не поверил - крольчонок же, умирать ему рановато, - подытожил Гарри.
- Плохо это, - продолжил Терри Бут. - Учитывая, что профессор любит "предвещать" смерть, по школе будут ходить жуткие предсказания. Отличать чушь от истины будет проблематично.